Translation of "Hier nun endlich" in English
Hier
bin
ich
nun
endlich
angekommen
und
wandere
die
Mittelmeerküste
entlang.
Here
I
am
at
last,
finally
walking
the
Mediterranean
coast.
OpenSubtitles v2018
Jener
hier
hat
mich
nun
endlich
übertroffen.
This
one
finally
surpassed
me.
OpenSubtitles v2018
Hier
muss
nun
endlich
etwas
passieren",
so
UBA-Präsidentin
Maria
Krautzberger.
Something
must
finally
be
done
in
this
sector,"
said
UBA's
President
Maria
Krautzberger.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
Schritt
von
hier
aus
ist
nun
endlich
der
Versuch
QT
einzubauen.
The
next
step
from
here
on
is
the
try
to
implement
QT.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
nun
endlich
die
Möglichkeit,
die
begehrten
Sammeltassen
online
zu
ordern.
Here
is
now
finally
the
possibility
to
order
the
covetec
collectors'
cups
online.
CCAligned v1
Hier
ist
nun
endlich
die
neue
Technologie
in
Bezug
auf
Dekorationen.
The
new
decoration
technology
is
finally
here.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
nun
endlich
die
Fotos
für
Euch.
Here
are
the
photos
for
you,
at
last.
ParaCrawl v7.1
Hier
nun
entdeckt
er
endlich
die
Gesuchte.
Here
at
last,
he
finds
her.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
es
nun
endlich:)
But
here
it
is
finally:)
ParaCrawl v7.1
Hier
nun
endlich
der
Link
zum
Beitrag
„Tummy
troubles:
The
rise
of
Fructose
malabsorption“
Enough
said,
here
is
the
link
to
the
radio
show
“Tummy
troubles:
The
rise
of
fructose
malabsorption”.
CCAligned v1
Ich
freue
mich,
dass
wir
hier
im
Parlament
nun
endlich
zu
einer
Entscheidung
bezüglich
eines
Gesetzes
über
die
Etikettierung
von
Textilien
gelangt
sind,
das
einige
äußerst
substanzielle
Vorschläge
für
Verbesserungen
umfasst,
die
auch
der
Rat
gewillt
ist
zu
unterstützen
und
umzusetzen.
I
am
pleased
that,
at
last,
we
in
Parliament
have
reached
a
decision
on
an
act
relating
to
textile
labelling
involving
some
very
substantial
proposals
for
improvements,
which
the
Council
is
also
prepared
to
endorse
and
implement.
Europarl v8
Hier
muss
ich
nun
endlich
Ihre
Behauptung
und
diejenige
vieler
Ihrer
Mitkämpfer
widerlegen,
über
welche
ich
schon
im
dritten
Kapitel
sprach:
dass
nämlich
die
Revolution
in
Westeuropa
erst
beginnen
kann,
nachdem
die
niedrigen,
die
demokratischen
Schichten
des
Kapitalismus
genügend
erschüttert,
neutralisiert
oder
gewonnen
sind.
I
must
finally
refute
your
assertion
and
that
of
many
of
your
associates,
upon
which
I
have
already
touched
in
the
third
chapter;
that
the
revolution
in
Western
Europe
can
only
begin
after
the
lower,
democratic
layers
of
capitalism
have
been
sufficiently
shaken,
neutralised
or
won.
ParaCrawl v7.1
Lange
Zeit
haben
wir
getüftelt
und
hier
ist
nun
endlich
das
Ergebnis,
mein
Signatur
Street
deck.
We
have
tinkered
for
a
long
time
and
here
we
have
finally
the
result,
my
signature
street
deck.
CCAligned v1
Nach
der
„Maelstrom“
EP
2008
liegt
hier
nun
endlich
mit
„These
Waves
Will
Carry
Us
Home“
das
erste
Album
von
Caleya,
einer
Post-Core/
Experimental
Truppe
aus
Hamburg
vor.
After
the
Maelstrom
EP
in
2008,
These
Waves
Will
Carry
Us
Home
is
finally
the
full
length
album
of
Caleya,
a
Post-Core/Experimental
band
hailing
from
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Hier
nun
endlich
ein
paar
glamouröse
Eindrücke
derBlitz
Party,
die
am
vergangenen
Freitag
im
Horst
stattfand.
Here,
finally,
are
some
lovely
impressions
of
the
fourth
edition
of
the
glamorous
Blitz
party
that
took
place
on
Friday
at
Horst.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
es
jetzt
schon
einige
Wochen
her
ist
-
hier
nun
endlich
die
letzen
paar
Berichte,
die
von
meiner
Weltreise
noch
fehlen.
Even
though
my
world
trip
is
long
over
by
now
here
are
the
last
still
missing
reports.
CCAligned v1
Hier
sind
nun
endlich
unsere
Fotogallerien
vom
Schwimmwettkampf:
aus
der
Schwimmhalle,
von
Schwimmer*innen,
von
Teams,
vom
Schwimmen
und
einige
Medaillen
und
Medaillenträger*innen.
Finally,
here
are
our
photo
galleris
from
the
BerlinSwim
2016
event:
from
the
swimming
hall,
of
swimmers,
teams,
of
the
swimming,
and
of
the
medals.
CCAligned v1
Dieses
Demo
von
1997,
das
damals
nur
auf
Kassette
veröffentlicht
wurde,
erhält
hier
nun
endlich
die
verdiente,
anerkennende
Wiederveröffentlichung
auf
noblem
Vinyl
und
enthält
zusätzlich
sogar
noch
eine
seltene
Aufnahme
eines
1999er
Rehearsals.
The
demo
from
1997
which
was
released
only
on
cassette
format
back
then,
now
finally
get
a
re-issue
on
noble
vinyl
format,
inclusive
a
rare
1999
rehearsal.
ParaCrawl v7.1
Die
Finnen
STEREO
JUNKS!
sollte
den
STALKER
LeserInnen
ja
bereits
ein
Begriff
sein,
und
hier
nun
endlich
wieder
ein
Lebenszeichen
der
Band,
nach
"Shut
Up
N
Sit
Down"-EP
(2003),
dem
Livealbum
"Living
Bomb"
(2004)
und
der
"Suicide
Angels"-EP
(2006).
STALKER
readers
should
already
be
familiar
with
the
Finns
Stereo
Junks!,
and
this
EP
is
a
long
awaited
new
release
after
"Shut
Up
N
Sit
Down"-EP
(2003),
the
live
album
"Living
Bomb"
(2004)
and
"Suicide
Angels"-EP
(2006).
ParaCrawl v7.1
Zum
Ansehen
bitte
jetzt
einloggen
Beschreibung
ja,hier
ist
nun
endlich
die
Fortsetzung
von
der
Maus,wobei
sich
ihr
Slip
durch
den
etwas
anderen
Lichteinfall
nicht
mehr
sooooo
deutlich
abzeichnet,also
eher
was
zum
"Fantasieren".....
Description
yes,
here
is
finally
the
sequel
to
the
mouse,
with
her
slip
through
the
somewhat
different
light
not
sooooo
much
emerging,
is
more
what
the
"fantasizing
".....
ParaCrawl v7.1
Hier
liegt
nun
endlich
auch
einmal
eine
gegenteilige
Beobachtung
vor:
ein
scheinbar
komplexes
Verhalten,
das
aus
sehr
wenigen
verschiedenen
biologischen
Komponenten
besteht",
fasst
Petra
Schwille
die
Ergebnisse
zusammen.
Here,
finally,
the
opposite
is
true:
a
seemingly
complex
behavior
consisting
of
very
few
different
biological
functional
modules",
summarizes
Petra
Schwille
the
results.
ParaCrawl v7.1
Hier
haben
wir
nun
endlich
unser
Interview
vom
12.02.06
in
Köln
mit
Larry
und
teilweise
auch
Christus
bereitgestellt!
Here
we
have
finally
put
our
interview
with
Larry
and
Christus
online!
We
met
them
in
Cologne
12.02.2006!
ParaCrawl v7.1
Nach
der
"Maelstrom"
EP
2008
liegt
hier
nun
endlich
mit
"These
Waves
Will
Carry
Us
Home"
das
erste
Album
von
Caleya,
einer
Post-Core/
Experimental
Truppe
aus
Hamburg
vor.
After
the
"Maelstrom"
EP
in
2008,
"These
Waves
Will
Carry
Us
Home"
is
finally
the
full
length
album
of
Caleya,
a
Post-Core/Experimental
band
hailing
from
Hamburg.
ParaCrawl v7.1