Translation of "Hier der beweis" in English

Nun ja, hier ist der Beweis, dass dem nicht so ist.
Well, here is the proof that we are not.
Europarl v8

Hier ist der Beweis, Euer Ehren.
Here's the proof, Your Honor.
OpenSubtitles v2018

Du hast meine Prophezeiung angezweifelt, aber hier ist der Beweis.
You questioned my prophecy, but here's proof of it.
OpenSubtitles v2018

Ella, hier ist der Beweis, dass dein Vater dir Essen klaut.
Ella, this is evidence of your father stealing food from you.
OpenSubtitles v2018

P.S.: Hier ist der Beweis, dass die Bonobos nicht aussterben.
Here's some proof that the bonobos aren't dying out.
OpenSubtitles v2018

Hier ist der Beweis, Carl.
Here's proof, Carl.
OpenSubtitles v2018

Und das hier ist der Beweis, dass wir es überhaupt nicht waren.
And here's the proof that we really weren't behind this.
OpenSubtitles v2018

Hier steht der Beweis, das war die fünfte Flasche.
Look at the evidence, it's the fifth bottle!
OpenSubtitles v2018

Hier ist der untrügliche Beweis für ihren schändlichen Verrat!
Here is complete proof of her foul treachery.
OpenSubtitles v2018

Ich stehe hier als der lebende Beweis, dass alles möglich ist.
I stand before you as proof that it can be done.
OpenSubtitles v2018

Hier der Beweis, dass der Frosch existiert.
And this film proves that that frog may very well exist.
OpenSubtitles v2018

Hier ist der Beweis dafür, dass er Staines zerstören will.
I has got proof here, that he is trying to destroy Staines.
OpenSubtitles v2018

Ich antwortete ihm: „Nun ja, hier ist der Beweis.
And I said, "Well, you know, there's the proof."
TED2020 v1

Das hier, ist der Beweis, dass du Jenny getötet hast.
Look! Here's the proof he killed Jenny.
OpenSubtitles v2018

Hier ist das Beispiel und hier der Beweis, siehst du?
Look, here's the example, and here's the proof right there, see?
OpenSubtitles v2018

Hier hier ist der Beweis, dass die Zeit nicht mehr lange währt.
Here... ..here is strong evidence that the time is not far off.
OpenSubtitles v2018

Das hier ist der Beweis, dass sie mit dem Geld abgehauen sind.
If anything, this is just further proof that they took the money and ran.
OpenSubtitles v2018

Er hier ist der perfekte Beweis dafür, dass dies wirklich so ist.
But look at the real villain. He is the master of overacting.
OpenSubtitles v2018

Ja, der Fleck hier ist der Beweis.
Yeah, I have the stain to prove it.
OpenSubtitles v2018

Falls er ein Serienkiller ist, liegt hier der Beweis.
If he's a killer, then there's proof.
OpenSubtitles v2018

Hier ist der Beweis, dass Terraner eine feindliche, mörderische Spezies sind.
Here is your proof that Terrians are a hostile, murderous species.
OpenSubtitles v2018

Hier ist der Beweis, dass es funktioniert und auch eine Anleitung:
This is the proof and how it works:
CCAligned v1

Hier ist der Beweis für Gottes Hilfe in den Zeiten der Versuchung:
Here is proof of God's help in time of temptation:
ParaCrawl v7.1

Die Sagrada Familia wurde im Jahr 1882 begonnen und hier ist der Beweis.
Work began in 1882 on the Sagrada Familia and here is the proof.
ParaCrawl v7.1

Hier ist der Beweis für die Echtheit der Dierk-Cam:
Here's the proof of the authenticity of the Dierk-Cam:
ParaCrawl v7.1

Hier noch der Beweis – für alle, die des japanischen mächtig sind.
Here's the proof - for those who are capable of Japanese.
ParaCrawl v7.1

Hier ist der Beweis, dass Sie Ihren Bonus erhalten werden:
Here’s proof that you’ll receive your bonus:
CCAligned v1

Hier der Beweis wie perfekt es funktioniert:
Here's the proof how perfect it works:
CCAligned v1