Translation of "Hier der beweis" in English
Nun
ja,
hier
ist
der
Beweis,
dass
dem
nicht
so
ist.
Well,
here
is
the
proof
that
we
are
not.
Europarl v8
Hier
ist
der
Beweis,
Euer
Ehren.
Here's
the
proof,
Your
Honor.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
meine
Prophezeiung
angezweifelt,
aber
hier
ist
der
Beweis.
You
questioned
my
prophecy,
but
here's
proof
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ella,
hier
ist
der
Beweis,
dass
dein
Vater
dir
Essen
klaut.
Ella,
this
is
evidence
of
your
father
stealing
food
from
you.
OpenSubtitles v2018
P.S.:
Hier
ist
der
Beweis,
dass
die
Bonobos
nicht
aussterben.
Here's
some
proof
that
the
bonobos
aren't
dying
out.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
der
Beweis,
Carl.
Here's
proof,
Carl.
OpenSubtitles v2018
Und
das
hier
ist
der
Beweis,
dass
wir
es
überhaupt
nicht
waren.
And
here's
the
proof
that
we
really
weren't
behind
this.
OpenSubtitles v2018
Hier
steht
der
Beweis,
das
war
die
fünfte
Flasche.
Look
at
the
evidence,
it's
the
fifth
bottle!
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
der
untrügliche
Beweis
für
ihren
schändlichen
Verrat!
Here
is
complete
proof
of
her
foul
treachery.
OpenSubtitles v2018
Ich
stehe
hier
als
der
lebende
Beweis,
dass
alles
möglich
ist.
I
stand
before
you
as
proof
that
it
can
be
done.
OpenSubtitles v2018
Hier
der
Beweis,
dass
der
Frosch
existiert.
And
this
film
proves
that
that
frog
may
very
well
exist.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
der
Beweis
dafür,
dass
er
Staines
zerstören
will.
I
has
got
proof
here,
that
he
is
trying
to
destroy
Staines.
OpenSubtitles v2018
Ich
antwortete
ihm:
„Nun
ja,
hier
ist
der
Beweis.
And
I
said,
"Well,
you
know,
there's
the
proof."
TED2020 v1
Das
hier,
ist
der
Beweis,
dass
du
Jenny
getötet
hast.
Look!
Here's
the
proof
he
killed
Jenny.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
das
Beispiel
und
hier
der
Beweis,
siehst
du?
Look,
here's
the
example,
and
here's
the
proof
right
there,
see?
OpenSubtitles v2018
Hier
hier
ist
der
Beweis,
dass
die
Zeit
nicht
mehr
lange
währt.
Here...
..here
is
strong
evidence
that
the
time
is
not
far
off.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
ist
der
Beweis,
dass
sie
mit
dem
Geld
abgehauen
sind.
If
anything,
this
is
just
further
proof
that
they
took
the
money
and
ran.
OpenSubtitles v2018
Er
hier
ist
der
perfekte
Beweis
dafür,
dass
dies
wirklich
so
ist.
But
look
at
the
real
villain.
He
is
the
master
of
overacting.
OpenSubtitles v2018
Ja,
der
Fleck
hier
ist
der
Beweis.
Yeah,
I
have
the
stain
to
prove
it.
OpenSubtitles v2018
Falls
er
ein
Serienkiller
ist,
liegt
hier
der
Beweis.
If
he's
a
killer,
then
there's
proof.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
der
Beweis,
dass
Terraner
eine
feindliche,
mörderische
Spezies
sind.
Here
is
your
proof
that
Terrians
are
a
hostile,
murderous
species.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
der
Beweis,
dass
es
funktioniert
und
auch
eine
Anleitung:
This
is
the
proof
and
how
it
works:
CCAligned v1
Hier
ist
der
Beweis
für
Gottes
Hilfe
in
den
Zeiten
der
Versuchung:
Here
is
proof
of
God's
help
in
time
of
temptation:
ParaCrawl v7.1
Die
Sagrada
Familia
wurde
im
Jahr
1882
begonnen
und
hier
ist
der
Beweis.
Work
began
in
1882
on
the
Sagrada
Familia
and
here
is
the
proof.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
der
Beweis
für
die
Echtheit
der
Dierk-Cam:
Here's
the
proof
of
the
authenticity
of
the
Dierk-Cam:
ParaCrawl v7.1
Hier
noch
der
Beweis
–
für
alle,
die
des
japanischen
mächtig
sind.
Here's
the
proof
-
for
those
who
are
capable
of
Japanese.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
der
Beweis,
dass
Sie
Ihren
Bonus
erhalten
werden:
Here’s
proof
that
you’ll
receive
your
bonus:
CCAligned v1
Hier
der
Beweis
wie
perfekt
es
funktioniert:
Here's
the
proof
how
perfect
it
works:
CCAligned v1