Translation of "Hier in der naehe" in English
Alles,
was
ich
zu
tun
ist,
sitzen
hier
in
der
Naehe
und
beobachtete
sie
die
ganze
Zeit
getroffen.
All
I
do
is
sit
around
here,
watching
her
get
hit
on
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Da
Richard
sich
für
den
folgenden
Tag
freigenommen
hatte,
konnten
wir
Wiesbaden
gemeinsam
entdecken,
zumindest
aus
der
Sicht
der
Familie
Middelmann
von
vor
mehr
als
50
Jahren,
als
Raouls
Grossvater
und
dessen
Schwester
hier
wohnten,
in
Naehe
der
Taunusstrasse
bzw.
im
Nerotal.
From
there
we
flew
to
Frankfurt,
where
Richard
and
grandson
Thomas
met
us
and
drove
us
to
their
new
home
in
Wiesbaden.
The
following
day
we
explored
Wiesbaden
together
by
bus
and
on
foot,
visiting
the
houses
where
Raoul's
grandfather
and
great-aunt
lived
more
than
50
years
ago.
Raoul
has
many
memories
of
boyhood
visits
to
Wiesbaden.
ParaCrawl v7.1
Nach
jedem
Basho
mache
ich
eine
Zeitlang
Keiko
in
meinem
eigenen
Heya
(Hanakago-Beya),
danach
gehe
ich
zum
Degeiko
zu
anderen
Heya
hier
in
der
Naehe,
wie
z.B.
Hakkaku
Beya
und
Izutsu
Beya.
I
do
keiko
in
my
own
heya
(Hanakago-beya)
for
a
while
after
each
basho,
then
I
do
my
keiko
at
other
heyas
near
my
heya,
such
as
Hakkaku-beya
and
Izutsu-beya.
ParaCrawl v7.1
Die
Kraft
und
Schoenheit
dieser
weit
entfernten
Inseln
liegt
in
den
vielen
Farben
und
den
wunderschoenen
Landschaften,
selbstverstaendlich
finden
Sie
hier
alle
Nuancen
der
Blautoene
des
Meeres
und
der
Lagunen,
die
mit
den
zarten
Gruen
des
Tropischen
Waldes
rivalisieren,
doch
auch
die
vielen
Duefte
und
Farben
des
Hibiskus,
Tiare
und
anderer
Blumen,
die
die
Pareos
zieren,
die
hellen
Orange-Toene
der
Sonnenuntergaenge
und
schließlich
die
violetten
Farben
nach
dem
Sonnenuntergang,
die
Gauguin
so
innig
liebte.
Er
selbst
sprach
so
ueber
diesen
feenhaften
Regenbogen:
"hier,
in
der
Naehe
meiner
Heutte,
traeume
ich
von
einer
violetten
Harmonie,
deren
natuerliche
Parfums
mich
berauschen"
Vergessen
Sie
nicht
ein
authentisches
Volk,
das
Sie
mit
herrlich
duftenden
Blumenketten
empfaengt
und
Ihnen
ihre
natuerliche
Freundlichkeit
entgegengringt,
dafuer
benoetigt
es
nur
ein
erwiedertes
Laecheln.
The
strength
and
beauty
of
these
far
away
islands
rest
in
the
diversity
of
their
colors
and
their
landscapes,
of
course
in
the
ubiquitous
shades
of
blue
of
the
sea
and
of
the
lagoons
competing
with
the
warm
green
of
tropical
forests,
but
also
the
variety
of
flower
fragrances
and
colors
of
the
hibiscus,
tiare
and
other
plumerias
decorating
the
pareos,
the
bright
oranges
of
the
golden
sunsets,
and
finally
the
fleeting
purple
dusks
so
dear
to
Gauguin.
He
himself
summed
up
this
magic
rainbow
with:
"Here
near
my
cabin,
I
dream
of
violent
harmonies
whose
natural
fragrances
inebriate
me".
Let's
not
forget
either
a
real
people
who
greets
you
with
scented
flower
leis
and
offers
you
its
natural
kindness
for
as
long
as
you
can
also
smile
back
at
them.
ParaCrawl v7.1