Translation of "Heutige lage" in English

Ich glaube nicht, daß meine heutige Stimmabgabe die Lage verschlimmert hat.
I do not believe that my vote today has made the world a worse place.
Europarl v8

Aber wir müssen die heutige Lage im Lichte der Urteile des Gerichtshofs betrachten.
But we need to look at today's situation in the light of the Court judgments.
Europarl v8

Die heutige Lage auf dem Balkan darf nicht zu sehr vereinfacht werden.
We must not look at the current situation in the Balkans in an oversimplified way.
Europarl v8

Italiens heutige Lage könnte viel schlimmer sein als sie tatsächlich ist.
Italy’s position today could have been much worse than it is.
News-Commentary v14

Diese Grundsätze treffen auf die heutige Lage in Libyen zu.
The principle fits the situation in Libya today.
News-Commentary v14

Analysiert man die heutige Lage, kommt man zu folgenden Feststellungen:
A brief analysis of the current situation leads to the following conclusions:
EUbookshop v2

Gleichwohl hat dieses System die heutige Lage geschaffen.
Yet, it is that very system which has created today's situation.
EUbookshop v2

Die heutige Lage darf jedoch nicht den Weg zur Abrüstung aufhalten.
The present situation should not, however, interrupt the progress towards disarmament.
EUbookshop v2

Dieser Spruch trifft genau auf die heutige Lage zu.
Christ, that statement is so dead-on right now.
OpenSubtitles v2018

Ich will die heutige Lage im Land genau wissen.
I wish to know what is the real situation today in the country.
OpenSubtitles v2018

Können Sie die heutige Lage im Land beschreiben?
Can you describe the current situation in the country?
ParaCrawl v7.1

Welche Aussichten bietet die heutige Lage der Regierung Mussolini?
What is the outlook for the Mussolini Government in the present situation?
ParaCrawl v7.1

Wie ist die heutige Lage in Belgrad bezüglich der Weiterentwicklung moderner Büroräume?
What is the present situation in Belgrade concerning further development of modern office space?
ParaCrawl v7.1

Wie soll man nun die heutige Lage bewerten?
How to assess the situation today?
ParaCrawl v7.1

Die heutige Lage gleiche dagegen weder der einen noch der anderen Situation.
Today's situation, on the other hand, did not resemble either situation.
ParaCrawl v7.1

Die heutige Lage der Welt unterscheidet sich vor der gestrigen.
The prevailing circumstances today differ from those of yesterday.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bild soll die heutige Lage des Landes symbolisieren.
That picture is intended to symbolize the country today.
ParaCrawl v7.1

Lass uns nun über die heutige Lage sprechen…
Now, let’s talk about today…
ParaCrawl v7.1

Hat diese Kreuzotter nicht die heutige Lage der Dinge vergiftet?
Has not this viper poisoned the present state of affairs?
ParaCrawl v7.1

Ganz genau so ist die heutige Lage der Welt.
This is the precise situation in the world today.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie sich die heutige Lage in Afghanistan und Pakistan an!
You see the Afghanistan and Pakistan situation nowadays.
ParaCrawl v7.1

Lass uns nun über die heutige Lage sprechen...
Now, let's talk about today...
ParaCrawl v7.1

Ich meine, dies sagt einiges aus über die heutige Lage in der Welt.
I think this says quite a lot about the way the situation now appears in the world.
Europarl v8

Wenn ich an all das denke, stimmt mich die heutige Lage in Simbabwe noch trauriger.
Recalling all that it makes me even more sad when I look at the situation in Zimbabwe today.
Europarl v8

Im Jahr 1861 wurde der Bahnhof an seine heutige Lage nahe der Harkortstraße verlegt.
In 1861, the station was moved to its present location near the Harkortstraße.
Wikipedia v1.0

Zum Teil beruht die heutige glückliche Lage auf dem Ausgleich der jahrelangen schwachen Nachfrage.
Part of today’s good fortune is payback for years of weak demand.
News-Commentary v14

Aber es gibt ein paar grundlegende Faktoren, die die heutige Lage von der Vergangenheit unterscheidet.
But there are some fundamental factors that make the current situation appear different from the past.
TildeMODEL v2018

Ich kann dich verstehen, aber wir müssen uns auf die heutige Lage beziehen.
I hear you, but we have to relate to the situation today.
OpenSubtitles v2018

Die heutige Lage zwingt ihn, sich um andere, ebenso dringende Dinge zu kümmern.
The situation today has forced him to direct his attention to other equally urgent matters.
OpenSubtitles v2018