Translation of "Gegenseitige lage" in English

Nicht dargestellte Abstandhalter sichern die gegenseitige Lage der drei Rohre.
Spacers (not shown) maintain the mutual position of the three tubes.
EuroPat v2

Die beiden Stößelteile 8 und 9 verändern ihre gegenseitige Lage nicht.
The two ram portions 8 and 9 do not change their relative positions.
EuroPat v2

Die gegenseitige räumliche Lage dieser Dinge drückt dann den Sinn des Satzes aus.
The mutual spatial position of these things then expresses the sense of the proposition.
ParaCrawl v7.1

Die gegenseitige Lage des Transponders und des Lesegeräts müssen daher weniger genau kontrolliert werden.
The mutual position of the transponder and of the reading device therefore have to be less accurately controlled.
EuroPat v2

Alternativ läßt sich diese gegenseitige Lage zwischen Werkstück und Werkzeug auch durch eine werkzeugseitige Lageänderung bewirken.
Alternatively, the same relative mutual positioning between the workpiece and the tool can also be accomplished by changing the position of the tool.
EuroPat v2

Wenn man in einem solchen Fall das mit dem Drehglied unmittelbar verbundene Kupplungsstück zurückstellt, so wird über das oder die Steuerelemente das Kupplungselement in seine ausgerückte Stellung zumindest so weit und so lange zurückgeführt, bis beide Kupplungsstücke wieder die für das Einrücken der Kupplung vorgesehene gegenseitige Lage eingenommen haben.
If, in such an instance, the coupling member which is operatively connected to the turning member is moved back, the movable coupling element is moved by thhe control element or elements into its position of disengagement at least until the two coupling elements come again into a position for mutual engagement.
EuroPat v2

Bei Veränderung der Justierung kann eine gegenseitige Lage der zu verbindenden Enden erreicht werden, bei der die nachfolgende Kurve maximal zu größeren Intensitätswerten verschoben ist und durch jede weitere Veränderung der Justierung wieder kleinere Werte annimmt.
Upon change of the adjustment position for the fiber ends, a neutral position of the ends to be connected can be achieved in which neutral position the succeeding curve C is maximally displaced to its greater intensity values and with movement from the neutral position, the curve C again starts to assume smaller values.
EuroPat v2

Die gegenseitige Lage der im übrigen identischen Membranen 1 und 6 ist so gewählt, dass ein Lappen 3 der Membran 1 (Fig.
The mutual position of the essentially identical membranes or diaphragms 1 and 6 is selected such that one flap 3 of the membrane 1 (FIG.
EuroPat v2

Entspricht das Meßergebnis dem Sollwert, dann ist die gegenseitige Lage des konischen Gewindes und der Anlageschulter richtig.
When the measured result corresponds to the reference value then the mutually opposite position of the conical threading and the contact shoulder is correct.
EuroPat v2

Die Ahzweigachsen 15. 15' können bei diesen Schaltfeldern 24 jeweils in verschiedenen Richtungen verlaufen, wodurch sich für die gegenseitige Lage der Abschnitte 2, 3 der Phasen R, S, T des Sammelschienensystems 1 jeweils unterschiedliche Anordnungen ergeben.
The branch axes 15 or 15' can extend in different directions in these switchgear sections 24, whereby different arrangements are obtained for the mutual position of the sections 2 and 3 of the phases R, S, T of the bus bar system 1.
EuroPat v2

Zufolge dieses Abstandes kann die gegenseitige Lage von Transformatorscheibe und Trommelscheibe sehr genau festgelegt werden, da dabei allfällige Toleranzen in axialer Richtung zum Ausgleich kommen.
As a result of this, the position of the transformer disc and the drum section relative to each other can be defined very accurately, because this eliminates possible axial tolerances.
EuroPat v2

Zweckmässigerweise werden die Böden 24 aller Hülsen 21 gleichzeitig mit den ihnen zugeordneten Gegenflächen 27 der Gegenstücke 28 verschweisst, wodurch die gewünschte gegenseitige Lage der Transformatorscheibe 16 gegenüber der Trommelscheibe 2 besonders sicher und verspannungsfrei eingehalten wird.
Suitably, the closed ends 24 of all the sleeves 21 are welded to the associated mounting surfaces 27 of the elements 28 at the same time, so that the desired position of the transformer disc 16 relative to the drum section 2 is maintained accurately and no stresses are produced.
EuroPat v2

Bei nicht exakt synchronen Sendern und Empfängern kann die sich langsam ändernde gegenseitige Lage der Clocks beispielsweise zur Folge haben, dass ein Datenwort in einem Audiosystem verloren geht oder wiederholt wird.
When the transmitters and receivers are not exactly synchronized, the slowly changing relative positions of the respective clock signal generators may have the consequence that, for example, a data item or word is lost or repeated in one audio system.
EuroPat v2

Im übrigen kann mit der Justierschraube 7' die Vorspannung den hereschenden Kräfteverhältnissen angepasst und mit den übrigen Justierschrauben 7, welche mit je einer Feststellschraube 15 fixierbar sind, die gegenseitige Lage von Leiste 3 und Führungskugeln eingestellt werden.
The adjusting screw 7' furthermore allows to adapt the bias force to the existing load. The other adjusting screws 7, which can be secured by locking screws 15 serve for adjusting the relative position of the guiding balls 2 to the guideway 3, such that they contact the guiding surfaces symmetrically.
EuroPat v2

In dieser Betriebsart wird die gegenseitige Lage der Druckereiprodukte 12 nicht verändert, sodass die weg­geführte Schuppenformation S' der zugeführten Schuppenfor­mation S entspricht.
In this operating mode, the mutual position of the printing products 12 is not changed, so the imbricated formation S' conveyed away corresponds to the fed imbricated formation S.
EuroPat v2

In anderen Fällen, beispielsweise bei einem Werkstückhalter als erstem Bauteil und einem Werkzeugmaschinenbett als zweitem Bauteil, kommt es darauf an, die gegenseitige Lage der Bauteile, auch beim Auftreten dynamischer Einflüsse, sicher dauerhaft festzulegen.
In other cases, e. g., with a tool-holder as the first component and a machine tool bed as the second component, it is necessary for the mutual position of the components to be permanently fixed, even under the action of dynamic influences.
EuroPat v2

Mittels einer Z-Schiene 24 werden die Zargenränder an der Stelle der herzustellenden Längsnaht in die richtige gegenseitige Lage gebracht und in diesem Zustand zur Längsnahtschweißung zwi­schen die obere Elektrodenrolle 14 und die untere Elektroden­rolle 16 mittels eines in den Zeichnungen nicht dargestell­ten Förderers eingeführt.
By means of a Z-rail 24, the edges of the bodies are brought into the correct position relative to each other at the place where the longitudinal seam is to be produced and are introduced, in this state, between the upper electrode roller 14 and the lower electrode roller 16 by means of a conveyor not illustrated in the drawings, for the longitudinal seam welding.
EuroPat v2

Außerdem kann die erfindungsgemäße Anordnung durch eine entsprechend ausgelegte Kühlung der ersten Elektrode soweit konstant gehalten werden, daß sich die gegenseitige Lage der Spiegel auch beim Betrieb nicht ändert.
Moreover, the arrangement of the present invention can be kept constant to such an extent on the basis of a correspondingly designed cooling of the first electrode that the mutual position of the mirrors does not change during operation.
EuroPat v2

Das beschriebene, bekannte Verfahren setzt voraus, dass die gegenseitige Lage aller zueinander bewegbaren Maschinenteile bekannt und in den Speichern der Steuereinrichtung der Maschine gespeichert ist.
The process described and known in the art assumes that the relative position of all movable parts to one another is known and stored in the memories of the control system of the machine.
EuroPat v2

Falls sich die gegenseitige Lage geändert hat, so ist es wünschbar, das Mass der Abweichungen automatisch zu ermitteln und diese Abweichungen anschliessend ebenfalls automatisch zu beseitigen.
If the relative position has altered, it is desirable to be able to determine automatically the extent of the deviation and finally to eliminate this deviation automatically.
EuroPat v2

Es ist zu beachten, dass die im Zusammenhang mit der Anordnung der Teilprodukte verwendete Terminologie sich nur auf deren gegenseitige Lage und nicht auf die Art des Zusammentragens bezieht.
It must be borne in mind that the terminology used in connection with the arrangement of the partial products only relates to their reciprocal position and not the way in which they are gathered together.
EuroPat v2

Zwischen den Rohren 3, 4, 5 sind jeweils Distanzstücke 20, 21 eingesetzt, um die gegenseitige Lage der Rohre und damit den Strömungsquerschnitt des Zulauf- 17 und Rücklaufkanales 18 sicherzustellen.
Spacers 20, 21 are each inserted between the pipes 3, 4, 5 in order to secure the relative position of these pipes and, thus, the flow cross sections of the supply and return channels 17, 18.
EuroPat v2

Dieser Aufbau gewährleistet eine von außen nicht beeinflußte Temperaturverteilung im Lasergehäuse und damit über die Metallstäbe, die den Abstand zwischen den Stirnplatten bestimmen, eine gleichbleibende gegenseitige Lage der beiden Stirnplatten.
This structure guarantees a temperature distribution in the laser housing that is not externally influenced and, via the metal rods that define the spacing between the end plates, thus guarantees a constant, mutual position of the two end plates.
EuroPat v2

Durch die vorliegende Erfindung ist sichergestellt, daß die gegenseitige Lage der Spannelement-Führungen im Ristschild bzw. in den Schließlappen genau zueinander festgelegt und optimiert ist und daß das oder die Spannelement(e) nicht durch den Schließdruck des Ristschildes und der Schließlappen eingeklemmt wird bzw. werden und zwar auch nicht punktuell und/oder in Teilbereichen des Schließbereiches.
By this invention it is guaranteed that the mutual position of tightening element-guides of the instep shield or of the closing flaps is precisely established and optimized, and that the tightening element or elements is/are not squeezed by the closing pressure of the instep shield and the closing flaps, namely, at points and/or in portions of the closing area.
EuroPat v2

Um die gegenseitige Lage der Elektroden 1 und 2 auch unter Betriebsbedingungen, bei Temperaturschwankungen und bei mechanischen Belastungen über den ganzen Bereich der Elektroden zu erhalten, ist im Entladungsraum zwischen diesen Elektroden ein Abstandshalter 6 angeordnet.
To preserve the mutual positions of the electrodes 1 and 2, even under operating conditions during which they are subject to temperature fluctuations and mechanical stresses over the entire area of the electrodes 1 and 2, a spacer 6 is preferably arranged in the gas discharge space extending between these electrodes.
EuroPat v2

Um die gegenseitige Lage der zwei Schenkel 120 und 121 entsprechend den jeweiligen Anforderungen fein einstellen zu können, sind in den stehenden Schenkel 121 je zwei Schrauben 127 und 128 eingeschraubt, und zwar so, dass die jeweilige Schraube 127 bzw. 128 der zwei genannten Schraubenpaare sich zu den beiden Seiten von der entsprechenden unteren Schraube 25 in einem bestimmten Abstand befindet.
To enable the mutual position of the two members 120 and 121 to be fine-adjusted to correspond to particular requirements, two screws each 127 and 128 are screwed into the erect member 121, namely so that the relevant screw 127 or 128 of the two said pairs of screws is located at a specific interval on each side of the corresponding lower screw 25.
EuroPat v2

Da der Leiter aus nur zwei Teilleitern besteht, behalten die Teilleiter beim Biegen und ähnlichen Formänderungen ihre ursprüngliche gegenseitige Lage im wesentlichen bei.
Because the conductor only has two conductor strands, the strands maintain their original mutual positions upon bending and other similar deformations.
EuroPat v2

Da die Teilleiter in ihrer endgültigen Lager miteinander verankert sind, sie also ihre gegenseitige Lage beim Formen zu einer Wicklung und der nachfolgenden Behandlung nicht ändern (kein gegenseitiges Verschieben), kann der Leiter ohne Schwierigkeiten zu einer Wicklung mit vorausbestimmbaren Eigenschaften verarbeitet werden.
Since the conductor strands are anchored to each other in their final position, that is, so that their mutual position remains unchanged without any mutual sliding during forming of a winding and subsequent treatment, the conductor may be formed into a winding having predetermined properties without difficulty.
EuroPat v2

Ihre gegenseitige Lage kann aber derart verändert werden, dass die effektive Schlitzlänge an das jeweilige Format der Kopiervorlage N (z.B. 135er Film oder 110er Film) angepasst ist.
However, their mutual position may be altered in a manner such that the effective slit length may be adapted to the existing format of the copy master N (for example, 135 or 110 films).
EuroPat v2