Translation of "Gegenseitige lage" in English
Nicht
dargestellte
Abstandhalter
sichern
die
gegenseitige
Lage
der
drei
Rohre.
Spacers
(not
shown)
maintain
the
mutual
position
of
the
three
tubes.
EuroPat v2
Die
beiden
Stößelteile
8
und
9
verändern
ihre
gegenseitige
Lage
nicht.
The
two
ram
portions
8
and
9
do
not
change
their
relative
positions.
EuroPat v2
Die
gegenseitige
räumliche
Lage
dieser
Dinge
drückt
dann
den
Sinn
des
Satzes
aus.
The
mutual
spatial
position
of
these
things
then
expresses
the
sense
of
the
proposition.
ParaCrawl v7.1
Die
gegenseitige
Lage
des
Transponders
und
des
Lesegeräts
müssen
daher
weniger
genau
kontrolliert
werden.
The
mutual
position
of
the
transponder
and
of
the
reading
device
therefore
have
to
be
less
accurately
controlled.
EuroPat v2
Alternativ
läßt
sich
diese
gegenseitige
Lage
zwischen
Werkstück
und
Werkzeug
auch
durch
eine
werkzeugseitige
Lageänderung
bewirken.
Alternatively,
the
same
relative
mutual
positioning
between
the
workpiece
and
the
tool
can
also
be
accomplished
by
changing
the
position
of
the
tool.
EuroPat v2
Wenn
man
in
einem
solchen
Fall
das
mit
dem
Drehglied
unmittelbar
verbundene
Kupplungsstück
zurückstellt,
so
wird
über
das
oder
die
Steuerelemente
das
Kupplungselement
in
seine
ausgerückte
Stellung
zumindest
so
weit
und
so
lange
zurückgeführt,
bis
beide
Kupplungsstücke
wieder
die
für
das
Einrücken
der
Kupplung
vorgesehene
gegenseitige
Lage
eingenommen
haben.
If,
in
such
an
instance,
the
coupling
member
which
is
operatively
connected
to
the
turning
member
is
moved
back,
the
movable
coupling
element
is
moved
by
thhe
control
element
or
elements
into
its
position
of
disengagement
at
least
until
the
two
coupling
elements
come
again
into
a
position
for
mutual
engagement.
EuroPat v2
Bei
Veränderung
der
Justierung
kann
eine
gegenseitige
Lage
der
zu
verbindenden
Enden
erreicht
werden,
bei
der
die
nachfolgende
Kurve
maximal
zu
größeren
Intensitätswerten
verschoben
ist
und
durch
jede
weitere
Veränderung
der
Justierung
wieder
kleinere
Werte
annimmt.
Upon
change
of
the
adjustment
position
for
the
fiber
ends,
a
neutral
position
of
the
ends
to
be
connected
can
be
achieved
in
which
neutral
position
the
succeeding
curve
C
is
maximally
displaced
to
its
greater
intensity
values
and
with
movement
from
the
neutral
position,
the
curve
C
again
starts
to
assume
smaller
values.
EuroPat v2
Die
gegenseitige
Lage
der
im
übrigen
identischen
Membranen
1
und
6
ist
so
gewählt,
dass
ein
Lappen
3
der
Membran
1
(Fig.
The
mutual
position
of
the
essentially
identical
membranes
or
diaphragms
1
and
6
is
selected
such
that
one
flap
3
of
the
membrane
1
(FIG.
EuroPat v2
Entspricht
das
Meßergebnis
dem
Sollwert,
dann
ist
die
gegenseitige
Lage
des
konischen
Gewindes
und
der
Anlageschulter
richtig.
When
the
measured
result
corresponds
to
the
reference
value
then
the
mutually
opposite
position
of
the
conical
threading
and
the
contact
shoulder
is
correct.
EuroPat v2
Die
Ahzweigachsen
15.
15'
können
bei
diesen
Schaltfeldern
24
jeweils
in
verschiedenen
Richtungen
verlaufen,
wodurch
sich
für
die
gegenseitige
Lage
der
Abschnitte
2,
3
der
Phasen
R,
S,
T
des
Sammelschienensystems
1
jeweils
unterschiedliche
Anordnungen
ergeben.
The
branch
axes
15
or
15'
can
extend
in
different
directions
in
these
switchgear
sections
24,
whereby
different
arrangements
are
obtained
for
the
mutual
position
of
the
sections
2
and
3
of
the
phases
R,
S,
T
of
the
bus
bar
system
1.
EuroPat v2
Zufolge
dieses
Abstandes
kann
die
gegenseitige
Lage
von
Transformatorscheibe
und
Trommelscheibe
sehr
genau
festgelegt
werden,
da
dabei
allfällige
Toleranzen
in
axialer
Richtung
zum
Ausgleich
kommen.
As
a
result
of
this,
the
position
of
the
transformer
disc
and
the
drum
section
relative
to
each
other
can
be
defined
very
accurately,
because
this
eliminates
possible
axial
tolerances.
EuroPat v2
Zweckmässigerweise
werden
die
Böden
24
aller
Hülsen
21
gleichzeitig
mit
den
ihnen
zugeordneten
Gegenflächen
27
der
Gegenstücke
28
verschweisst,
wodurch
die
gewünschte
gegenseitige
Lage
der
Transformatorscheibe
16
gegenüber
der
Trommelscheibe
2
besonders
sicher
und
verspannungsfrei
eingehalten
wird.
Suitably,
the
closed
ends
24
of
all
the
sleeves
21
are
welded
to
the
associated
mounting
surfaces
27
of
the
elements
28
at
the
same
time,
so
that
the
desired
position
of
the
transformer
disc
16
relative
to
the
drum
section
2
is
maintained
accurately
and
no
stresses
are
produced.
EuroPat v2
Bei
nicht
exakt
synchronen
Sendern
und
Empfängern
kann
die
sich
langsam
ändernde
gegenseitige
Lage
der
Clocks
beispielsweise
zur
Folge
haben,
dass
ein
Datenwort
in
einem
Audiosystem
verloren
geht
oder
wiederholt
wird.
When
the
transmitters
and
receivers
are
not
exactly
synchronized,
the
slowly
changing
relative
positions
of
the
respective
clock
signal
generators
may
have
the
consequence
that,
for
example,
a
data
item
or
word
is
lost
or
repeated
in
one
audio
system.
EuroPat v2
Im
übrigen
kann
mit
der
Justierschraube
7'
die
Vorspannung
den
hereschenden
Kräfteverhältnissen
angepasst
und
mit
den
übrigen
Justierschrauben
7,
welche
mit
je
einer
Feststellschraube
15
fixierbar
sind,
die
gegenseitige
Lage
von
Leiste
3
und
Führungskugeln
eingestellt
werden.
The
adjusting
screw
7'
furthermore
allows
to
adapt
the
bias
force
to
the
existing
load.
The
other
adjusting
screws
7,
which
can
be
secured
by
locking
screws
15
serve
for
adjusting
the
relative
position
of
the
guiding
balls
2
to
the
guideway
3,
such
that
they
contact
the
guiding
surfaces
symmetrically.
EuroPat v2
In
dieser
Betriebsart
wird
die
gegenseitige
Lage
der
Druckereiprodukte
12
nicht
verändert,
sodass
die
weggeführte
Schuppenformation
S'
der
zugeführten
Schuppenformation
S
entspricht.
In
this
operating
mode,
the
mutual
position
of
the
printing
products
12
is
not
changed,
so
the
imbricated
formation
S'
conveyed
away
corresponds
to
the
fed
imbricated
formation
S.
EuroPat v2
In
anderen
Fällen,
beispielsweise
bei
einem
Werkstückhalter
als
erstem
Bauteil
und
einem
Werkzeugmaschinenbett
als
zweitem
Bauteil,
kommt
es
darauf
an,
die
gegenseitige
Lage
der
Bauteile,
auch
beim
Auftreten
dynamischer
Einflüsse,
sicher
dauerhaft
festzulegen.
In
other
cases,
e.
g.,
with
a
tool-holder
as
the
first
component
and
a
machine
tool
bed
as
the
second
component,
it
is
necessary
for
the
mutual
position
of
the
components
to
be
permanently
fixed,
even
under
the
action
of
dynamic
influences.
EuroPat v2
Mittels
einer
Z-Schiene
24
werden
die
Zargenränder
an
der
Stelle
der
herzustellenden
Längsnaht
in
die
richtige
gegenseitige
Lage
gebracht
und
in
diesem
Zustand
zur
Längsnahtschweißung
zwischen
die
obere
Elektrodenrolle
14
und
die
untere
Elektrodenrolle
16
mittels
eines
in
den
Zeichnungen
nicht
dargestellten
Förderers
eingeführt.
By
means
of
a
Z-rail
24,
the
edges
of
the
bodies
are
brought
into
the
correct
position
relative
to
each
other
at
the
place
where
the
longitudinal
seam
is
to
be
produced
and
are
introduced,
in
this
state,
between
the
upper
electrode
roller
14
and
the
lower
electrode
roller
16
by
means
of
a
conveyor
not
illustrated
in
the
drawings,
for
the
longitudinal
seam
welding.
EuroPat v2
Außerdem
kann
die
erfindungsgemäße
Anordnung
durch
eine
entsprechend
ausgelegte
Kühlung
der
ersten
Elektrode
soweit
konstant
gehalten
werden,
daß
sich
die
gegenseitige
Lage
der
Spiegel
auch
beim
Betrieb
nicht
ändert.
Moreover,
the
arrangement
of
the
present
invention
can
be
kept
constant
to
such
an
extent
on
the
basis
of
a
correspondingly
designed
cooling
of
the
first
electrode
that
the
mutual
position
of
the
mirrors
does
not
change
during
operation.
EuroPat v2
Das
beschriebene,
bekannte
Verfahren
setzt
voraus,
dass
die
gegenseitige
Lage
aller
zueinander
bewegbaren
Maschinenteile
bekannt
und
in
den
Speichern
der
Steuereinrichtung
der
Maschine
gespeichert
ist.
The
process
described
and
known
in
the
art
assumes
that
the
relative
position
of
all
movable
parts
to
one
another
is
known
and
stored
in
the
memories
of
the
control
system
of
the
machine.
EuroPat v2
Falls
sich
die
gegenseitige
Lage
geändert
hat,
so
ist
es
wünschbar,
das
Mass
der
Abweichungen
automatisch
zu
ermitteln
und
diese
Abweichungen
anschliessend
ebenfalls
automatisch
zu
beseitigen.
If
the
relative
position
has
altered,
it
is
desirable
to
be
able
to
determine
automatically
the
extent
of
the
deviation
and
finally
to
eliminate
this
deviation
automatically.
EuroPat v2
Es
ist
zu
beachten,
dass
die
im
Zusammenhang
mit
der
Anordnung
der
Teilprodukte
verwendete
Terminologie
sich
nur
auf
deren
gegenseitige
Lage
und
nicht
auf
die
Art
des
Zusammentragens
bezieht.
It
must
be
borne
in
mind
that
the
terminology
used
in
connection
with
the
arrangement
of
the
partial
products
only
relates
to
their
reciprocal
position
and
not
the
way
in
which
they
are
gathered
together.
EuroPat v2
Zwischen
den
Rohren
3,
4,
5
sind
jeweils
Distanzstücke
20,
21
eingesetzt,
um
die
gegenseitige
Lage
der
Rohre
und
damit
den
Strömungsquerschnitt
des
Zulauf-
17
und
Rücklaufkanales
18
sicherzustellen.
Spacers
20,
21
are
each
inserted
between
the
pipes
3,
4,
5
in
order
to
secure
the
relative
position
of
these
pipes
and,
thus,
the
flow
cross
sections
of
the
supply
and
return
channels
17,
18.
EuroPat v2
Dieser
Aufbau
gewährleistet
eine
von
außen
nicht
beeinflußte
Temperaturverteilung
im
Lasergehäuse
und
damit
über
die
Metallstäbe,
die
den
Abstand
zwischen
den
Stirnplatten
bestimmen,
eine
gleichbleibende
gegenseitige
Lage
der
beiden
Stirnplatten.
This
structure
guarantees
a
temperature
distribution
in
the
laser
housing
that
is
not
externally
influenced
and,
via
the
metal
rods
that
define
the
spacing
between
the
end
plates,
thus
guarantees
a
constant,
mutual
position
of
the
two
end
plates.
EuroPat v2
Durch
die
vorliegende
Erfindung
ist
sichergestellt,
daß
die
gegenseitige
Lage
der
Spannelement-Führungen
im
Ristschild
bzw.
in
den
Schließlappen
genau
zueinander
festgelegt
und
optimiert
ist
und
daß
das
oder
die
Spannelement(e)
nicht
durch
den
Schließdruck
des
Ristschildes
und
der
Schließlappen
eingeklemmt
wird
bzw.
werden
und
zwar
auch
nicht
punktuell
und/oder
in
Teilbereichen
des
Schließbereiches.
By
this
invention
it
is
guaranteed
that
the
mutual
position
of
tightening
element-guides
of
the
instep
shield
or
of
the
closing
flaps
is
precisely
established
and
optimized,
and
that
the
tightening
element
or
elements
is/are
not
squeezed
by
the
closing
pressure
of
the
instep
shield
and
the
closing
flaps,
namely,
at
points
and/or
in
portions
of
the
closing
area.
EuroPat v2
Um
die
gegenseitige
Lage
der
Elektroden
1
und
2
auch
unter
Betriebsbedingungen,
bei
Temperaturschwankungen
und
bei
mechanischen
Belastungen
über
den
ganzen
Bereich
der
Elektroden
zu
erhalten,
ist
im
Entladungsraum
zwischen
diesen
Elektroden
ein
Abstandshalter
6
angeordnet.
To
preserve
the
mutual
positions
of
the
electrodes
1
and
2,
even
under
operating
conditions
during
which
they
are
subject
to
temperature
fluctuations
and
mechanical
stresses
over
the
entire
area
of
the
electrodes
1
and
2,
a
spacer
6
is
preferably
arranged
in
the
gas
discharge
space
extending
between
these
electrodes.
EuroPat v2
Um
die
gegenseitige
Lage
der
zwei
Schenkel
120
und
121
entsprechend
den
jeweiligen
Anforderungen
fein
einstellen
zu
können,
sind
in
den
stehenden
Schenkel
121
je
zwei
Schrauben
127
und
128
eingeschraubt,
und
zwar
so,
dass
die
jeweilige
Schraube
127
bzw.
128
der
zwei
genannten
Schraubenpaare
sich
zu
den
beiden
Seiten
von
der
entsprechenden
unteren
Schraube
25
in
einem
bestimmten
Abstand
befindet.
To
enable
the
mutual
position
of
the
two
members
120
and
121
to
be
fine-adjusted
to
correspond
to
particular
requirements,
two
screws
each
127
and
128
are
screwed
into
the
erect
member
121,
namely
so
that
the
relevant
screw
127
or
128
of
the
two
said
pairs
of
screws
is
located
at
a
specific
interval
on
each
side
of
the
corresponding
lower
screw
25.
EuroPat v2
Da
der
Leiter
aus
nur
zwei
Teilleitern
besteht,
behalten
die
Teilleiter
beim
Biegen
und
ähnlichen
Formänderungen
ihre
ursprüngliche
gegenseitige
Lage
im
wesentlichen
bei.
Because
the
conductor
only
has
two
conductor
strands,
the
strands
maintain
their
original
mutual
positions
upon
bending
and
other
similar
deformations.
EuroPat v2
Da
die
Teilleiter
in
ihrer
endgültigen
Lager
miteinander
verankert
sind,
sie
also
ihre
gegenseitige
Lage
beim
Formen
zu
einer
Wicklung
und
der
nachfolgenden
Behandlung
nicht
ändern
(kein
gegenseitiges
Verschieben),
kann
der
Leiter
ohne
Schwierigkeiten
zu
einer
Wicklung
mit
vorausbestimmbaren
Eigenschaften
verarbeitet
werden.
Since
the
conductor
strands
are
anchored
to
each
other
in
their
final
position,
that
is,
so
that
their
mutual
position
remains
unchanged
without
any
mutual
sliding
during
forming
of
a
winding
and
subsequent
treatment,
the
conductor
may
be
formed
into
a
winding
having
predetermined
properties
without
difficulty.
EuroPat v2
Ihre
gegenseitige
Lage
kann
aber
derart
verändert
werden,
dass
die
effektive
Schlitzlänge
an
das
jeweilige
Format
der
Kopiervorlage
N
(z.B.
135er
Film
oder
110er
Film)
angepasst
ist.
However,
their
mutual
position
may
be
altered
in
a
manner
such
that
the
effective
slit
length
may
be
adapted
to
the
existing
format
of
the
copy
master
N
(for
example,
135
or
110
films).
EuroPat v2