Translation of "Gegenseitige behinderung" in English

Die gegenseitige Behinderung durch verschiedene Arbeitsgänge im Innern des Druckstollens wird vermindert.
Mutual hindrance caused by various work being carried out inside the pressure tunnel is reduced.
EuroPat v2

Durch diesen seitlichen Versatz ist eine gegenseitige Behinderung der beiden Antriebe ausgeschlossen.
By means of this lateral offset any interference of the two drives with one another is prevented.
EuroPat v2

Dadurch wird eine hohe Durchschnittsgeschwindigkeit ohne gegenseitige Behinderung der Fahrzeuge sichergestellt.
Thus, a high average speed without mutual obstruction of vehicles is ensured.
EuroPat v2

Die einzelnen Tragarme weisen dann soviel Bewegungsfreiheit auf, daß eine gegenseitige Behinderung nicht auftritt.
The individual carrier arms will then have sufficient freedom of motion, therefore avoiding obstruction.
EuroPat v2

Somit besteht keine Gefahr einer Beschädigung der Antenne oder des Faltdachs durch eine gegenseitige Behinderung.
Thus, there is no danger of damage to the antenna or the convertible top due to a mutual obstruction.
EuroPat v2

Medizinisches Personal muss bei der Handhabung der Instrumente ständig diese potenzielle oder tatsächliche gegenseitige Behinderung berücksichtigen.
Medical staff must constantly keep this potential or actual mutual obstruction in mind in operating the instruments.
EuroPat v2

Wir brauchen nicht mehr diesen Parallellauf oder die gegenseitige Behinderung von Systemen, sondern wir brauchen einheitliche Nutzungsmöglichkeiten in Verbindung mit einem System des einheitlichen Datenschutzes.
We have no more need of systems that work in parallel or that hinder each other; what we need instead is one system, to be used in the same way by all, combined with a single system of data protection.
Europarl v8

Durch den geringen Platzbedarf des die letzte Drosseleinrichtung bildenden und sich von innen an die Dampfdomwand anschmiegenden Einbaues steht also innerhalb des Dampfdoms ohne gegenseitige Behinderung genügend Raum für eine oder zwei Umleitdampfeinführungen, für einen Vorwärmer und für die Anordnung von Dampfentnahmerohren zur Verfügung.
Due to the small space required for the internal component forming the last or final throttling device which conforms to the contour of the steam dome wall on the inside, sufficient space is therefore available for one or two bypass steam inlets, for a preheater and for placement of the steam removal tubes, without mutual impediment.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist es weiters, wenn eine Verstellrichtung der Verstellvorrichtung, eine Zustellrichtung der Führungsanordnung und eine Vorschubrichtung der Werkstückträger der Transporteinrichtung winkelig, insbesondere senkrecht, zueinander verlaufen, da dadurch eine gegenseitige Behinderung der Verstellvorgänge der einzelnen Teile der Vorrichtung zum Großteil verhindert werden kann, wodurch die Zeit zwischen dem Einlaufen des Werkzeugteiles im Arbeitsbereich der Abgabevorrichtung und dem Beginn des Einbringens des Kunststoffes sowie die Zeit nach dem Ende des Einbringen des Kunststoffes, bis der Werkzeugteil die Arbeitsstelle verlassen kann, kurz gehalten werden kann.
It is also advantageous if one adjusting direction of the adjusting device, one conveying direction of the guide arrangement, and one conveying direction of the workpiece carriers of the conveyor extend at an angle, particularly at right angles, to one another, since this can largely prevent mutual hindrance of the adjusting operations of the individual parts of the device, whereby the time between the entry of the part of the tool in the working region of the dispensing device and the commencement of the introduction of the plastics material may be kept short, as well as the time following the introduction of the plastics material until the part of the tool has left its working place.
EuroPat v2

Vielmehr kann sich bei hohen Anteilen sogar eine gegenseitige Behinderung der Blättchen bei der Ausrichtung ergeben, so daß die Vorteile teilweise wieder verlorengehen können.
High components can even result in mutual obstruction of the flakes in their alignment with partial loss of the advantages again.
EuroPat v2

Insbesondere die Stärke der erforderlichen Volumenvergrößerung, die bis zu einer Verfünffachung des Volumens der Tonmasse und somit beim Blähen von Schüttungen des Volumens der einzelnen Schüttungspartikel führen kann, um von der hohen Dichte des natürlichen Tones zu derjenigen des herzustellenden Blockes geringer Dichte zu gelangen, hat beim Freischäumen eine unvermeidbar ungleichmäßige Volumenvergrößerung durch gegenseitige Behinderung der Schüttungspartikel in thermischer, mechanischer und gegebenenfalls strömungsmechanischer Hinsicht zur Folge und damit eine ungleichmäßige Dichte und Formstruktur des herzustellenden Produktes.
The vigor of the necessary volume increase, in particular, which may lead to a fivefold increase in the volume of the clay mass, and consequently with the swelling of the charge, to a fivefold increase in the volume of the individual charge particles, in order to pass from the high density of the natural clay to that lower density of the block being manufactured, has, with free foaming, resulted in unavoidably irregular increases in volume due to mutual hindrance of the charge particles in thermal, mechanical, and in some cases, flow-mechanical respects and hence in a non-uniform density and shape structure of the product which is being manufactured.
EuroPat v2

Beide Ventilschieber 27, 27' können ihre jeweiligen Schaltstellungen ohne gegenseitige Behinderung einnehmen, was eine voneinander unabhängige Betätigung gestattet.
Both valve spools 27 and 27' may assume their respective switching positions without mutual interference, something which renders possible a mutually independent operation thereof.
EuroPat v2

Eine von 45° abweichende Steigung wie im Falle der MAKs 3, 11, 13 und 19 könnte auf eine gegenseitige sterische Behinderung bei der Bindung hinweisen.
A gradient that differs from 45° such as in the case of the MABs 3, 11, 13 and 19 could indicate a mutual steric hindrance of the binding.
EuroPat v2

Bei der erfindungsgemäßen Vorrichtung ist durch die Formgebung des Spülbehälters vorgegeben, daß die Ausbreitungsrichtungen der von den Behälterseitenwänden ausgehenden Schallwellen einander nicht entgegengesetzt sind und deshalb eine gegenseitige Behinderung der Schallwellen wesentlich vermindert ist.
In the device according to the invention, the shape of the washing container ensures that the directions of propagation of the sound waves coming from the container side walls are not opposed to each other and therefore mutual impairment of the sound waves is substantially reduced.
EuroPat v2

Dabei muß natürlich die Anordnung der letzteren so getroffen werden, daß sie sich seitlich nacheinander bei verschiedenen Spreizwinkeln der Behälterabschnitte bzw. Halbschalen 2a und 2b des Klappbehälters 1 selbsttätig bzw. zwangsläufig und ohne gegenseitige Behinderung öffnen können.
Moreover, the arrangement of the latter must, of course, be such that they can automatically or forcibly and without mutual interference be opened laterally, consecutively and at different forced-apart angles of the container sections or shells 2a and 2b of the collapsible container 1.
EuroPat v2

Unter Berücksichtigung der erwähnten Querschnittsgeometrie der Hohlsäulen 30 sind die beiden Tragachse 34 und 40 außerdem aus dem Zentrum 41 der Hohlsäulen 30 angemessen peripher verlegt, so daß einerseits keine gegenseitige Behinderung vorliegt, andererseits aber der vorgegebene zylindrische Innenraum, das Innere 35 also, raummäßig bestens genutzt ist.
On the basis of the said cross-sectional geometry of the hollow columns 30, the two support shafts 34 and 40 are furthermore displaced a reasonable amount peripherally out of the center 41 of the hollow columns 30 so that, on the one hand, no mutual interference is present but, on the other hand, the cylindrical inner space established, and therefore the inside 35, can be utilized as well as possible.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß bei einer Vorrichtung der eingangs genannten Art dadurch gelöst, daß die Düsen als mit Abstand von dem Strömungskörper angeordnete Freistrahldüsen ausgebildet sind, die unter spitzem Winkel zur Materialbahn flach in den Zwickel zwischen dem Strömungskörper und der Materialbahn gerichtet sind, daß daß die benachbarten Randbereiche der aus gegenüberliegenden Düsen austretenden divergierenden Strömungsstrahlen bei fehlender Materialbahn im wesentlichen ohne gegenseitige Behinderung aneinander vorbeiströmen und mit kleiner werdendem Abstand der Materialbahn von der Oberfläche des Strömungskörpers mehr und mehr aufeinandertreffen.
This problem is solved according to the invention in a device of the kind specified by the features that the nozzles are constructed as free jet nozzles which are disposed at a distance from the flow member and are so directed at an acute angle to the web shallowly into the gap between the web and the surface of the flow members that the adjacent edge regions of the diverging flow jets escaping from opposite nozzles flow past one another substantially without mutual impedance in the absence of a web of material and impinge on one another more and more as the distance of the web of material from the surface of the flow member decreases.
EuroPat v2

Obwohl der Tiegel 44 um ein nicht unbeträchtliches Maß über den Flansch 48 nach oben ragt, findet hierbei keine gegenseitige Behinderung der relativ zueinander beweglichen Teile oder gar eine Beschädigung der Gießtülle 49 statt.
Although the crucible 44 projects above the flange 48 by a not insubstantial amount, there is no obstruction of the relatively moveable parts and no damage to the pouring spout 49.
EuroPat v2

Eine gegenseitige Behinderung benachbarter Strömungsstrahlen wird nach einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung jedenfalls dann mit Sicherheit ausgeschlossen, wenn die auf eine Mittelebene der Materialbahnführung projizierten Verbindungslinien zwischen den zugewandten Randbereiche der gegenüberliegenden Düsen einen Winkel zwischen 5° und 20°, insbesondere 10° bis 12°, einschließen.
Any mutual impedance of adjacent flow jets is in any case reliably precluded by another feature of the invention, namely that the connecting lines between the facing edges of the opposite jets, projected to a central plane of web guiding, each enclose an angle between 5° and 20°, more particularly between 10° and 12°.
EuroPat v2

Diese gedrehte Anordnung verbessert die Stabilität der Schläuche untereinander, so daß ein Aufspleißen der Einzelschläuche und somit eine gegenseitige Behinderung in der Bewegung nicht auftreten kann, was ansonsten schnell zur Verdrillung und zum Abriß führen könnte.
This twisted arrangement improves the stability of the tubes with respect to each other so that a fanning out of the individual tubes and thus mutual obstructing in the movement cannot occur, as might otherwise lead rapidly to twisting and tearing.
EuroPat v2

Der andere, gerade nicht benötigte Spannrahmensatz muß folglich in eine Wartestellung derart versetzt werden, daß keine gegenseitige Behinderung während der Versetzbewegungen stattfinden kann.
A set of tentering frames, which are not in use for the moment thus have to go into a waiting position, so that they cannot hinder each other during the displacing movements.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung beruht auf der Erkenntnis, dass in vielen Situationen eine gegenseitige Behinderung mehrerer medizinischer Instrumente von deren zweidimensionaler Gestalt herrührt.
The present invention is based on the recognition that in many situations, mutual obstruction of several medical instruments is caused by their two-dimensional format.
EuroPat v2

Eine genaue und unvoreingenommene Analyse von typischen in der Praxis auftretenden Situationen mehrerer medizinischer Instrumente in einer Zugangsöffnung und empirische Untersuchungen mit dreidimensional geformten Schäften ergaben jedoch überraschend eine verminderte gegenseitige Behinderung bereits bei relativ geringen Abweichungen der Schäfte von einer rein zweidimensionalen Formgebung.
However, a precise and impartial analysis of typical situations arising in practice with several medical instruments in an access opening and empirical investigations with three-dimensionally shaped shafts, surprisingly, resulted in reduced mutual obstruction even when the shafts had only relatively minor deviations from a purely two-dimensional format.
EuroPat v2

Eine gegenseitige Behinderung bzw. Hemmung bzw. Bewegungseinschränkung der Schäfte mehrerer medizinischer Instrumente kann seltener oder mit geringerer Wahrscheinlichkeit auftreten.
Mutual obstruction or discomfort or restricted mobility of the shafts of several medical instruments can arise more seldom or with less probability.
EuroPat v2

Es bleibt jedoch eine gegenseitige Behinderung der Instrumente, insbesondere der distalen Enden mit den Werkzeugen, der mittleren Abschnitte der Schäfte, die in der Zugangsöffnung angeordnet sind, und der proximalen Enden der Instrumente mit den Handhabungseinrichtungen.
There remains, however, a mutual obstruction among the instruments, in particular concerning the distal ends with the tools, the center portions of the shafts that are positioned in the access opening, and the proximal ends of the instruments with operational devices.
EuroPat v2