Translation of "Heute erfahren" in English
Heute
habe
ich
erfahren,
dass
dies
zum
Teil
fünf
Monate
dauert.
Today
I
have
discovered
that
this
has
sometimes
taken
five
months.
Europarl v8
Das
würden
wir
heute
gerne
erfahren.
That
is
what
we
should
like
to
know
today.
Europarl v8
Tom
hat
gerade
heute
erfahren,
dass
er
HIV-positiv
ist.
Tom
just
found
out
today
that
he
is
HIV
positive.
Tatoeba v2021-03-10
Heute
hat
sie
erfahren,
dass
sie
nie
wieder
sehen
wird.
They
told
her
she's
never
going
to
see.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
jetzt
über
heute
Nacht
erfahren!
I
wish
to
know
about
tonight
now!
OpenSubtitles v2018
Heute
Abend
erfahren
Hunderte
von
Leuten
etwas...
über
Nam-myoho-renge-kyo
und
Gohonzon.
Tonight
hundreds
of
people
are
learning
about
Nam-myoho-renge-kyo
and
the
Gohonzon.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
heute
erfahren,
dass
mein
erstes
Buch
veröffentlicht
wird.
I
learned
today
that
my
first
book
has
been
accepted
for
publication
in
the
spring.
-
But...
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
heute
Abend
mehr
erfahren.
We
should
hear
something
tonight.
OpenSubtitles v2018
Heute
haben
wir
erfahren,
dass
Riago
ein
echter
Soldat
gewesen
ist.
Today
we
learned
that
Riago
had
been
a
true
soldier.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
heute
Abend
erfahren,
dass
Jake
und
Bubbers
Frau...
I
heard
tonight
that
Jake
and
Bubber's
wife....
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
erst
heute
Früh
erfahren,
dass
es
die
falsche
Wohnung
war.
I
didn't
find
out
I
was
in
the
wrong
cabin
till
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
von
uns
haben
es
erst
heute
erfahren
und
stehen
unter
Schock.
And,
uh,
some
of
us
just
heard
about
it
today,
and
we're
in
a
bit
of
a
shock.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
erst
heute
erfahren,
dass
der
Junge
Down
Syndrom
hat.
I
only
learned
today
that
the
boy
has
Down
syndrome.
OpenSubtitles v2018
Heute
habe
ich
erfahren,
dass
Carley
gestorben
ist.
So
today
I
found
out,
as
I'm
sure
you
may
already
know,
Carley
passed
away.
OpenSubtitles v2018
Was
haben
Sie
heute
erfahren,
das
Sie
zuvor
noch
nicht
wußten?
What
have
you
learnt
today
that
you
did
not
know
before?
EUbookshop v2
Ich
habe
es
erst
heute
erfahren.
I
only
found
out
today.
OpenSubtitles v2018
Und
das
hast
du
heute
erfahren?
And
they
told
you
today?
OpenSubtitles v2018
Vergesse
alles,
was
du
hier
heute
erfahren
hast.
Forget
everything
you've
learned
here
today.
OpenSubtitles v2018
Heute
erfahren
wir,
was
du
hast.
Tonight
we'll
know
what's
wrong.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
soeben
von
einem
vierten
Toten
heute
Morgen
erfahren.
We
just
got
word
of
a
fourth
death
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollte
es
heute
Nacht
erfahren.
She
was
going
to
learn
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ich
wäre
gern
vorher
gekommen,
aber
ich
habe
es
heute
Morgen
erfahren.
I
would've
come
earlier,
but
I
got
the
message
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Heute
erfahren
Sie,
was
sie
gerne
nascht.
Well,
today,
you're
going
to
hear
about
her
sweet
tooth.
OpenSubtitles v2018
Nein,
wir
haben
erst
heute
Morgen
davon
erfahren.
No,
we
only
heard
the
man
was
arriving
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
heute
erst
erfahren
habe.
Which
I
just
found
out
about
today.
OpenSubtitles v2018
Hey,
ich
hab
heute
etwas
erfahren.
Hey,
I
learned
something
today.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
sie
sollte
es
heute
erfahren.
I
think
she
was
supposed
to
hear
today.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
heute
erfahren,
dass
er
HIV-positiv
ist.
He
found
out
he
was
HIV-positive
today.
OpenSubtitles v2018