Translation of "Heut früh" in English
Der
Wagen
stand
heut
früh
vor
seiner
Tür.
The
car
was
in
front
of
his
door,
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
heut
früh
mit
deiner
Mutter
gesprochen!
I
spoke
with
your
mother
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
heut
Früh
im
Hotel
angerufen.
I
called
the
hotel
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Und
du
musst
heut
Früh
den
Flieger
kriegen.
You've
gotta
get
your
plane
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
heut
früh
mit
ihm
gesprochen.
Yeah,
yeah,
yeah,
I
spoke
to
him
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Wow,
so
heiß
heut
früh,
die
Jacke
brauch
ich
nicht.
Wow,
such
heat
this
morning,
I
don't
need
this
jacket.
OpenSubtitles v2018
Heut
früh
war
es
wieder
sehr
schwül.
This
morning
it
was
very
humid.
ParaCrawl v7.1
Heut
früh
wieder
in
Berlin
aufzuwachen
war
ein
kleiner
Schock.
Waking
up
this
morning
in
Berlin
was
a
bit
of
a
shock.
ParaCrawl v7.1
Ich
gab
dir
heut
früh
eine
Chance.
Du
willst
es
nicht
anders.
Go
in
I
gave
you
a
chance
this
morning,
but
now
you
ask
for
it!
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
heut
früh
ein
paar
neue
Gesichter,
darum
noch
mal
kurz
zu
unseren
Regeln:
I
see
some
new
faces
here
this
morning.
Let
me
go
over
some
ground
rules.
OpenSubtitles v2018
Erinnert
ihr
Euch,
Signorina,
an
einen
Reiter
heut
früh,
dess'
Rappe
scheute
beim
Anblick
der
gold'nen
Karossen.
Do
you
remember,
Signorina,
a
rider
this
morning,
his
black
horse
took
fright
at
the
sight
of
the
coaches.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
er
käme
heut
früh
vorbei,
wegen
der
Sache
mit
Donato
und
um
einen
Blick
auf
die
Lichtung
zu
werfen.
He
said,
he'd
show
up
early
because
of
what
happened
to
Donato
and
to
take
a
look
at
that
glade.
OpenSubtitles v2018
Wohlauf,
junger
Schütz!
einen
Schuss,
wie
heut
früh
deine
drei
ersten,
und
du
bist
geborgen!
Young
marskman!
One
shot
like
your
first
three
early
this
morning,
and
you
are
a
made
man!
CCAligned v1
Genau
darüber
haben
wir
mit
der
Präsidentin
heute
früh
gesprochen.
I
discussed
this
with
the
President
this
morning.
Europarl v8
Sie
haben
das
ja
auch
heute
früh
im
Ausschuss
gesagt.
He
said
the
same
thing
this
morning
in
committee.
Europarl v8
Ich
habe
mir
heute
früh
die
von
der
Ratsvorsitzenden
erwähnte
Website
angeschaut.
This
morning
I
looked
at
the
website
that
the
President
of
the
Council
mentioned.
Europarl v8
Diese
Maßnahmen
habe
ich
heute
früh
im
Haushaltskontrollausschuss
dargelegt.
I
described
these
measures
to
Cocobu
earlier
today.
Europarl v8
Heute
früh
haben
wir
mit
dieser
Rendezvous-Klausel
einige
Türen
offen
gelassen.
This
morning,
we
left
a
few
doors
open
with
the
help
of
the
rendezvous
clause.
Europarl v8
Sie
sind
heute
Morgen
früh
aufgestanden.
You
got
up
early
this
morning.
Europarl v8
Das
ist
von
heute
früh
9:00
Uhr.
This
is
as
of
9
a.m.
this
morning.
TED2013 v1.1
Heute
Früh
hörten
wir
viel
Raunen
über
Tom
Riellys
Resümee
am
Samstag.
This
morning
we've
heard
a
lot
of
whispers
about
Tom
O'Reilly's
wrap-up
on
Saturday.
TED2020 v1
Er
sagte
heute
früh,
er
führe
morgen
nach
Nara.
This
morning
he
said
that
he
would
be
leaving
for
Nara
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
gesehen,
wie
du
heute
früh
an
meinem
Haus
vorbeigefahren
bist.
I
saw
you
driving
by
my
house
this
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
seit
heute
früh
nichts
mehr
zu
beißen
gehabt.
I
haven't
had
anything
to
eat
since
this
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
dich
heute
früh
rasiert?
Did
you
shave
this
morning?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
versprach,
heute
Abend
früh
nach
Hause
zu
kommen.
Tom
promised
to
come
home
early
tonight.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
heute
früh
nach
Hause
gehen
müssen.
I'm
going
to
have
to
go
home
early
today.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
heute
Morgen
früh
nach
Boston
zurückgekommen.
I
got
back
to
Boston
early
this
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Weil
ich
morgen
früh
aufstehen
muss,
will
ich
heute
früh
schlafen.
I
have
to
get
up
early
tomorrow
morning,
so
I
plan
to
go
to
bed
early
tonight.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
heute
Morgen
früh
aufgewacht.
I
woke
up
early
this
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Typ
mit
Namen
Tom
hat
dich
heute
früh
gesucht.
A
guy
named
Tom
was
looking
for
you
this
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
heute
Morgen
früh
aufgewacht,
oder?
You
woke
up
early
this
morning,
didn't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mir
heute
früh
die
Haare
gewaschen.
I
washed
my
hair
this
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
heute
früh
eine
Menge
Briefe
erhalten.
He
received
a
good
many
letters
this
morning.
Tatoeba v2021-03-10