Translation of "Hervorgehobene stellung" in English

Diese Vereinbarung kennzeichneten die hervorgehobene Stellung der NVA.
This agreement marked the prominent position of the NVA.
Wikipedia v1.0

Der ungarische Philosoph und Literaturkritiker Georg Lukács hingegen nannte Hauptmann später den „repräsentativen Dichter des bürgerlichen Deutschlands“, womit er jedoch nicht Hauptmanns hervorgehobene Stellung unterstrich.
The Hungarian philosopher and literature critic, Georg Lukacs later called Hauptmann the "representative poet of bourgeois Germany," by which he did not mean to underscore Hauptmann's prominent position.
Wikipedia v1.0

Dies alles hat dem Schwarz in der Malerei schon immer, und gerade in der nicht-gegenständlichen Kunst, eine mithin sehr hervorgehobene Stellung verliehen, man denke nur an Kasimir Malewitsch oder Ad Reinhardt.
Black has therefore long had an important role in painting, and particularly in non-representational art, with Kasimir Malevich and Ad Reinhardt only two of the most prominent examples.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Chemieindustrie nimmt mit einem Jahresumsatz von über 140 Mrd. EUR innerhalb der deutschen Wirtschaft eine hervorgehobene Stellung ein.
The German chemical industry takes an emphasized of over 140 billion EUR within the German economy with an annual turnover on position.
ParaCrawl v7.1

Wie sich schon im Wahlkampf andeutete, scheint das Arbeitsrecht eine hervorgehobene Stellung in der kommenden Legislaturperiode einzunehmen.
As already became evident during the election campaign, employment law will occupy a prominent position in the coming legislative period.
ParaCrawl v7.1

Anfänglich unterschätzt, nimmt mittlerweile auch der gebietsunabhängige Artenschutz in Zulassungsverfahren, Gerichtsurteilen und in der fachlichen Diskussion eine hervorgehobene Stellung ein.
Though it had been underestimated in the beginning, species protection outside of conservation areas nowadays takes a special position in authorisation procedures, court decisions, and in expert discussions.
ParaCrawl v7.1

Western Australia und im besonderen die Region Margaret River nimmt auf der australischen Weinkarte eine hervorgehobene Stellung ein.
Western Australia and in particular the Margaret River region takes on the Australian wine list a prominent position.
ParaCrawl v7.1

Durch ihre hervorgehobene Stellung gegenüber den Neugläubigen, durch ihr Bemühen, das Volk wie den Welt- und Ordensklerus sittlich zu heben, und nicht zuletzt durch ihre rastlose Arbeit in Kirche und Schule waren die Mitglieder gleichsam moralisch genötigt, ihre eigene Lebensführung auf einer gewissen Höhenlage zu halten.
By their prominent position towards the Protestants, by their efforts to lift as well the people as the secular- and regular clergy morally, and not least by their restless work in church and school the Jesuits were, as it were, urged morally to hold their own conduct of life on a rather high level.
ParaCrawl v7.1

Seine hervorgehobene Stellung unter den großen kolumbianischen Kokainhändlern schreibt der Autor persönlichen Eigenschaften Escobars, dessen Beziehungen und dem klugen Einsatz seiner finanziellen Mittel zu.
The author attributes Escobar's prominent position among Colombian drug traffickers to personal characteristics, influential ties and a wise use of financial resources.
ParaCrawl v7.1

Es freut uns, dass sich Sto in den vergange-nen Jahren eine hervorgehobene Stellung in unserer Branche erarbeiten konnte.
We are pleased that Sto has been able to acquire a key position in our sector over the last few years.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt wegen des öffentlichen Auftrags der Kirchen und ihrer durch das Grundgesetz hervorgehobenen Stellung ist Religion bei weitem nicht nur Privatangelegenheit.
Not least because of the public mission of the churches and its by the Basic Law emphasized position religion is by far not only a private matter.
ParaCrawl v7.1

Durch intelligente Datenerfassung, wie Höhe und Windgeschwindigkeit, automatische Anpassung Fluglage, genaue schwebt, GPS und synchrone Stellung hervorgehoben ist F3 völlig Ihrer Kontrolle.
Highlighted by intelligent data collection, like height and wind speed, automatic adjusting flight attitude, accurate hovering, GPS, and synchronous position, F3 is totally at your control.
ParaCrawl v7.1

Zudem trägt das Erfordernis der qualifizierten Mehrheit der hervorgehobenen verfassungsrechtlichen Stellung der politischen Parteien und ihrer erhöhten Schutz- und Bestandsgarantie Rechnung.
This requirement takes into account the prominent constitutional position of political parties and considers their enhanced protection and continuation guarantee.
ParaCrawl v7.1