Translation of "Hermetisch dichtes" in English
Dazu
wird
der
HDL
oft
in
ein
trockenes
oder
hermetisch
dichtes
Gehäuse
eingebaut.
For
this
purpose,
the
HDL
is
often
installed
in
a
dry
or
hermetically
sealed
housing.
EuroPat v2
Der
Wandler
21
weist
ein
zweiteiliges,
hermetisch
dichtes
Gehäuse
34
auf.
Converter
21
has
a
two-part,
hermetically
sealed
housing
34.
EuroPat v2
Der
IntraCooler
ist
ein
hermetisch
dichtes
System,
das
lediglich
einen
Stromanschluss
benötigt.
The
IntraCooler
is
a
sealed
system
requiring
only
electrical
power.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
ein
hermetisch
dichtes
Gehäuse
42
für
die
Treibladung
hergestellt.
This
produces
a
hermetically
sealed
housing
42
for
the
propellant.
EuroPat v2
Das
Innen-
oder
Außenrohr
ist
dabei
insbesondere
ein
hermetisch
dichtes
Rohr.
The
inner
and
outer
tube
is
thereby
in
particular
a
hermetically
sealed
tube.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
die
Sonnenenergienutzungseinheit
ein
hermetisch
dichtes
bzw.
fluiddichtes
Gehäuse
auf.
Preferably,
the
solar
collector
is
provided
with
a
hermetically
sealed
or
leak-proof
housing.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
ist
zweckmäßig
als
hermetisch
dichtes
und
biokompatibles
Gehäuse
ausgeführt.
The
housing
is
preferably
made
to
be
hermetically
sealed
and
biocompatible.
EuroPat v2
Die
FC-325
Serie
ist
ein
dreipoliges,
25A,
hermetisch
dichtes,
vollständig...
The
FC-325
series
is
a
3
pole,
25
AMP,
non-latching
hermetically
sealed
relay
that
is...
ParaCrawl v7.1
Die
Scheibe
Q
kann
stoß-
und
schockfest
in
ein
hermetisch
dichtes,
stabiles
Gehäuse
eingebaut
werden.
The
disk
Q
may
be
installed
in
a
shock-proof,
hermetically
sealed
housing,
and
may
be
encapsulated
in
plastic
or
the
like.
EuroPat v2
Eine
in
Serie
befindliche
Ausführungsform
eines
Getriebesteuerungsmoduls
enthält
ein
hermetisch
dichtes
Steuergerätegehäuse
für
eine
elektronische
Schaltung.
One
specific
embodiment
of
a
transmission
control
module
that
is
already
in
production
includes
a
hermetically
sealed
control
unit
housing
for
an
electronic
circuit.
EuroPat v2
Ein
elektromechanischer
Wandler
für
implantierbare
Hörgeräte
zur
direkten
mechanischen
Anregung
des
Mittel-
bzw.
Innenohres
ist
erfindungsgemäß
gekennzeichnet
durch
ein
hermetisch
dichtes
und
biokompatibles
Gehäuse,
bei
dem
eine
Gehäusewand
als
schwingfähige
Membran
ausgeführt
ist,
die
mit
einer
auf
der
Innenseite
aufgebrachten
piezoelektrischen
Keramikscheibe
ein
elektromechanisch
aktives
Heteromorph-Verbundelement
darstellt,
und
deren
mechanische
Schwingungen
über
einen
auf
der
Außenseite
der
Membran
fest
fixierten,
mechanisch
steifen
Bügel
und
ein
mechanisch
steifes
Koppelelement
auf
ein
Mittelohr-Ossikel
bzw.
direkt
auf
das
Innenohr
übertragen
werden.
An
electromechanical
transducer
for
implantable
hearing
aids
for
direct
mechanical
stimulation
of
the
middle
or
inner
ear
according
to
the
invention
features
a
hermetically
sealed
and
biocompatible
housing,
in
which
a
housing
wall
is
made
as
a
membrane
that
can
oscillate,
and
forms
an
electromechanically
active
heteromorphic
connecting
element
with
a
piezoelectric
ceramic
disk
applied
to
the
inside.
The
mechanical
oscillations
of
this
element
are
transmitted
by
a
mechanically
rigid
bow
and
a
mechanically
rigid
coupling
element
(that
is
permanently
attached
to
the
outside
of
the
membrane)
to
a
middle
ear
ossicle
or
directly
to
the
inner
ear.
EuroPat v2
Der
Herzschrittmacher
16,
der
zur
Implantation
in
den
Körper
eines
Patienten
vorgesehen
ist,
besitzt
ein
aus
einem
elektrisch
leitenden
Werkstoff,
z.B.
Titan,
gebildetes,
hermetisch
dichtes,
flaches
Gehäuse
17,
das
eine
die
Bauelemente
des
Herzschrittmachers
16
tragende
gedruckte
Schaltung
36
umschließt.
The
heart
pacemaker
16
which
is
provided
for
implantation
into
the
body
of
a
patient,
has
a
hermetically
tight,
flat
housing
17
formed
of
an
electrically
conductive
material,
for
example
titanium,
this
housing
17
surrounding
a
printed
circuit
36
that
carries
the
components
of
the
heart
pacemaker
16.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung,
bestehend
aus
Laserchip,
Fotodiode,
gemeinsamer
Träger
und
Trägerteile
ist
in
ein
hermetisch
dichtes
Metallgehäuse
mit
einem
Fenster
eingebaut.
The
device,
including
a
laser
chip,
photodiode,
common
carrier
and
carrier
parts,
is
installed
in
a
hermetically
sealed
metal
housing
with
a
window.
EuroPat v2
Der
Wandler
10
weist
ein
hermetisch
dichtes,
biokompatibles,
zylindrisches
Gehäuse
14
aus
elektrisch
leitendem
Material,
beispielsweise
Titan,
auf,
das
mit
Inertgas
16
befüllt
ist.
As
FIG.
1
illustrates,
the
transducer
10
includes
a
hermetically
sealed,
biocompatible
cylindrical
housing
14
which
is
made
of
an
electrically
conductive
material.
EuroPat v2
Selbstverständlich
kann
für
hohe
mechanische
Beanspruchung
zusätzlich
zur
Vergußumhüllung
35
ein
hermetisch
dichtes
Metallgehäuse
mit
einem
optischen
Fenster
verwendet
sein.
Of
course,
for
high
mechanical
loading
a
hermetically
sealed
metal
housing
with
an
optical
window
can
be
used
in
addition
to
the
sealing
jacket
35.
EuroPat v2
Indem
das
Außengehäuse
als
hermetisch
dichtes
Schutzgehäuse
ausgebildet
ist
oder
ein
solches
aufnimmt,
ist
die
Batterie
stets
hermetisch
dicht
in
einem
Gehäuse
aufgenommen,
und
es
ist
möglich,
eine
herkömmliche
Batterie,
beispielsweise
eine
gewöhnliche
Knopfzelle,
zu
verwenden,
ohne
daß
auf
Materialwahl
oder
dergleichen
besonders
zu
achten
ist.
By
the
outer
housing
being
made
as
a
hermetically
sealed
protective
housing
or
holding
such
a
housing,
the
battery
is
always
held
hermetically
sealed
in
the
housing
and
it
is
possible
to
use
a
conventional
battery,
for
example,
a
ordinary
button
cell,
without
special
regard
to
the
material
selection
or
the
like.
EuroPat v2
Nimmt
das
biokompatible
Außengehäuse
ein
hermetisch
dichtes
Schutzgehäuse
auf,
welches
seinerseits
die
Batterie
umschließt,
braucht
das
Schutzgehäuse
selbst
nicht
biokompatibel
ausgebildet
zu
sein,
so
daß
eine
größere
Freiheit
bei
der
Materialwahl
und
-optimierung
besteht.
If
the
biocompatible
outer
housing
accommodates
a
hermetically
sealed
protective
housing
which,
for
its
part,
surrounds
the
battery,
the
protective
housing
itself
need
not
be
made
biocompatible,
so
that
there
is
greater
freedom
in
the
choice
and
optimization
of
material.
EuroPat v2
Dabei
umfasst
die
Schutzvorrichtung
ein
hermetisch
dichtes
Schutzgehäuse,
welches
das
Batteriegehäuse
aufnimmt,
dem
Detektororgan
bei
unzulässigem
Betriebszustand
der
Batterie
eine
Formänderung
aufprägt
und
Teil
einer
implantierbaren
Vorrichtung
ist.
Here
the
protective
device
comprises
a
hermetically
tight
protective
housing
which
holds
the
battery
housing,
impresses
on
the
detector
element
a
change
of
shape
in
an
unallowable
operating
state
of
the
battery,
and
is
part
of
an
implantable
device.
EuroPat v2
Indem
das
Gehäuse,
welches
die
mindestens
eine
positive
und
mindestens
eine
negative
Elektrode
der
elektrochemischen
Sekundärzelle
unmittelbar
aufnimmt,
als
hermetisch
dichtes
Schutzgehäuse
ausgebildet
ist,
werden
sämtliche
chemische
Substanzen
der
elektrochemischen
Sekundärzelle
sicher
im
Schutzgehäuse
zurückgehalten.
All
chemical
substances
of
the
secondary
electrochemical
cell
are
securely
retained
in
the
protective
housing
by
the
housing
which
directly
accommodates
at
least
one
positive
and
at
least
one
negative
electrode
of
the
secondary
electrochemical
cell
being
made
as
a
hermetically
tight
protective
housing.
EuroPat v2
Bei
diesen
sogenannten
Cochlea
Implantaten
wird
ein
Reizelektroden-Array
in
die
Cochlea
eingeführt,
das
von
einem
elektronischen
System
angesteuert
wird,
das
als
hermetisch
dichtes
und
biokompatibel
eingekapseltes
Elektronikmodul
im
knöchernen
Bereich
hinter
dem
Ohr
(Mastoid)
operativ
eingebettet
ist.
In
these
so-called
cochlear
implants
(CI),
an
array
of
stimulation
electrodes
is
inserted
into
the
cochlea.
This
array
is
controlled
by
an
electronic
system
which
is
surgically
embedded
as
a
hermetically
sealed,
biocompatibly
encapsulated
electronic
module
in
the
bony
area
behind
the
ear
(mastoid).
EuroPat v2
Zur
Vervollständigung
des
mechanischen
Aufbaues
des
Beschleunigungsaufnehmers
dient
ein
in
den
Figuren
nicht
dargestelltes
Gehäuse,
das
über
den
Aufbau
auf
der
Grundplatte
4
gestülpt
wird
und
bündig
mit
dem
Gehäuseboden
5
abschließt,
um
ein
hermetisch
dichtes
Gehäuse
zu
erhalten.
To
complete
the
mechanical
assembly
of
the
acceleration
transducer,
a
housing
(not
shown
in
the
drawings)
is
placed
over
the
assembly
mounted
on
the
baseplate
4
so
that
it
fits
flush
with
the
housing
base
5,
thus
forming
a
hermetically
sealed
enclosure.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
20
weist
ein
hermetisch
dichtes
Gehäuse
22
auf,
das
im
wesentlichen
hohlzylindrisch
ausgebildet
ist.
The
apparatus
20
has
a
hermetically
tight
housing
22
which
is
substantially
of
hollow
cylindrical
design.
EuroPat v2
Ein
elektromechanischer
Wandler
für
implantierbare
Hörgeräte
zur
direkten
mechanischen
Anregung
des
Mittel-
oder
Innenohres
ist
erfindungsgemäß
gekennzeichnet
durch
ein
hermetisch
dichtes
und
biokompatibles
Gehäuse,
bei
dem
eine
Gehäusewand
als
schwingfähige
Membran
ausgeführt
ist,
die
mit
einer
auf
der
Innenseite
aufgebrachten
piezoelektrischen
Keramikscheibe
ein
elektromechanisch
aktives
Heteromorph-Verbundelement
darstellt,
und
deren
mechanische
Schwingungen
über
einen
auf
der
Außenseite
der
Membran
fest
fixierten,
mechanisch
steifen
Bügel
zusammen
mit
einem
mechanisch
steifen
Koppelelement
auf
ein
Mittelohr-Ossikel
oder
direkt
auf
das
Innenohr
übertragen
werden.
An
electromechanical
transducer
for
implantable
hearing
aids
for
direct
mechanical
stimulation
of
the
middle
or
inner
ear
according
to
the
invention
features
a
hermetically
sealed
and
biocompatible
housing,
in
which
a
housing
wall
is
made
as
a
membrane
that
can
oscillate,
and
forms
an
electromechanically
active
heteromorphic
connecting
element
with
a
piezoelectric
ceramic
disk
applied
to
the
inside.
The
mechanical
oscillations
of
this
element
are
transmitted
by
a
mechanically
rigid
bow
and
a
mechanically
rigid
coupling
element
(that
is
permanently
attached
to
the
outside
of
the
membrane)
to
a
middle
ear
ossicle
or
directly
to
the
inner
ear.
EuroPat v2
Es
ist
eine
andere
Vorrichtung
zum
Filtern
einer
Flüssigkeit
bekannt,
die
ein
hermetisch
dichtes
Gehäuse
mit
einer
schlitzförmigen
Öffnung
hat,
durch
die
ein
endloses
Filtrierband
bewegt
wird.
Also
known
in
the
art
is
an
apparatus
for
filtering
liquids
comprising
a
hermetically
sealed
housing
having
a
slot-shaped
opening,
through
which
an
endless
filtering
band
is
conveyed.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
weist
der
Kältemittelverdichter
ein
hermetisch
dichtes
Gehäuse
auf,
in
dessen
Innerem
eine
das
Kältemittel
verdichtende
Kolben-Zylinder-Motor-Anordnung
arbeitet,
welche
im
folgenden
Zusammenhang
der
Einfachkeit
halber
als
Arbeitseinheit
bezeichnet
sei.
For
this
purpose,
the
refrigerant
compressor
has
a
hermetically
sealed
housing
in
whose
interior
a
piston-cylinder-motor
arrangement
operates
that
compresses
the
refrigerant
and
shall
be
designated
in
context
below,
for
the
sake
of
simplicity,
as
a
working
unit.
EuroPat v2
Hohlgehäuse
und
Header
ergeben
zusammen
ein
hermetisch
dichtes
Gehäuse,
welches
im
Inneren
des
Hohlgehäuses
die
genannten
elektrischen
Komponenten
aufweist,
die
über
Zuleitungen
mit
dem
elektrischen
Anschluss
oder
den
elektrischen
Anschlüssen
in
dem
Header
verbunden
sind.
The
hollow
housing
and
header
together
result
in
a
hermetically
sealed
housing
which
has
the
cited
electrical
components
in
the
interior
of
the
hollow
housing,
which
are
connected
via
supply
lines
to
the
electrical
terminal
or
the
electrical
terminals
in
the
header.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
elektrische
Durchführung,
insbesondere
geeignet
für
elektromedizinische
Implantate
wie
implantierbare
Herzschrittmacher,
Defibrillatoren,
Cardioverter,
Nerven-
und
Himstimulatoren,
Hörgeräte,
implantierbare
Medikamentenpumpen
oder
sonstige
elektrische
aktive
Implantate,
welche
ein
hermetisch
dichtes
Gehäuse
umfassen,
sowie
Batterien
mit
hermetisch
dichtem
Gehäuse
für
diese
elektronischen
Implantate.
The
present
invention
relates
to
an
electrical
feedthrough,
suitable,
in
particular,
for
electromedical
implants,
such
as,
but
not
limited
to,
implantable
cardiac
pacemakers,
defibrillators,
cardioverters,
nerve
and
cerebral
stimulators,
hearing
aids,
implantable
medication
pumps,
and/or
other
electrically
active
implants,
which
include
a
hermetically
sealed
housing,
and
batteries
having
a
hermetically
sealed
housing
for
these
electronic
implants.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
die
Vorrichtung
ein
hermetisch
dichtes
Gehäuse
aufweist,
innerhalb
dessen
die
Optikeinheit
drehbar
aufgenommen
ist,
wird
es
ermöglicht,
die
Vorrichtung
als
autoklavierbares
Instrument
auszubilden.
It
is
rendered
possible
to
embody
the
device
as
an
autoclavable
instrument
as
a
result
of
the
device
comprising
a
hermetically
sealed
housing,
within
which
the
optical
unit
is
held
in
a
rotatable
manner.
EuroPat v2
Um
ein
hermetisch
dichtes
Gehäuse
gewährleisten
zu
können,
ist
der
Trägerwafer
1
beidseitig
durch
einen
anodischen
Bondprozess
mit
den
Deckelwafern
2,
3
kontaktiert
worden.
To
guarantee
a
hermetically
sealed
housing,
the
supporting
wafer
1
has
been
bonded
on
both
sides
by
an
anodic
bonding
process
to
the
cap
wafers
2,
3
.
EuroPat v2