Translation of "Herausragende stellung" in English

Auf eine solch herausragende politische Stellung ist das Streben der Gemeinsamen Agrarpolitik gerichtet.
It is to this eminent political position that the common agricultural policy aspires.
Europarl v8

Am Hof der Isabella nahmen beide eine herausragende Stellung ein.
The two of them held prominent positions at Isabella's court.
Wikipedia v1.0

Von den sechs dargestellten Tierarten nehmen die Mammute eine herausragende Stellung ein.
Amongst the six animal groups cited the mammoths take on a prominent role.
WikiMatrix v1

Zudem gewann das Kirchengebäude hierdurch eine herausragende Stellung inmitten der Bebauung.
The church buildings still occupy a prominent site in the middle of the settlement.
WikiMatrix v1

Events auf dem Wasser nehmen dabei eine herausragende Stellung ein.
Events on the water therfore take an excellent position.
CCAligned v1

Sie können eine herausragende Stellung entsprechende thematische Literatur, zum Beispiel lassen.
You can leave a prominent position corresponding thematic literature, for example.
ParaCrawl v7.1

Die Oktave hat somit eine herausragende Stellung gegenüber allen anderen Intervallen.
Thus the octave holds a unique position in the realm of intervals.
ParaCrawl v7.1

Ein großes Dorf gebaut in eine herausragende Stellung am Meer.
A large village built in an outstanding position facing the sea.
ParaCrawl v7.1

In der Geschichte der Prophezeiung nimmt Elias eine herausragende Stellung ein.
In the history of prophecy Elijah holds a prominent position.
ParaCrawl v7.1

Die militärische Luftfahrt nimmt wieder eine herausragende Stellung auf der ILA ein.
Military aviation again occupies a prominent place at the ILA.
ParaCrawl v7.1

Diese herausragende Stellung verdanken wir einem kompromisslosen Qualitätsbewusstsein, getragen von allen Mitarbeitern.
We have an uncompromising awareness for quality that is supported by all our employees, to thank for this outstanding position.
ParaCrawl v7.1

Die Beziehungen zwischen Brasilien und Deutschland nehmen dabei eine herausragende Stellung ein.
Relations between Brazil and Germany are of outstanding importance in this respect.
ParaCrawl v7.1

Das neue Zentrum wird diese herausragende Stellung noch einmal deutlich unterstreichen.
The new center will bolster this position significantly.
ParaCrawl v7.1

Basis der Projektarbeit ist die herausragende Stellung des Instituts im Umfeld des Prozessmanagements.
The basis of project work is the high position of the Institute in the context of process management.
ParaCrawl v7.1

Die Renaissance nimmt eine herausragende Stellung in Burckhardts Werk ein.
The Renaissance assumes an especially prominent place in Burckhardt's opus.
ParaCrawl v7.1

In der breiten Produktpalette haben die aromatischen Verbindungen eine herausragende Stellung.
Aromatic compounds play a prominent role in its wide product range.
ParaCrawl v7.1

Das allein schon sichert ihr eine herausragende Stellung in der Kunst der Gegenwart.
That alone is sufficient to secure her an outstanding position in contemporary art.
ParaCrawl v7.1

So verlor der Föderationsrat seine unter Jelzin herausragende Stellung als parlamentarischem Vetoakteur.
So the Federation Council lost its under Yeltsin prominent position as a parliamentary veto player.
ParaCrawl v7.1

Die Neurowissenschaften haben in der internationalen und nationalen Forschungslandschaft eine herausragende Stellung inne.
Neurosciences enjoy an excellent reputation in the international and national research landscape.
ParaCrawl v7.1

Erstmals genoss der Maler eine herausragende Stellung in der Gesellschaft.
For the first time, the painter enjoyed a prominent position in society.
ParaCrawl v7.1

Prozessüberwachung und Qualitätssicherung nehmen hierbei eine herausragende Stellung ein.
Process monitoring and quality assurance assume a prominent role here.
ParaCrawl v7.1