Translation of "Herausragende stellung" in English
Auf
eine
solch
herausragende
politische
Stellung
ist
das
Streben
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
gerichtet.
It
is
to
this
eminent
political
position
that
the
common
agricultural
policy
aspires.
Europarl v8
Am
Hof
der
Isabella
nahmen
beide
eine
herausragende
Stellung
ein.
The
two
of
them
held
prominent
positions
at
Isabella's
court.
Wikipedia v1.0
Von
den
sechs
dargestellten
Tierarten
nehmen
die
Mammute
eine
herausragende
Stellung
ein.
Amongst
the
six
animal
groups
cited
the
mammoths
take
on
a
prominent
role.
WikiMatrix v1
Zudem
gewann
das
Kirchengebäude
hierdurch
eine
herausragende
Stellung
inmitten
der
Bebauung.
The
church
buildings
still
occupy
a
prominent
site
in
the
middle
of
the
settlement.
WikiMatrix v1
Events
auf
dem
Wasser
nehmen
dabei
eine
herausragende
Stellung
ein.
Events
on
the
water
therfore
take
an
excellent
position.
CCAligned v1
Sie
können
eine
herausragende
Stellung
entsprechende
thematische
Literatur,
zum
Beispiel
lassen.
You
can
leave
a
prominent
position
corresponding
thematic
literature,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Die
Oktave
hat
somit
eine
herausragende
Stellung
gegenüber
allen
anderen
Intervallen.
Thus
the
octave
holds
a
unique
position
in
the
realm
of
intervals.
ParaCrawl v7.1
Ein
großes
Dorf
gebaut
in
eine
herausragende
Stellung
am
Meer.
A
large
village
built
in
an
outstanding
position
facing
the
sea.
ParaCrawl v7.1
In
der
Geschichte
der
Prophezeiung
nimmt
Elias
eine
herausragende
Stellung
ein.
In
the
history
of
prophecy
Elijah
holds
a
prominent
position.
ParaCrawl v7.1
Die
militärische
Luftfahrt
nimmt
wieder
eine
herausragende
Stellung
auf
der
ILA
ein.
Military
aviation
again
occupies
a
prominent
place
at
the
ILA.
ParaCrawl v7.1
Diese
herausragende
Stellung
verdanken
wir
einem
kompromisslosen
Qualitätsbewusstsein,
getragen
von
allen
Mitarbeitern.
We
have
an
uncompromising
awareness
for
quality
that
is
supported
by
all
our
employees,
to
thank
for
this
outstanding
position.
ParaCrawl v7.1
Die
Beziehungen
zwischen
Brasilien
und
Deutschland
nehmen
dabei
eine
herausragende
Stellung
ein.
Relations
between
Brazil
and
Germany
are
of
outstanding
importance
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Zentrum
wird
diese
herausragende
Stellung
noch
einmal
deutlich
unterstreichen.
The
new
center
will
bolster
this
position
significantly.
ParaCrawl v7.1
Basis
der
Projektarbeit
ist
die
herausragende
Stellung
des
Instituts
im
Umfeld
des
Prozessmanagements.
The
basis
of
project
work
is
the
high
position
of
the
Institute
in
the
context
of
process
management.
ParaCrawl v7.1
Die
Renaissance
nimmt
eine
herausragende
Stellung
in
Burckhardts
Werk
ein.
The
Renaissance
assumes
an
especially
prominent
place
in
Burckhardt's
opus.
ParaCrawl v7.1
In
der
breiten
Produktpalette
haben
die
aromatischen
Verbindungen
eine
herausragende
Stellung.
Aromatic
compounds
play
a
prominent
role
in
its
wide
product
range.
ParaCrawl v7.1
Das
allein
schon
sichert
ihr
eine
herausragende
Stellung
in
der
Kunst
der
Gegenwart.
That
alone
is
sufficient
to
secure
her
an
outstanding
position
in
contemporary
art.
ParaCrawl v7.1
So
verlor
der
Föderationsrat
seine
unter
Jelzin
herausragende
Stellung
als
parlamentarischem
Vetoakteur.
So
the
Federation
Council
lost
its
under
Yeltsin
prominent
position
as
a
parliamentary
veto
player.
ParaCrawl v7.1
Die
Neurowissenschaften
haben
in
der
internationalen
und
nationalen
Forschungslandschaft
eine
herausragende
Stellung
inne.
Neurosciences
enjoy
an
excellent
reputation
in
the
international
and
national
research
landscape.
ParaCrawl v7.1
Erstmals
genoss
der
Maler
eine
herausragende
Stellung
in
der
Gesellschaft.
For
the
first
time,
the
painter
enjoyed
a
prominent
position
in
society.
ParaCrawl v7.1
Prozessüberwachung
und
Qualitätssicherung
nehmen
hierbei
eine
herausragende
Stellung
ein.
Process
monitoring
and
quality
assurance
assume
a
prominent
role
here.
ParaCrawl v7.1