Translation of "Herausforderungen der zukunft" in English

Aber das wird nicht reichen, um den Herausforderungen der Zukunft zu begegnen.
But that will not be enough to meet the challenges of the future.
Europarl v8

Wir müssen den Mut finden, uns den Herausforderungen der Zukunft zu stellen!
We must find the courage to face up to the future.
Europarl v8

Dies sind die großen Herausforderungen der Zukunft für den Barcelona-Prozess.
These areas present the big challenge for the Barcelona Process in the future.
Europarl v8

Die EU-27 muss sich jetzt den großen Herausforderungen der Zukunft offen stellen.
The EU-27 must now face the great challenges of the future head on.
Europarl v8

Ich denke, auch die Herausforderungen der Zukunft liegen auf der Hand.
I think that the challenges for the future are also obvious.
Europarl v8

Was sind deiner Meinung nach die Herausforderungen der Zukunft?
What do YOU think are the future challenges?
GlobalVoices v2018q4

In der Debatte lag der Schwerpunkt auf den Herausforderungen der Zukunft.
The debate focused on challenges for the future.
TildeMODEL v2018

Die GAP muss den zahlreichen großen Herausforderungen der Zukunft gewachsen sein.
The CAP has to respond to the many important challenges it will face in the future.
TildeMODEL v2018

Wie können wir den Herausforderungen der Zukunft begegnen?
How can we meet the challenges of the future?
TildeMODEL v2018

Das sind die Herausforderungen der Zukunft.
These are the challenges the future holds.
TildeMODEL v2018

Wir bereiten unsere Kinder auf die Herausforderungen der Zukunft vor.
We must prepare our youths for the challenges of the future.
OpenSubtitles v2018

Die Erweiterung der Union ist eine der größten Herausforderungen der nahen Zukunft.
Much has been achieved in the field of equal opportunities.
EUbookshop v2

Wir stehen vor enormen Herausforderungen der Zukunft.
We are facing enormous challenges for the future.
EUbookshop v2

Europa auf die Herausforderungen der Zukunft vorzubereiten, ist ein sehr ehrgeiziges Unterfangen.
It is a very ambitious strategy designed to prepare Europe for the challenges of the future.
EUbookshop v2

Wir in den Raumfahrttechnologielaboren haben unseren Verstand den Herausforderungen der Zukunft gewidmet.
We at Space Technology Laboratories have set our minds to the challenges of the future.
OpenSubtitles v2018

Bereit, die Herausforderungen der Zukunft zu bewältigen?
Ready to tackle the challenges of the future?
ParaCrawl v7.1

Kann man mit gutem Design auf die Herausforderungen der Zukunft antworten?
Can a good design offer new, interesting solutions for the challenges of the future?
ParaCrawl v7.1

Die Herausforderungen der Zukunft angehen: jüdisch-katholische Beziehungen im 21. Jahrhundert".
Facing Future Challenges: Jewish-Catholic relations in the 21st century".
ParaCrawl v7.1

Sie ist eine Schlüsseltechnologie, um die Herausforderungen der Zukunft zu meistern.
"It is a key technology for mastering the challenges of the future.
ParaCrawl v7.1

Wir bereiten Kinder auf die komplexen Herausforderungen der Zukunft vor.
Empowering children to face the complex challenges of the future.
CCAligned v1

Was sind im Design die größten Herausforderungen in der Zukunft?
What are the greatest challenges for design in future?
CCAligned v1

Was … sind im Design die größten Herausforderungen in der Zukunft?
What are the greatest challenges for design in future?
CCAligned v1

Die Herausforderungen der Zukunft verlangen nach Mut, Engagement und Begeisterung.
The challenges of the future demand courage, commitment and enthusiasm.
CCAligned v1

Das ist einer der ganz großen Herausforderungen in der Zukunft.
This is one of the big challenges for us in the future.
ParaCrawl v7.1

Das macht Unternehmen fit für die Herausforderungen der IT-Zukunft.
This makes companies fit for the challenges of the IT future.
ParaCrawl v7.1

Die Herausforderungen der Zukunft gemeinsam meistern – Kunststoffe für die Meerwasserentsalzung.
Overcoming future challenges together – with plastics for seawater desalination.
ParaCrawl v7.1

Mit der C50 ist die Fertigung für die Herausforderungen der Zukunft gewappnet.
The C50 will make your production ready for the challenges of the future.
ParaCrawl v7.1