Translation of "Herausfordernde ziele" in English
In
unserem
Gesamtkonzept
stellen
wir
uns
herausfordernde
Ziele.
We
set
challenging
targets
in
our
vision.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Fußballspiel
beinhaltet
herausfordernde
Ziele
für
das
Championenturnier
bei
jedem
Spiel.
This
soccer
game
includes
challenging
targets
for
of
champion
tournament
on
every
matches.
ParaCrawl v7.1
Wenn
herausfordernde
Ziele
erreicht
werden,
werden
die
Beitragenden
durch
ein
Erfolgsgefühl
belohnt.
When
challenging
goals
are
met,
stakeholders
are
rewarded
with
a
sense
of
accomplishment.
ParaCrawl v7.1
Persönliche
Bereitschaft
sich
auf
ein
neues
Denken
einzulassen
und
herausfordernde
Ziele
zu
bearbeiten.
The
willingness
to
embrace
a
new
way
of
thinking
and
to
work
on
challenging
goals.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
herausfordernde
aber
erreichbare
Ziele
definiert.
Finally,
we
will
set
challenging,
but
achievable,
goals.
CCAligned v1
Diese
Aktion-Trilogie
bietet
neue
herausfordernde
Ziele,
mit
mehreren
neuen
Hindernissen.
This
action
trilogy
offers
new
challenging
objectives,
with
several
new
obstacles.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
neuen
Strategie
haben
wir
uns
auch
mittelfristig
herausfordernde
Ziele
gesteckt.
As
part
of
the
new
strategy,
we
have
also
set
challenging
targets
to
be
achieved
in
the
medium
term.
ParaCrawl v7.1
Herausfordernde
Ziele,
komplexe
Entscheidungsverfahren
und
eine
Vielzahl
von
Akteuren
prägen
Ihre
Organisation
und
Ihre
Projekte.
Challenging
objectives,
complex
decision-making
and
a
variety
of
actors
characterize
your
organization
and
projects.
CCAligned v1
Sie
sind
in
der
Lage,
neuen
Herausforderungen
offen
zu
begegnen
und
herausfordernde
Ziele
zu
erreichen.
You
will
be
empowered
to
embrace
challenges
with
an
open
mind
and
to
achieve
challenging
goals.
ParaCrawl v7.1
Der
Dirigent
setzt
gern
hohe,
herausfordernde
Ziele
für
sich
selbst
und
seine
Mitarbeiter.
The
Conductor
likes
to
set
tough,
challenging
goals
for
themselves
and
their
staff.
ParaCrawl v7.1
Unter
Druck
zu
stehen,
kann
die
Leistung
verbessern
und
Befriedigung
vermitteln,
wenn
herausfordernde
Ziele
erreicht
werden
und
nach
der
Stresssituation
ein
genügender
Erholungszeitraum
besteht.
Being
underpressure
can
improve
performance
and
give
satisfaction
when
challenging
objectives
are
achieved.
EUbookshop v2
Um
unser
langfristiges
Ziel
für
2020
zu
erreichen,
die
Wasserentnahme
insgesamt
zu
reduzieren,
setzen
wir
uns
zudem
jedes
Jahr
herausfordernde
Ziele,
damit
wir
auf
dem
richtigen
Weg
bleiben.
In
addition
to
our
longer-term
target
to
reduce
total
water
abstracted,
we
also
set
stretching
year-on-year
targets
that
keep
us
on
the
trajectory
required
to
achieve
our
2020
targets.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
Fairness
am
Arbeitsplatz
haben
wir
uns
herausfordernde
Ziele
gesetzt:
bei
der
besseren
Umsetzung
der
Menschenrechte,
fairer
Vergütung,
Verbesserung
der
Mitarbeitergesundheit,
Ernährung
und
Wohlbefinden
sowie
bei
der
Reduzierung
von
Verletzungen
und
Unfällen.
As
part
of
the
Fairness
in
the
Workplace
pillar
of
our
Unilever
Sustainable
Living
Plan,
we
have
set
ambitious
targets
on
advancing
human
rights,
paying
fairly,
improving
employee
health,
nutrition
and
well-being,
and
reducing
workplace
injuries
and
accidents.
ParaCrawl v7.1
Gerüste
ermöglichen
herausfordernde,
aber
erreichbare
Ziele,
indem
sie
Studenten
dort
treffen,
wo
sie
sich
in
der
Entwicklung
befinden,
auf
die
Stärke
der
Studenten
bauen
und
Unterstützung
in
Bereichen
bieten,
die
den
Fortschritt
behindern
könnten.
Scaffolding
allows
for
challenging
yet
attainable
goals
by
meeting
students
where
they
are
at
developmentally,
building
upon
students'
strength,
and
providing
a
support
in
areas
of
weakness
that
may
otherwise
hinder
progress.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
der
einzelnen
Sitzungen
erhält
der
Auszubildende
einen
Nachbericht
über
seinen
Fortschritt.Darüber
hinaus
bietet
die
Software
Zugang
zu
kostenlosen
Aktivitäten,
die
vom
gesamten
Schulungsprogramm
ausgeschlossen
sind,
um
es
dem
Trainee
zu
ermöglichen,
mit
Freunden
und
der
Familie
zu
praktizieren
und
individuelle
herausfordernde
Ziele
zu
setzen.
After
finalizing
each
session,
the
trainee
gets
follow-up
reports
on
his
progression.In
addition,
the
software
provides
access
to
free
activities
that
are
excluded
from
the
full
training
program
in
order
to
enable
the
trainee
practicing
with
friends
and
familly
and
to
set
individual
challenging
goals.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
neuen
Strategie
hat
sich
die
GfK
Gruppe
auch
mittelfristig
herausfordernde
Ziele
gesteckt:
Bis
zum
Jahres-ende
2015
soll
ein
Umsatz
von
2,0
Milliarden
Euro
und
eine
Ergebnismarge
von
16
Prozent
erzielt
werden.
As
part
of
the
new
strategy,
the
GfK
Group
has
also
set
challenging
targets
to
be
achieved
in
the
medium
term:
by
year-end
2015,
sales
totaling
€2.0
billion
and
a
profit
margin
of
16%
are
to
be
achieved.
ParaCrawl v7.1
Im
Spiel
werden
Sie
einen
größeren
Preis
Punktzahl
durch
die
kleinste
Ziel
zu
treffen,
um
mehr
zu
machen
Dinge
herausfordernd,
die
Ziele
bewegen,
so
werden
Sie
gute
Schnippen
Fähigkeiten
benötigen.
In
the
game
you'll
score
a
bigger
prize
by
hitting
the
smallest
target,
to
make
things
more
challenging
the
targets
are
moving
so
you'll
need
good
flicking
skills.
CCAligned v1
Sie
finden
schon
mit
50
Jahren
keine
herausfordernden
Ziele
mehr
und
warten
nur
noch
auf
die
Pensionierung.
At
50,
they
can
no
longer
find
any
new
and
challenging
goals
and
are
hanging
on
for
retirement.
ParaCrawl v7.1
Deine
Mission
ist
es,
in
herausfordernden
Kampagnen
feindliche
Ziele
zu
zerstören,
die
Dich
quer
durch
das
heutige
Afghanistan
führen.
Your
goal
is
to
destroy
enemy
targets
dispersed
throughout
the
various
challenging
campaigns
leading
through
Afghanistan.
ParaCrawl v7.1
Beharrlichkeit,
das
bedeutet,
wir
geben
nicht
leichtfertig
auf
und
engagieren
uns
für
das
Erreichen
herausfordernder
Ziele.
Tenacity.
This
means
that
we
do
not
give
up
easily
and
are
fully
dedicated
to
achieving
ambitious
goals.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
herausfordernde
Ziel
zu
erreichen,
haben
die
Steigerung
der
Produktivität
und
nachhaltige
Kostenreduktion
weiterhin
höchste
Priorität",
kommentiert
Dr.
Günther
Ofner,
Vorstand
(CFO)
der
Flughafen
Wien
AG
die
Zwischenbilanz.
In
order
to
meet
this
challenging
goal,
the
improvement
of
productivity
and
sustainable
cost
reduction
will
remain
our
top
priority",
commented
GÃ1?4nther
Ofner,
member
of
the
Management
Board
(CFO)
of
Flughafen
Wien
AG.
ParaCrawl v7.1