Translation of "Herausfordernd" in English

Die kommenden Jahre werden für den Bürgerbeauftragten interessant und herausfordernd.
The years to come are going to be interesting and challenging for the Ombudsman.
Europarl v8

Knöpfe, Druckknöpfe, Reissverschlüsse, Haken und Ösen waren für alle herausfordernd.
Buttons, snaps, zippers, hook-and-eyes were a challenge for almost everybody.
TED2020 v1

Das finde ich herausfordernd und interessant.
I consider that provocative and interesting.
OpenSubtitles v2018

Besonders herausfordernd ist die Situation auf dem Ausbildungsmarkt.
Particularly challenging is the situation on the vocational training market.
EUbookshop v2

Paige ist immer an vorderster Front, herausfordernd, hinterfragend, brüllend.
Paige is always on the front line, challenging, questioning, yelling.
OpenSubtitles v2018

Monogamie muss sehr herausfordernd sein für eine gutaussehende junge Frau wie Juliette.
Monogamy must be challenging for a pretty young woman like Juliette.
OpenSubtitles v2018

Das Leben hier unten ist ebenso herausfordernd, wie in der Wüste oben.
Life down here is as challenging as it is in the desert above.
OpenSubtitles v2018

Es was sehr herausfordernd mich in die Datenbank seiner Firma zu hacken.
It's been a challenge hacking into his company's database.
OpenSubtitles v2018

Abgesehen davon ist es weder schwierig noch herausfordernd, was uns bevorsteht.
It's not like difficult or challenging are bad things, anyway.
OpenSubtitles v2018

Klingt herausfordernd, aber was ich von Bear Grylls gelernt habe...
I know this seems challenging, but... The one thing I've learned from watching Bear Grylls is that...
OpenSubtitles v2018

Ich finde sie herausfordernd, was bedeutet, dass sie Schwachköpfe sind.
I LIKE TO THINK OF THEM AS "CHALLENGING," WHICH IS TO SAY, YEAH, PRETTY MUCH KNUCKLEHEADS.
OpenSubtitles v2018

Mein erster Tag war herausfordernd, aber ich genoss jede Minute davon.
My first day in command has been challenging, but I've loved every minute of it.
OpenSubtitles v2018

Sie sind kritischer, skeptisch, herausfordernd und studieren häufiger als andere Jura.
They're more critical, skeptical, challenging, and far more likely than their peers to go to law school.
TED2020 v1

Vom 1. Moment an fand ich sie verlockend und romantisch, sogar herausfordernd.
From the first moment I saw her, I found her tantalizing and romantic, even challenging.
OpenSubtitles v2018

Sie besaß eine Gleichgültigkeit... herausfordernd, fast beleidigend.
A sort of indifference... provocative, almost insulting.
OpenSubtitles v2018

Sie werden Ihren ersten Test... ziemlich herausfordernd finden.
You will find your first test quite challenging.
OpenSubtitles v2018

Besonders bei Patienten, die ich herausfordernd finde.
Especially with patients I find challenging.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie der Anfang einer Affäre logistisch herausfordernd sein kann.
I know how the start of an affair can be logistically challenging.
OpenSubtitles v2018

Es ist herausfordernd und oft ein schwieriger Prozess aber ein unglaublich erfüllender.
It is a challenging and often difficult process but an incredibly fulfilling one.
OpenSubtitles v2018

Uh, er hat sich als gut herausgestellt... sehr herausfordernd.
Uh, it worked out well... very challenging.
OpenSubtitles v2018

Da er zu herausfordernd wird, bleibt nur noch Option 1 übrig.
As challenging as it will be it's back to option one.
OpenSubtitles v2018

Sie ist die ultimative Übermutter, immer inspirierend, immer herausfordernd...
She's the ultimate mother hen, always inspiring, always challenging...
OpenSubtitles v2018