Translation of "Haufen arbeit" in English
Auf
meinem
Schreibtisch
wartet
ein
Haufen
Arbeit.
I
got
a
ton
of
work
waiting
for
me
on
my
desk.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe...
einen
Haufen
Arbeit,
also...
I-I
have,
uh...
a
lot
of
work
to
be
doing
so...
OpenSubtitles v2018
Hast
du
den
Haufen
Arbeit
durch
einen
Teich
von
Tränen
gesehen?
Did
you
see
the
amount
of
work
through
a
pool
of
tears?
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
es
lediglich
ein
Haufen
Arbeit
mit
vielen
Irrwegen.
All
I
can
say
is...
that
it's
messy
work...
with
lots
of
mistakes.
OpenSubtitles v2018
Also
Jack
klingt
nach
einem
Haufen
Arbeit.
Well,
Jack
sounds
like
a
piece
of
work.
OpenSubtitles v2018
Du
machst
mir
nen
Haufen
Arbeit,
Dredd.
You're
a
piece
of
work,
Dredd.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
plötzlich
einen
Haufen
Arbeit.
I've
suddenly
got
some
work
to
do.
OpenSubtitles v2018
Auf
dich
wartet
sicher
ein
Haufen
Arbeit,
also,
wir
sehen
uns.
I'm
sure
that
you
have
work
to
do.
So
I'll
see
you
around.
OpenSubtitles v2018
Schon
gut,
Katherine,
ein
Haufen
Arbeit
wartet
auf
meinem
Schreibtisch.
That's
all
right.
I
got
a
ton
of
work
on
my
desk.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Haufen
Arbeit,
aber
wir
sind
dazu
bereit.
It's
a
lot
to
work
with,
but
we're
willing.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
hier
einen
Haufen
Arbeit.
We
got
a
shitload
of
work
to
do.
OpenSubtitles v2018
Sieh
dass
du
rein
kommst,
wir
haben
einen
Haufen
Arbeit.
We
don't
have
much
time,
come
in
and
start
working
again!
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
ist
nur...
ein
Haufen
harter
Arbeit.
No,
it's
just...
a
lot
of
hard
work.
OpenSubtitles v2018
Ihr
beide
habt
uns
einen
ganzen
Haufen
Arbeit
beschert,
weißt
du?
You
two
gave
us
a
good
load
of
work,
you
know?
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
bereits
wissen,
ist
mit
einer
Website
ein
Haufen
Arbeit.
As
you
already
know,
having
a
website
is
a
ton
of
work.
ParaCrawl v7.1
Denn
das
ist
ein
Haufen
Arbeit.
Because
it
is
lots
of
work.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
ein
Haufen
Arbeit.
It's
going
to
be
hard
work.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
einen
Haufen
Arbeit
in
Boston.
Ich
suche
einen
Partner,
dem
ich
traue.
I
got
a
shit
ton
of
work
in
Boston,
and
I'm
looking
for
a
partner,
somebody
I
can
trust.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
ein
Haufen
Arbeit.
Now
she
was
a
piece
of
work.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
ein
Haufen
Arbeit.
She's
a
piece
of
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Haufen
Arbeit
investiert,
um
aus
Ihnen
eine
gute
Ärztin
zu
machen.
I've
spent
too
much
time
and
work
making
you
into
a
decent
doctor...
OpenSubtitles v2018
Obwohl
mir
ein
bisschen
vor
dem
Haufen
Arbeit,
der
auf
mich
wartet,
graut.
I'm
sort
of
terrified
at
the
pile
of
work
that's
waiting
for
me,
though.
Oh.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Haufen
Arbeit.
That's
a
lot
of
work.
OpenSubtitles v2018
Man
checkt
Bankkarteien,
Kreditkarten,
Versicherungsbelege
und
all
das
ist
'n
Haufen
Arbeit.
Check
bank
records,
credit
cards,
former
employers
and
on.
You
know,
that's
an
awful
lot
of
work.
OpenSubtitles v2018