Translation of "Hatten sie schon" in English
Wir
hatten
sie
auch
schon
vor
der
EU.
They
existed
before
there
was
an
EU.
Europarl v8
Sie
hatten
schon
100
Studenten
geantwortet.
They
had
answered
questions
for
100
students.
TED2020 v1
Hatten
Sie
schon
mal
eine
Lebensmittelvergiftung?
Have
you
ever
gotten
food
poisoning?
Tatoeba v2021-03-10
Hatten
Sie
schon
mal
einen
Herzinfarkt?
Have
you
ever
had
a
heart
attack?
Tatoeba v2021-03-10
Hatten
Sie
schon
eine
Gelegenheit,
mit
Tom
zu
sprechen?
Have
you
had
a
chance
to
talk
to
Tom
yet?
Tatoeba v2021-03-10
Sie
hatten
Abarca
schon
vor
10
Tagen!
They
had
Abarca
10
days
ago!
GlobalVoices v2018q4
Sie
hatten
heute
schon
Ihren
Spass,
was,
Fräulein?
You
sure
had
yourself
a
good
time
today,
didn't
you,
Missy?
OpenSubtitles v2018
Hatten
Sie
denn
schon
Erfahrungen
mit
Tieren?
Well,
have
you
had
any
prior
experience
with
animals?
OpenSubtitles v2018
Hatten
Sie
schon
mal
Ärger
mit
der
Polizei?
Ever
been
in
trouble
with
the
police
before?
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
schon
vorher
welche,
nicht
wahr?
You've
had
them
before,
have
you
not?
OpenSubtitles v2018
Oder
hatten
Sie
das
schon
so
bald
vergessen?
Or
had
you
forgotten
so
soon?
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
hatten
Sie
schon
ihre
Probleme.
I
take
it
you've
had
some
run-ins
with
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
schon
immer
den
Geschmack
eines
sehr
reichen
Mannes.
YOU
ALWAYS
HAD
THE
TASTE
OF
A
VERY
RICH
MAN.
OpenSubtitles v2018
Hatten
Sie
schon
Kontakt
mit
Robert
Siomney?
Senor
Lang,
have
you
contacted
Robert
Siomney
yet?
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
hatten
Sie
schon
erfunden,
bevor
ihr
zwei
gekommen
seid.
The
world
was
already
invented
before
you
two
arrived.
OpenSubtitles v2018
Hatten
Sie
schon
mal
einen
Vermisstenfall?
Have
you
ever
done
missing
persons
work
before?
OpenSubtitles v2018
Als
ich
hinkam,
hatten
sie
schon
die
Hütten
überfallen.
When
I
got
to
the
Sullivan
place,
there
had
already
been
a
skirmish.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
schon
ein
Mädchen,
Alva.
They
already
had
one
girl,
Alva.
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
hatten
sie
schon
lange
eine
Akte
über
ihn.
Apparently
they
had
a
file
on
him
the
whole
time.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
hatten
schon
den
Vormittag
frei.
But
you've
already
had
the
morning
off.
OpenSubtitles v2018
Hatten
Sie
schon
eine
Romanze
mit
einem
Gauner?
Ever
had
a
romance
with
a
crook?
OpenSubtitles v2018
Hatten
Sie
da
schon
Probleme
mit
Ihren
Beinen?
Up
to
that
time,
you
had
no
trouble
with
your
legs?
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
schon
vor
Stunden
frei.
You
should
have
gone
home
hours
ago.
OpenSubtitles v2018
Hatten
Sie
schon
mal
Gin
Tonic
mit
Tequila?
Did
you
ever
have
a
gin
and
tonic
made
with
tequila?
OpenSubtitles v2018
Die
Verletzung
stammt
nicht
von
hier,
die
hatten
Sie
schon
letzte
Nacht.
You
had
that
mark
last
night.
OpenSubtitles v2018
Aber
sicher
hatten
sie
davor
schon
eine
Beziehung.
But
surely
they
had
a
relationship
before
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
schon
immer
gute
Weine.
You
always
had
good
wine.
OpenSubtitles v2018