Translation of "Hatte gelesen" in English
Ich
hatte
ihn
gelesen
und
möchte
ihn
nicht
nochmals
lesen.
I
have
read
it
and
do
not
want
to
read
it
again.
Europarl v8
Maria
machte
sich
Sorgen,
nachdem
sie
Toms
Brief
gelesen
hatte.
Mary
became
worried
after
she
read
Tom's
letter.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
gab
zu,
dass
er
Marias
Buch
nicht
gelesen
hatte.
Tom
admitted
that
he
hadn't
read
Mary's
book.
Tatoeba v2021-03-10
Nachdem
sie
den
Brief
gelesen
hatte,
zerriss
sie
ihn
in
Stücke.
After
she
had
read
the
letter,
she
tore
it
to
pieces.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
unterzeichnete
den
Vertrag,
nachdem
er
ihn
sorgfältig
gelesen
hatte.
Tom
signed
the
contract
after
reading
it
carefully.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
zerriss
den
Brief,
nachdem
sie
ihn
gelesen
hatte.
She
tore
the
letter
up
after
reading
it.
Tatoeba v2021-03-10
Nachdem
ich
den
Text
gelesen
hatte,
übersetzte
ich
ihn.
I
translated
the
text
after
I
had
read
it.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
zerriss
Marias
Brief,
nachdem
er
ihn
gelesen
hatte.
Tom
tore
up
Mary's
letter
after
reading
it.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Gegenstand,
über
den
wir
gelesen,
hatte
mein
ganzes
Interesse
geweckt.
"It
was
mere
chance;
the
subject
on
which
we
had
been
reading
had
interested
me.
Books v1
Nachdem
er
den
Brief
gelesen
hatte,
schwieg
er
lange.
When
he
had
read
the
letter
Karenin
was
silent
for
a
long
time.
Books v1
Ich
hatte
gelesen,
Mr.
Charles,
-
Sie
seien
in
New
York.
The
last
time
I
read
about
you,
Mr.
Charles
you
was
in
New
York,
you
was.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
ich
sie
gelesen
hatte,
habe
ich
sie
verbrannt.
After
I
read
them,
I
burned
them.
I
thought
it
best.
OpenSubtitles v2018
Über
ihn
wusste
ich
nur
das,
was
ich
gelesen
hatte.
I've
thought
a
great
deal
about
my
father,
a
man
of
whom
I
knew
nothing
except
what
I'd
read
in
history
books.
OpenSubtitles v2018
Erst
als
ich
die
Zeitung
gelesen
hatte.
I
thought
at
the
time
I
must
have
attracted
his
attention
but
..
OpenSubtitles v2018
Doch
all
das
war
unwichtig,
nachdem
ich
Leilas
Telegramm
gelesen
hatte.
But
it
seemed
utterly
unimportant
when
I
read
the
message.
It
was
from
Lila.
OpenSubtitles v2018
Etwas,
worüber
ich
vor
langer
Zeit
gelesen
hatte.
Something
I
had
read
about
a
long
time
ago.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
alles
in
der
Zeitung
gelesen
hatte,
fiel
ich
fast
um.
When
Madame
Dore
ran
upstairs
with
newspaper
and
I
read
about
it
I
nearly
fainted.
-
lf
only
you...
OpenSubtitles v2018
Das
war
das
traurigste
Buch,
das
ich
je
gelesen
hatte.
It
was
the
saddest
book
I
ever
read.
OpenSubtitles v2018
Alle
Richter
hatte
die
Unterlagen
gelesen.
All
of
the
judges
had
clearly
read
the
briefs.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
"Invictus"
gelesen.
Yeah,
he
read
invictus.
OpenSubtitles v2018
Etwas,
das
er
gelesen
hatte.
Something
he
had
read.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
was
gelesen
und
entschied,
Kreditkarten
sind
Teufelszeug.
I
think
he
read
an
article.
Decided
credit
cards
were
evil.
OpenSubtitles v2018
Aber
nachdem
ich
das
hier
gelesen
hatte,
tat
mir
das
leid.
But
reading
this
made
me
sorry
I
hadn't
tried
to
be.
OpenSubtitles v2018
Es
war
etwas,
dass
ich
gelesen
hatte.
It
was
just
stuff
I
read.
OpenSubtitles v2018
Diese
Ausgabe
habe
ich
einer
Freundin
geliehen,
bevor
ich
sie
gelesen
hatte.
I
lent
it
to
a
friend
before
I
had
time
to
read
it.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
sie
alles
gelesen
hatte,
sagte
sie:
And
she
read
it,
and
she
comes
out
and
she
says
"okay,
I've
changed
my
diet."
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
gelesen,
das
bringe
Glück.
He'd
read,
this
was
lucky.
OpenSubtitles v2018