Translation of "Hat unter anderem" in English

Der Zoll-Unterausschuss hat unter anderem die Aufgabe,
It shall report to the Association Committee in Trade configuration, as set out in Article 438(4) of this Agreement.
DGT v2019

Der Ausschuss hat unter anderem folgende Aufgaben:
The Contracting Parties shall set up a Joint Committee of experts (hereinafter referred to as the ‘Committee’), composed of representatives of the Union and representatives of Timor-Leste.
DGT v2019

Die Zusammenarbeit hat unter anderem die folgenden Ziele:
Cooperation shall include the implementation of specific agreements and administrative arrangements in this field, concluded between the Parties according to the respective powers and competences of the EU and its Member States and in accordance with the legal procedures of the Parties.
DGT v2019

Der Koordinierungsausschuss hat unter anderem die Aufgabe,
The functions of the Coordinating Committee shall include:
DGT v2019

Ich glaube, das hat mehrere Gründe, unter anderem besonders schlechte Traditionen.
I believe that this situation is due to a number of factors, and partly to particularly bad traditions.
Europarl v8

Der Gemischte Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollbereich hat unter anderem die Aufgabe,
The Joint Customs Cooperation Committee shall, inter alia:
DGT v2019

Die Gentechnologie hat unter anderem größere Erfolge in der Pflanzenzucht ermöglicht.
Genetic engineering has partly come about as a result of more focused aims in plant breeding.
Europarl v8

Der Steuerwettbewerb hat außerdem unter anderem negative Auswirkungen auf die Energie- und Umweltpolitik.
Furthermore, tax competition has a damaging effect on energy and environmental policy, for example.
Europarl v8

Der Sonderausschuss für Zollfragen und Handelserleichterungen hat unter anderem die Aufgaben,
The functions of the Special Committee on Customs and Trade Facilitation shall include:
DGT v2019

Als gewählte Volksvertretung hat dieses Parlament unter anderem eine Kontrollfunktion.
As elected representatives of the people, this Parliament has a supervisory task.
Europarl v8

Seine Arbeitsgruppe hat unter anderem das Programm TURBOMOLE entwickelt.
His group has developed the program TURBOMOLE among other things.
Wikipedia v1.0

Tom hat unter anderem das Problem, dass er nicht lesen kann.
One of Tom's problems is that he can't read.
Tatoeba v2021-03-10