Translation of "Hat gute chancen" in English
Er
hat
gute
Chancen
darauf,
ausgewählt
zu
werden.
He
has
good
chances
of
being
chosen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
gute
Chancen,
die
heutige
Prüfung
zu
bestehen.
There's
a
good
chance
Tom
will
pass
today's
exam.
Tatoeba v2021-03-10
Mexiko
hat
gute
Chancen,
seine
beeindruckende
Strukturreformagenda
zu
realisieren.
Mexico
has
a
good
chance
to
realize
its
impressive
structural-reform
agenda.
News-Commentary v14
Bill
hat
gute
Chancen,
den
Posten
zu
bekommen.
There's
a
good
chance
Bill
might
get
the
job.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
gute
Chancen,
wenn
wir
in
den
nächsten
Stunden
operieren.
He
has
a
good
chance
if
we
perform
heart
surgery
in
the
next
few
hours.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Bruder
hat
gute
Chancen,
der
sechste
zu
werden.
Your
brother
seems
to
have
a
good
chance
of
becoming
number
six.
OpenSubtitles v2018
Selbst
wenn
der
Tumor
nicht
operabel
ist,
hat
sie
gute
Chancen.
Even
if
the
tumour's
not
operable,
she
has
a
real
chance.
OpenSubtitles v2018
Mit
den
45.000
hat
unser
Baby
gute
Chancen
im
Leben.
With
$45,000,
our
baby
will
have
a
good
chance
in
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
sie
hat
gute
Chancen.
I
think
there's
a
good
chance.
OpenSubtitles v2018
Der
Anleger
hat
dann
sehr
gute
Chancen,
Schadensersatz
zu
bekommen“.
The
investor
has
then
very
good
chances
to
get
payment
of
damages
“.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Österreich
hat
die
Marke
gute
Chancen,
den
Markt
aufzumischen.
The
label
has
a
good
chance
of
success
in
the
Austrian
market
too.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Lizz
Görgl
hat
gute
Chancen.
Lizz
Görgl
has
good
chances
as
well.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
der
Ausbildung
hat
der
Nachwuchs
gute
Chancen
auf
einen
Arbeitsplatz.
After
graduating,
they
have
a
good
chance
of
finding
employment.
ParaCrawl v7.1
Als
Gewinner
des
Swisscom
Startup
Challenge
2015
hat
das
Unternehmen
gute
Chancen
dazu.
As
the
winner
of
the
Swisscom
StartUp
Challenge
2015,
the
company
has
every
chance
of
doing
so.
ParaCrawl v7.1
Die
nördliche
Region
Murra
hat
gute
Chancen
auf
bedeutende
Rohstoffvorkommen.
The
northern,
Murra
District
has
the
potential
to
host
significant
resources.
ParaCrawl v7.1
Das
Land
hat
gute
Chancen,
mittelfristig
zum
globalen
Wachstumsmotor
Nummer
Eins
aufzusteigen.
The
country
has
best
chances
of
becoming
the
No.
1
global
growth
engine
within
medium-term.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Abschluss
hat
der
Nachwuchs
gute
Chancen
auf
einen
Arbeitsplatz.
After
graduating,
trainees
have
a
good
chance
of
receiving
a
full-time
position.
ParaCrawl v7.1
Hier
hat
man
gute
Chancen,
graue
Stechrochen
und
Jamaika-Stechrochen
zu
sehen.
Here
one
has
good
chances
to
see
southern
stingrays
and
yellow
stingrays.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Abschluss
der
Ausbildung
hat
der
Nachwuchs
gute
Chancen
auf
einen
Arbeitsplatz.
Following
the
completion
of
their
training,
they
have
a
good
chance
of
receiving
a
permanent
job.
ParaCrawl v7.1
Glaubst
du,
die
Serie
hat
gute
Chancen?
Do
you
think
it
has
a
chance?
ParaCrawl v7.1
Russland
hat
sehr
gute
Chancen,
eigene
Marken
zu
entwickeln
und
zu
gestalten.
Russia
has
bright
prospects
of
developing
and
designing
its
own
brands.
ParaCrawl v7.1
Wer
studiert
oder
eine
Ausbildung
macht,
hat
gute
Chancen
auf
dem
Arbeitsmarkt.
Those
who
study
or
do
an
apprenticeship
have
good
chances
in
the
job
market.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
man
gute
Chancen,
auf
Adlerrochen
zu
stoßen.
Besides,
one
has
a
good
chance
to
meet
eagle
rays.
ParaCrawl v7.1
Wer
neugierig
ist,
hat
gute
Chancen
dabei
zu
sein.
Those
who
are
curious,
has
to
be
a
good
chance
of
doing.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
unter
dieser
Ägide
vorgeschlagen
wird,
hat
es
gute
Chancen,
berücksichtigt
zu
werden.
If
it
is
proposed
under
that
aegis
it
stands
a
good
chance
of
being
eligible.
Europarl v8
Sie
hat
gute
Chancen,
den
Vorsprung
vieler
Übeltäter
aufzuholen
und
sie
der
gerechten
Strafe
zuzuführen.
It
has
a
good
chance
of
catching
up
with
many
wrongdoers
and
meting
out
to
them
the
punishments
which
they
deserve.
Europarl v8
Also
hat
Hauptmann
gute
Chancen?
You
mean
you
think
Hauptmann's
chances
are
pretty
good
then?
OpenSubtitles v2018