Translation of "Hat es verpasst" in English

Diese Gelegenheit hat es einmal mehr verpasst.
Once again, it has failed to do so.
Europarl v8

Außerdem, er hat es einfach verpasst.
Moreover, he simply missed it.
ParaCrawl v7.1

Adrianna hat es auch verpasst.
Damn, dude. Adrianna missed it, too.
OpenSubtitles v2018

Er hat es verpasst.
He... he missed it and, you know...
OpenSubtitles v2018

Das Europäische Parlament hat es verpasst, hier Verantwortung zu zeigen und dem Rat die Stirn zu bieten.
The European Parliament has missed the opportunity to act on its responsibility here and stand fast against the Council.
Europarl v8

Sie hat es verpasst, sie hatte versucht, es zu finden, aber es gelang ihr nie.
She had missed it, had tried to find it but had never done so.
ParaCrawl v7.1

Jona hat es nicht verpasst, sondern Gott veränderte seinen Sinn auf der Grundlage ihrer Reaktion auf die Prophetie über ihre Zerstörung.
Jonah didn't miss it, God changed His mind based on their reaction to the prophecy of their destruction.
ParaCrawl v7.1

Eins schon vorneweg, das Glemseck 101 war 2014 ein absoluter Hammer und ich hoffe keiner von euch hat es verpasst!
One already in front, the Glemseck 101 was in 2014, a total success and I hope none of you missed it!
ParaCrawl v7.1

Die Mehrheit der Kultureinrichtungen hat es verpasst, sich auf die radikalen sozialen, kulturellen und technologischen Veränderungen der letzten Jahrzehnte einzustellen.
The majority of cultural institutions have failed to adjust to the radical social, cultural, and technological changes that have taken place during the last few decades.
ParaCrawl v7.1

Daneben hat er es verpasst, die Geschichte etwas zu vereinfachen und den Fokus auf nur ein paar Teilaspekte zu legen.
Apart from that he missed simplifying the story a bit more and shifting the focus on only a few aspects.
ParaCrawl v7.1

Regisseur Park Young-hoon, der mit seinem späterem "Innocent Steps" ebenfalls eine positive Kritik von mir bekommen sollte, beweist hier ein gutes Gespür dafür wie er seine Geschichte zu erzählen hat, und verpasst es auch nicht immer wieder gut erkennbare Hinweise in seinen Film zu streuen, die den Zuschauer auf den großen Twist vorbereiten können, oder ihn auch komplett in die Irre führen mögen.
Director Park Young-hoon, who later on should get another positive review written by me with his "Innocent Steps", proves that he has a keen sense of how to tell his story. And he also doesn't forget to scatter some well apparent hints throughout his movie that might prepare the viewer for the big twist, or maybe just completely mislead him.
ParaCrawl v7.1