Translation of "Hat eine laufzeit" in English
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
drei
Jahren.
The
agreement
lasts
for
three
years.
Europarl v8
Der
Pachtvertrag
hat
eine
Laufzeit
von
99
Jahren.
The
duration
of
the
lease
agreement
is
99
years.
DGT v2019
Der
neue
Konzessionsvertrag
hat
eine
Laufzeit
von
zehn
Jahren.
Without
prejudice
to
the
following
paragraphs,
a
concession
awarded
in
the
selection
procedure
shall
have
a
duration
of
10 years
following
the
go-live
date
in
order
to
allow
the
ESMIG
network
service
provider
to
recoup
the
investments
made
in
operating
the
services
together
with
a
return
on
invested
capital
taking
into
account
the
investments
required
to
achieve
the
specific
contractual
objectives.
DGT v2019
Der
Aktionsplan
hat
eine
Laufzeit
von
fünf
Jahren
(2016-2020).
The
Action
Plan
covers
the
five
years
from
2016
to
2020.
TildeMODEL v2018
Das
Projekt
hat
eine
voraussichtliche
Laufzeit
von
18
Monaten.
The
estimated
duration
of
the
project
is
18
months.
DGT v2019
Die
Bürgschaft
hat
eine
Laufzeit
von
höchstens
zwei
Jahren.
The
maximum
maturity
of
the
guarantee
is
two
years.
DGT v2019
Das
spezifische
Kontroll-
und
Inspektionsprogramm
hat
eine
Laufzeit
von
drei
Jahren.
The
specific
control
and
inspection
programme
shall
apply
for
three
years.
DGT v2019
Das
spezifische
Kontroll-
und
Inspektionsprogramm
hat
eine
Laufzeit
von
fünf
Jahren.“
The
specific
control
and
inspection
programme
shall
apply
for
five
years.’.
DGT v2019
Die
neue
Lizenzvereinbarung
hat
eine
Laufzeit
von
sieben
Jahren.
The
new
licence
agreement
shall
have
a
duration
of
7
years.
DGT v2019
Das
spezifische
Kontroll-
und
Inspektionsprogramm
hat
eine
Laufzeit
von
vier
Jahren.“
The
specific
control
and
inspection
programme
shall
apply
for
4
years.’
DGT v2019
Die
Mission
hat
eine
Laufzeit
von
12
Monaten.
The
mission
will
have
a
duration
of
12
months.
TildeMODEL v2018
Die
Kapazitätsmarkt-Regelung
hat
eine
Laufzeit
von
10
Jahren.
The
scheme
will
run
for
10
years.
TildeMODEL v2018
Die
Regelung
hat
eine
Laufzeit
von
fünf
Jahren.
The
scheme
will
be
in
force
for
five
years.
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahme
hat
eine
Laufzeit
von
zehn
Jahren.
The
duration
of
the
measure
is
10
years.
TildeMODEL v2018
Es
hat
eine
Laufzeit
von
20
Jahren
mit
fünfjährlichen
Überprüfungen
und
Finanzprotokollen.
It
will
run
for
20
years
with
five-yearly
reviews
and
financial
protocols.
TildeMODEL v2018
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
fünf
Jahren
und
kann
erneuert
werden.
This
agreement
is
planned
for
5
years
with
the
possibility
of
renewal.
TildeMODEL v2018
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
vier
Jahren.
It
was
concluded
for
a
period
of
four
years.
TildeMODEL v2018
Das
neue
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
6
Jahren.
The
new
agreement
will
be
in
place
for
6
years.
TildeMODEL v2018
Das
unbesicherte
Darlehen
in
Höhe
von
150
Millionen
Euro
hat
eine
neunjährige
Laufzeit.
The
unsecured
loan
of
€150
million
has
a
nine
year
maturity.
TildeMODEL v2018
Der
betreffende
Auftrag
hat
eine
Laufzeit
von
zwanzig
Jahren.
This
contract
has
been
awarded
for
a
period
of
twenty
years.
TildeMODEL v2018
Das
dritte
wirtschaftliche
Anpassungsprogramm
für
Griechenland
hat
eine
Laufzeit
von
drei
Jahren.
The
third
economic
adjustment
programme
for
Greece
will
last
three
years.
TildeMODEL v2018
Das
Projekt
hat
eine
Laufzeit
von
60
Monaten.
The
project
will
be
implemented
over
60
months.
TildeMODEL v2018
Das
Projekt
hat
eine
Laufzeit
von
vier
Jahren
(1994-1997).
The
project
will
run
for
four
years
(1994-1997).
TildeMODEL v2018
Das
mit
5,6
Millionen
ECU
ausgestattete
Programm
hat
eine
Laufzeit
von
drei
Jahren.
The
programme
will
last
for
three
years,
with
a
budget
of
ECU
5,6
million.
TildeMODEL v2018