Translation of "Hat das risiko" in English

Offensichtlich hat man das Risiko erkannt.
Obviously they recognised the risk.
Europarl v8

Der Markt hat versucht, das operationelle Risiko zu verringern.
The market has been making efforts to reduce operational risk.
TildeMODEL v2018

Dadurch hat sich das Risiko für Exploitatiemaatschappij De Goffert B.V. erhöht.
On the other hand, it determined the sales price that a seller could receive from selling the right of superficies in relation to the complex on the basis of existing sub-lease agreements between NEC and its sublessees, taking into account market rent evolutions.
DGT v2019

Die Krise hat das Risiko für Geringqualifizierte und Nicht-EU-Ausländer verstärkt.
The crisis has aggravated the risk for the low-skilled and non-EU migrants.
TildeMODEL v2018

Der gemeinsame Umstrukturierungsplan vom September hat das Risiko zusätzlicher staatlicher Beihilfe nicht verringert.
The September joint restructuring plan did not reduce this exposure to additional State aid.
DGT v2019

Quayle hat entschieden, dass das Risiko zu groß war.
Quayle decided they were too much of a risk.
OpenSubtitles v2018

Hat sich das Risiko einer Verfolgungsjagd wirklich gelohnt?
Was the risk of a car chase really worth it?
OpenSubtitles v2018

Es hat Spaß gemacht, das Risiko einzugehen.
It was fun taking that chance.
OpenSubtitles v2018

Schon als der Funkspruch kam, hat er das Risiko erkannt.
From the moment that radio signal came through, he realized the risk.
OpenSubtitles v2018

Und außerdem hat uns das Risiko gereizt.
And our desire for risk.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls hat sich das binnenwirtschaftliche Risiko eines beschleunigten Preisauftriebs nicht weiter verstärkt.
On the other hand, capacity utilization again declined in the investment goods industries, dropping to 80.1%.
EUbookshop v2

Der Verschärfung-Prozess hat das Risiko der thermischen Bruch erheblich verringert.
The toughening process has greatly reduced the risk of thermal breakage.
ParaCrawl v7.1

Doch keiner hat versagt, denn das Risiko war von Beginn an groß.
But nobody failed, since from the beginning the risk was hard.
ParaCrawl v7.1

Das Vorspannverfahren hat das Risiko von stark reduziertthermischer Bruch.
The toughening process has greatly reduced the risk ofthermal breakage.
ParaCrawl v7.1

Die verbreitete Verfügbarkeit von it hat erhöht das Risiko der Privatsphäre und Datenmissbrauch.
The more widespread availability of it has increased the risk of privacy and data breaches.
ParaCrawl v7.1

Das abhärtungs Verfahren hat das Risiko von thermischen Brüchen stark reduziert.
The toughening process has greatly reduced the risk of thermal breakage.
ParaCrawl v7.1

Der Vorsperrprozess hat das Risiko eines thermischen Bruchs erheblich reduziert.
The toughening process has greatly reduced the risk of thermal breakage.
ParaCrawl v7.1

In der neuen Konstellation hat sich das Risiko auf nahezu null minimiert.
In the new configuration this risk is practically nil.
ParaCrawl v7.1

Welche Auswirkungen hat das Risiko für den Konzern?
What implications does the risk have for the Group?
ParaCrawl v7.1

Wer hat das höchste Risiko, eine schwere Krankheit zu entwickeln?
Who is at the greatest risk of developing severe illness?
CCAligned v1

Dies hat das Risiko, die Meereslebewesen zu schädigen.
This has the potential to harm marine life.
ParaCrawl v7.1

Wer ein Gehirn hat, hat das Risiko, an Alzheimer zu erkranken.
If you have a brain, you are at risk for Alzheimer's disease.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft hat das Risiko und den Nutzen einer solchen Aktion abzuwägen.
Society must balance all the risks and gains of such an action.
ParaCrawl v7.1

Und – hat sich das Risiko ausgezahlt?
And was it worth the risk?
ParaCrawl v7.1

Er hat das Risiko nicht ausgeschaltet, sondern nur jemand anderem gegeben.
He hasn't eliminated risk, just let someone else take it on.
ParaCrawl v7.1

Jeder Teilnehmer hat das Risiko als sein Eigenes anzuerkennen.
Every participant has to accept the risk as his own.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig hat das Risiko eines Öltankerunfalls für die Umwelt in der äußerst sensiblen Ostseeregion rasch zugenommen.
At the same time, the risk of an accident involving petroleum products in the environmentally highly sensitive area of the Baltic Sea has grown quickly.
Europarl v8

Und warum hat das systemische Risiko in den letzten Jahren zu- und nicht abgenommen?
And why did systemic risk increase rather than decrease in recent years?
News-Commentary v14

In den vergangenen Jahren hat das Risiko von Versorgungsunterbrechungen bei Erdöl aus mehreren Gründen zugenommen.
In recent years the risk of oil supply disruptions has grown for a number of reasons.
TildeMODEL v2018