Translation of "Hat bestand" in English
Island
hat
für
diesen
Bestand
Fangmöglichkeiten
weit
über
seinen
historischen
Fangmengen
festgelegt.
Iceland
has
established
fishing
opportunities
far
above
their
historical
catches
of
the
stock.
DGT v2019
Als
die
Gelegenheit
bestand,
hat
sich
keiner
gegen
den
Vorschlag
ausgesprochen.
At
the
time,
no
objections
were
raised.
Europarl v8
Es
wurde
lebhaft
darüber
diskutiert,
ob
die
wissenschaftliche
Grundlage
Bestand
hat.
We
have
had
a
lively
discussion
as
to
whether
the
scientific
basis
was
in
order.
Europarl v8
Ihr
Bestand
hat
sich
bis
jetzt
nicht
erholt.
Their
numbers
have
never
recovered.
TED2013 v1.1
Diese
„heilige
Ordnung“
hat
aber
nur
Bestand,
solange
Friede
herrscht.
But
this
sacred
order
can
only
last
as
long
as
peace
reigns.
Wikipedia v1.0
Wo
doch
das
Jenseits
besser
ist
und
eher
Bestand
hat.
Though
the
Hereafter
is
better,
and
more
lasting.
Tanzil v1
Um
die
Shisha
entwickelte
sich
eine
Gemeinschaftskultur,
die
bis
heute
Bestand
hat.
There
is,
however,
no
evidence
of
the
existence
of
the
water
pipe
until
the
1560s.
Wikipedia v1.0
Diese
Ergebnis
hat
auch
Bestand,
wenn
Meldungen
mit
interagierenden
Arzneimitteln
ausgeschlossen
werden.
This
finding
is
maintained
even
when
reports
with
interacting
drugs
are
excluded.
EMEA v3
Die
Bibliothek
hat
einen
Bestand
von
über
2
Millionen
Bänden.
As
a
result
there
was
created
a
strong
assurance
of
future
development.
Wikipedia v1.0
Die
Anlage
hat
keinen
Bestand
zu
verzeichnen.
The
installation
has
zero
inventory.
TildeMODEL v2018
Schön
zu
wissen,
dass
mein
Talent
vor
einem
solchen
Kenner
bestand
hat.
It's
gratifying
to
know
that
one's
talents
are
appreciated
by
such
a
distinguished
connoisseur.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Bestand
hat
bereits
jetzt
fast
alle
im
Plan
vorgegebenen
Zielgrößen
erreicht.
The
stock
is
now
close
to
the
targets
laid
down
in
the
plan.
TildeMODEL v2018
In
letzter
Zeit
hat
sich
der
Bestand
bis
zu
den
isländischen
Gewässern
ausgedehnt.
Lately
it
is
also
to
be
found
in
Icelandic
waters.
TildeMODEL v2018
Jüngst
hat
sich
der
Bestand
bis
zu
den
isländischen
Gewässern
ausgedehnt.
Recently
it
is
also
to
be
found
in
Icelandic
waters.
TildeMODEL v2018
Unser
Bündnis
kann
viele
Früchte
tragen,
wenn
es
Bestand
hat.
Our
alliance
could
bear
a
lot
of
fruit
if
we're
able
to
maintain
it.
OpenSubtitles v2018
Der
STEFC
hat
den
vorhandenen
Bestand
auf
18
640
Tonnen
geschätzt.
STECF
has
estimated
this
stock
at
18,640
tonnes.
TildeMODEL v2018
Der
STECF
hat
diesen
Bestand
auf
18
640
Tonnen
geschätzt.
STECF
has
estimated
this
stock
at
18,640
tonnes.
TildeMODEL v2018
Wir
können
nicht
vorher
wissen,
was
Bestand
hat.
How
can
we
know
what
will
last
until
the
end?
OpenSubtitles v2018