Translation of "Hast du etwas dagegen" in English

Hast du etwas dagegen, wenn ich hier sitze?
Would you mind if I sat here?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du etwas dagegen, wenn ich den Goldbarren den Jungs zeige?
Do you mind if I take this bar of gold and show it to the boys?
OpenSubtitles v2018

Wieso hast du etwas dagegen, dass sich dein Vater kulturell weiterbildet?
Now, why do you want to deprive your old father of a little cultural pleasure?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn ich...
Do you mind if I...
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn ich mich setze?
You mind if I sit here?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen wenn ich mich zu dir setze?
Do you mind if I join you?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn ich nach Hause gehe?
Hey, do you mind if I go home tonight?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, dass Tony kommt?
You don't mind Tony coming, do you?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, deine Wüstenprinzessin zu heiraten?
Don't tell me you're against marrying your desert princess.
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn ich sie schließe?
Do you mind if I close these? Mmm-mmm.
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn ich mich kurz zu ihr setze?
Do you mind if I sit with her for a little while?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn ich vor Schichtende eine kognitive Beurteilung erstelle?
Do you mind if I run a cognitive evaluation before the end of your shift?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn wir hallo sagen?
You don't mind... do you mind coming to say...
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn ich sie mir für 16 Achtel-Takte ausleihe?
You mind if I borrow her for 16 eight counts?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn ich mich selbst befriedige?
Do you mind if I masturbate?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn ich deine Frau zum Tanzen auffordere?
I hope you approve, but I would really like to ask your wife to dance.
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn ich sie anmache?
Do you mind if I go for it?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, eine Weile zu schlafen?
You will not mind going to sleep for a while?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn wir deinen Garten durchqueren?
Do you mind if we cross your garden?
Tatoeba v2021-03-10

Ähm, hast du etwas dagegen,...
Um, do you mind, um, just...
OpenSubtitles v2018

Außer, du hast etwas dagegen.
Unless you don't want me to.
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn wir die Möbel umstellen?
Do you mind if we rearrange the furniture?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, Tim einige deiner Arbeiten zu zeigen?
And I was thinking, would you mind showing Tim some of your work? - No.
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn ich neben dir sitze?
Would you mind if I sit with you?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen ein Kind Wladimir zu nennen?
Do you have any objection to naming a child Vladimir?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas dagegen, wenn ich rauche?
Do you mind if I smoke?
CCAligned v1

Liebling, hast du etwas dagegen, wenn ich im Pyjama zu Abend esse?
Darling, do you mind if I dine in pajamas?
OpenSubtitles v2018

Hey, Dex, hast du etwas dagegen, wenn ich eine persönliche Bemerkung mache?
Hey, Dex, do you mind if I make a personal observation?
OpenSubtitles v2018