Translation of "Harmonisches miteinander" in English
Anna
und
Andreas
verbrachten
ein
relativ
harmonisches
Jahr
miteinander,
Anna
and
Andreas
have
been
living
together
in
harmony
for
a
year.
OpenSubtitles v2018
Sie
suchen
die
Geselligkeit
im
Herdenverband
und
bevorzugen
ein
harmonisches
Miteinander.
They
seek
the
companionship
of
the
herd
and
value
harmonious
togetherness.
ParaCrawl v7.1
Was
macht
aus
einem
Zueinander
ein
harmonisches
Miteinander?
How
does
an
interaction
become
a
harmonious
togetherness?
ParaCrawl v7.1
Ein
harmonisches
Miteinander
von
Natur
und
Klettermodulen
ist
ebenfalls
selbstverständlich.
Harmony
between
nature
and
the
single
climbing
modules
is
also
self-evident.
ParaCrawl v7.1
Küche
und
Service
pflegen
ein
harmonisches
Miteinander.
The
kitchen
and
waiters
work
harmoniously
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Das
persönliche
Engagement
und
ein
harmonisches
Miteinander
sind
uns
wichtig.
Personal
commitment
and
harmonious
co-operation
are
important
to
us.
ParaCrawl v7.1
Die
vier
städtischen
Wildhüter
sorgen
auf
dem
Stadtgebiet
für
ein
harmonisches
Miteinander
von
Menschen
und
Wildtieren.
The
four
municipal
gamekeepers
ensure
the
harmonic
coexistence
of
humans
and
wild
animals.
WikiMatrix v1
Wir
möchten
ein
harmonisches
Miteinander
und
einen
liebevollen
Umgang
miteinander
und
sehen
uns
als
Team!
We
want
a
harmonious
coexistence
and
a
loving
interaction
with
each
other
and
see
each
other
as
a
team!
ParaCrawl v7.1
Frau
Präsidentin,
lassen
Sie
mich
abschließend
feststellen,
daß
es
als
Kommission,
Europäisches
Parlament
und
Rat
unsere
Aufgabe
ist,
alle
unsere
Produktionen
aufeinander
abzustimmen,
um
ein
harmonisches
Miteinander
zwischen
allen
unseren
europäischen
Erzeugern
zu
gewährleisten.
Our
duty
in
the
Commission,
European
Parliament
and
Council
is
to
reconcile
all
of
our
productions
so
that
European
producers
can
live
in
harmony.
Europarl v8
Mehrfach
habe
ich
betont,
dass
ein
harmonisches
Miteinander
der
verschiedenen
Nutzer
des
Meeresraums
sichergestellt
werden
muss,
eines,
das
die
traditionellen
Tätigkeiten
fördert
(wie
die
Fischerei,
bei
der
ich
darum
bat,
sie
als
symbolische
Geste
ganz
nach
oben
auf
die
Liste
der
maritimen
Aktivitäten
zu
setzen,
die
im
Bericht
enthalten
ist),
und
eines,
das
den
Ausbau
neuer
Tätigkeiten
ermöglicht.
On
various
occasions,
I
have
emphasised
the
need
for
ensuring
harmonious
cohabitation
between
the
different
uses
of
the
sea,
one
that
promotes
traditional
activities
(such
as
fishing,
and
I
asked
for
it
to
be
placed
top
of
the
list
of
maritime
activities
included
in
the
report,
as
a
symbolic
gesture),
and
one
that
also
facilitates
the
development
of
new
activities.
Europarl v8
Wenn
dieses
Gesetz
angenommen
und
eingehalten
wird,
kann
es
auf
lange
Sicht
ein
harmonisches
Miteinander
von
Minderheit
und
Mehrheit
in
Rumänien
gewährleisten.
This
is
the
law
that,
when
adopted
and
observed,
will
be
able
to
ensure
the
harmonious
coexistence
of
the
minority
and
majority
living
in
Romania
in
the
long
term.
Europarl v8
Dennoch
scheint
sich
in
der
Frage
der
Notwendigkeit,
ein
harmonisches
Miteinander
von
Marktmechanismen
und
Gemeinwohlaufgaben
sicherzustellen,
ein
Konsens
gebildet
zu
haben.
Nevertheless,
a
consensus
seems
to
have
emerged
on
the
need
to
ensure
the
harmonious
combination
of
market
mechanisms
and
public
service
missions.
TildeMODEL v2018
Als
drittes
haben
die
Schulen
den
Auftrag,
unsere
nationalen
Wertvorstellungen
so
zu
wahren
und
zu
vermitteln,
daß
die
Diversität
Großbritanniens
anerkannt
und
Toleranz
und
harmonisches
Miteinander
der
verschiedenen
Rassen
gefördert
werden
(The
Times,
15.
März
1985).
Third,
we
want
the
schools
to
preserve
and
transmit
our
national
values
in
a
way
which
accepts
Britain's
diversity
and
promotes
tolerance
and
racial
harmony'
(The
Times,
15
March
1985).
EUbookshop v2
Gestützt
auf
einen
umfassenderen
Grundsatz
der
Erhaltung
und
nachhaltigen
Nutzung
zielt
es
darauf
ab,
ein
harmonisches
Miteinander
von
menschlicher
Aktivität
und
natürlicher
Umwelt
zu
erreichen.
It
works
on
a
broader
principle
of
conservation
and
sustainable
use,
aiming
for
harmonious
co-existence
between
human
activities
and
nature.
EUbookshop v2
Natura-2000-Gebiete
sind
keine
Naturschutzgebiete
im
strengen
Sinne,
sondern
bieten
Raum
für
ein
harmonisches
Miteinander
von
Mensch
und
Natur.
Natura
2000
sites
are
not
strict
conservation
sites,
but
areas
where
people
and
wildlife
can
live
together
in
harmony.
EUbookshop v2
Hedwig
und
ich,
wir
haben
uns
in
unserer
6-jährigen
Verlobungszeit
füreinander
aufgehoben
und
werden
nun
schon
so
viele
Jahre
täglich
belohnt
durch
unser
harmonisches
Miteinander,
Füreinander
und...
Hedwig
and
I,
we
in
our
6-years
of
courtship
have
saved
up
for
each
other
and
now
for
so
many
years
awarded
daily
by
our
harmonic
stay
together,
help
each
other
and
...
OpenSubtitles v2018
Lernen
Sie
die
Einrichtungen
kennen,
die
sich
an
der
RWTH
Aachen
für
ein
harmonisches
Miteinander
und
kompetente
Hilfe
in
den
verschiedensten
Bereichen
der
Hochschule
einsetzen.
Get
to
know
the
institutions,
that
work
for
a
harmonious
environment
and
provide
competent
support
in
various
areas
of
the
university.
ParaCrawl v7.1
Sobald
alle
Menschen
und
alle
Wesen
ihren
wahren
Willen
leben
–
so
die
Auffassung
Aleister
Crowleys
–
wird
im
ganzen
Universum
ein
harmonisches
Miteinander
und
kein
Kampf
gegeneinander
entstehen.
Once
all
men
and
all
beings
live
their
true
will
–
so
the
view
Aleister
Crowley
–
is
in
the
whole
universe
together
harmoniously
and
no
struggle
arise
against
each
other.
CCAligned v1
Auf
der
anderen
Seite
des
Flusses
befindet
sich
das
Schloss
Troja,
wo
sich
wunderschöne
Gärten,
eine
Bildergalerie
aus
tschechischer
Kunst
des
19.
Jahrhunderts
und
ein
"Chinesischer
Raum"
mit
faszinierenden
Wandmalereien
chinesischer
Landschaft
und
Architektur
sich
für
ein
durch
und
durch
harmonisches
Erlebnis
miteinander
vermischen.
Across
the
river
is
the
Troja
Chateau,
where
beautiful
gardens,
a
picture
gallery
of
19th
-century
Czech
art
and
a
'Chinese
Chamber',
an
intriguing
mural
display
of
Chinese
landscape
and
architecture,
mingle
harmoniously
for
a
thoroughly
serene
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewohner
von
Tuzla
sind
außerdem
seit
Langem
dafür
bekannt,
sich
für
ein
harmonisches
Miteinander
unter
den
verschiedenen
ethnischen
Gruppen
Bosniens
einzusetzen.
The
residents
of
Tuzla
have
also
long
been
known
for
their
promotion
of
harmony
among
the
various
ethnic
groups
of
Bosnia.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kernzone
ist
die
Natur
völlig
unberührt
und
in
der
Außenzone
herrscht
ein
harmonisches
Miteinander
von
nachhaltiger
Bewirtschaftung
durch
zahlreiche
Almen
und
Naturlebensraum.
In
the
center
its
wildlife
is
completely
untouched,
and
in
the
outer
areas
it
is
a
harmonious
combination
of
sustainably
cultivated
landscape
and
a
living
space
full
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Das
wirkt
sich
auch
auf
den
scheinbaren
Konflikt
zwischen
Online-
und
stationärem
Fachhandel
aus,
doch
dabei
ist
ein
harmonisches
Miteinander
keinesfalls
ausgeschlossen.
That
affects
the
apparent
conflict
between
online-
and
bricks-and-mortar
retailers.
However,
a
harmonious
co-existence
isn’t
unthinkable.
ParaCrawl v7.1
Wo
es
möglich
war,
wurde
die
alte
Substanz
erhalten
und
liebevoll
renoviert,
hochwertige
Möbel
verschmelzen
mit
hübschen
Details
und
ergeben
ein
harmonisches
Miteinander.
Wherever
possible,
the
old
building
fabric
was
preserved
and
fondly
refurbished,
high-quality
furniture
merges
with
beautiful
details
-
all
together
a
harmonious
combination.
ParaCrawl v7.1
Euch
beide
verbindet
der
tiefe
Wunsch
nach
gegenseitiger
Ergänzung
-
die
damit
verbundene
Hoffnung
auf
ein
harmonisches
Miteinander
mit
eingeschlossen.
The
deep
desire
for
mutual
complementation
unites
both
of
you
-
including
the
hope
it
brings
of
harmonious
togetherness.
ParaCrawl v7.1
Umoja
bedeutet
auf
Kiswahili
„harmonisches
Miteinander,
Einigkeit,
Einheit“
und
stellt
ein
Grundprinzip
des
demokratischen
Tansania
bzw.
der
freien
Nationen
Afrikas
dar.
Umoja
means
in
Swahili
„harmonious
cooperation,
unity,
union“and
makes
up
a
main
principle
of
democratic
Tanzania
or
rather
the
free
African
nations.
ParaCrawl v7.1
Im
gesamten
Hotel
überzeugt
ein
harmonisches
Miteinander
von
Alt
und
Neu
und
begeistert
durch
Sachlichkeit
gepaart
mit
Leidenschaft.
A
harmonious
blend
of
old
and
new
with
elating
functionality
paired
with
satisfying
passion
pervades
the
whole
hotel.
ParaCrawl v7.1
Ein
harmonisches
Miteinander
von
Körper
und
Geist
kann
entstehen,
wenn
Entspannung
und
Pflege
mit
Sport
und
Aktivitäten
an
der
frischen
Luft
kombiniert
werden.
The
body
and
mind
find
greater
harmony
when
sports
and
outdoors
activities
are
combined
with
relaxation
and
personal
care.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewohner
der
Erde
werden
im
Goldenen
Zeitalter
ein
friedliches
und
harmonisches
Zusammenleben
miteinander
und
mit
der
ganzen
Natur
wählen.
Earth's
residents
in
her
Golden
Age
will
choose
to
live
in
peace
and
harmony
with
each
other
and
with
all
of
Nature.
19.
ParaCrawl v7.1