Translation of "Handwerkliche fischerei" in English
Der
handwerkliche
Bereich
der
Fischerei
muß
überall
in
seiner
Gesamtheit
entwickelt
werden.
Non-industrial
fishing
is
to
be
developed
from
top
to
bottom,
in
its
entirety,
everywhere.
Europarl v8
Wenn
Sorgen
vorgetragen
wurden,
dann
von
dem
Verantwortlichen
für
handwerkliche
Fischerei.
As
for
those
who
have
expressed
concerns,
they
all
seemed
to
have
non-industrial
fishing
on
their
minds.
Europarl v8
Die
wichtigste
Ressource
für
die
handwerkliche
Fischerei
ist
Thunfisch.
For
non-industrial
fishing,
the
most
productive
resource
is
tuna.
TildeMODEL v2018
Die
handwerkliche
Fischerei
kann
außerdem
von
der
Regelung
für
übertragbare
Fischereibefugnisse
ausgenommen
werden.
Small-scale
fisheries
may
also
be
exempted
from
the
transferable
fishing
concessions
scheme.
TildeMODEL v2018
In
diesen
Tagen
beginnt
normalerweise
die
Hochsaison
für
die
handwerkliche
Fischerei.
The
high
season
for
the
artisanal
fleet
normally
starts
around
this
time.
TildeMODEL v2018
Kroatien
sollte
die
Bestimmungen
über
die
Lizenzvergabe
für
die
handwerkliche
gewerbliche
Fischerei
präzisieren.
Croatia
should
clarify
the
licensing
of
its
small
scale
fisheries
fishing
for
commercial
purposes.
TildeMODEL v2018
In
unserem
Put
und
nehmen
Gewässern
gilt
nur
für
die
handwerkliche
Fischerei.
In
our
Put
and
take
water
only
valid
fishing
lure.
ParaCrawl v7.1
Sportfiskekort
(årskort)
Gilt
nur
für
die
handwerkliche
Fischerei,
Winterangeln.
Sportfiskekort
(årskort)
Applies
only
to
artisanal
fishing,
wintertime
angling.
ParaCrawl v7.1
Der
Angelschein
gibt
das
Recht
auf
die
handwerkliche
Fischerei.
The
fishing
license
gives
the
right
to
artisanal
fishing.
ParaCrawl v7.1
Die
handwerkliche
Fischerei
wird
von
der
lokalen
Bevölkerung
betrieben.
Artisanal
fishing
is
practiced
by
the
local
population.
ParaCrawl v7.1
Teneriffa
konsolidiert
die
Marke
„handwerkliche
Fischerei“.
Tenerife
strengthens
the
brand
"Fishing".
ParaCrawl v7.1
Angelschein
ist
für
die
handwerkliche
Fischerei
gebracht
mit
der
Hand
gültig.
Fishing
license
is
valid
for
artisanal
fishing
brought
by
hand.
ParaCrawl v7.1
Und
es
gibt
Küstengebiete,
die
für
die
handwerkliche
Fischerei
von
Bedeutung
sind.
Then
there
are
coastal
re
gions
that
are
significant
for
small-scale
fisheries.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
handwerkliche
Fischerei
ist
erlaubt,
Netz
verboten
ist.
Only
fishing
with
hand
tools
is
allowed,
hiding
is
forbidden.
ParaCrawl v7.1
Die
Karten
sind
für
die
handwerkliche
Fischerei
maximal
2
Stangen
pro
Person
gültig.
The
card
applies
to
fishing
with
hand
tools
max
2
spoons
per
person.
ParaCrawl v7.1
Die
Fangerlaubnis
gilt
nur
für
die
handwerkliche
Fischerei.
The
fishing
permit
is
valid
only
for
artisanal
fishing.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
handwerkliche
Fischerei,
Hirten
und
Landwirtschaft
betrieben.
Artisanal
fishing,
pastoralism
and
agriculture
are
practiced
on
the
site.
ParaCrawl v7.1
Sportfiskekort
(dagkort)
Gilt
nur
für
die
handwerkliche
Fischerei,
Winterangeln.
Sportfiskekort
(dagkort)
Applies
only
to
artisanal
fishing,
wintertime
angling.
ParaCrawl v7.1
Angelscheine
sind
für
die
handwerkliche
Fischerei
förderfähig.
Fishing
licenses
are
eligible
for
artisanal
fishing.
ParaCrawl v7.1
Die
Fanglizenzen
gelten
für
die
handwerkliche
Fischerei.
Fishing
licenses
are
valid
for
artisanal
fishing.
ParaCrawl v7.1
Die
üblichen
Genehmigungen
Fischerei
für
die
handwerkliche
Fischerei
Qualifikation
und
5
Stücke
angeldon.
The
usual
fishing
permits
qualifying
for
artisanal
fishing,
and
5
pieces
angeldon.
ParaCrawl v7.1
Gilt
nur
für
die
handwerkliche
Fischerei,
Winterangeln.
Applies
only
to
artisanal
fishing,
wintertime
angling.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
begrüßenswerte
Reform
ist
die
Absicht,
einen
separaten
Ansatz
für
die
handwerkliche
Fischerei
einzuführen.
Another
welcome
reform
is
the
intention
to
introduce
a
separate
approach
for
small-scale
coastal
fisheries.
Europarl v8
Die
handwerkliche
Fischerei
schafft
also
die
meiste
Beschäftigung.
Sie
ist
von
diesem
Programm
jedoch
nicht
betroffen.
Therefore,
small-scale
fisheries,
which
provide
more
jobs,
are
not
covered
by
the
proposed
reduction.
Europarl v8
Gleichwohl
bleiben
einige
Probleme
bestehen,
vor
allem
für
die
kleine
bzw.
die
handwerkliche
Fischerei.
A
few
problems
remain,
however,
especially
for
small-scale
fishing
and
traditional
fishing.
Europarl v8
Die
Fischerei
im
Allgemeinen
und
die
handwerkliche
Fischerei
im
Besonderen
sind
in
Europa
vom
Aussterben
bedroht.
Fishing
in
general,
and
small-scale
fishing
in
particular,
are,
in
Europe,
in
danger
of
dying
out.
Europarl v8
Sollten
wir
die
arbeitsintensivere
handwerkliche
Fischerei
anders
behandeln
als
die
Fischerei
auf
größeren
Schiffen?
Should
we
treat
small
scale
fisheries,
which
employ
more
people
per
ton
of
fish
landed,
differently
from
the
bigger
vessels?
TildeMODEL v2018