Translation of "Halten einen vortrag" in English
Also
morgen
Nachmittag
halten
Sie
einen
Vortrag
an
der
L'École
Militaire.
Okay,
so
tomorrow
afternoon,
you
have
the
presentation
to
I'École
Militaire.
OpenSubtitles v2018
Wir
halten
heute
noch
einen
Vortrag
an
der
Berkeley.
We're
giving
a
lecture
at
Berkeley
later
today.
OpenSubtitles v2018
Henry,
Sie
halten
einen
Vortrag.
Henry,
you're
lecturing.
OpenSubtitles v2018
Sie
halten
uns
einen
Vortrag
über
Kindererziehung.
You
seem
to
have
a
lot
to
say
about
how
we
should
raise
our
children.
OpenSubtitles v2018
Howie
und
ich
halten
morgen
einen
Vortrag
darüber.
Well,
Howie
and
I,
tomorrow,
are
presenting
a
paper
on
it.
OpenSubtitles v2018
Oder
halten
Sie
einen
Vortrag,
feiern
Firmenjubiläum
oder
bekommen
eine
Auszeichnung?
Or
do
you
give
a
talk,
celebrate
a
company
anniversary
or
receive
an
award?
ParaCrawl v7.1
Wir
halten
auch
einen
Vortrag
über
"
Case
Study
Native
Cross
Plattform
App
"
We
are
also
holding
a
talk
on
"
Case
Study
Native
Cross
Plattform
App
"
ParaCrawl v7.1
Oder
Sie
halten
einen
Vortrag
über
die
Humboldt-Stiftung.
Or
offer
to
give
a
presentation
on
the
foundation's
programmes.
ParaCrawl v7.1
Die
Studierenden
halten
einen
Vortrag
von
30
Minuten
Dauer
über
die
Masterarbeit.
The
students
give
a
talk
of
30
minutes
about
the
Master
thesis.
ParaCrawl v7.1
Gerne
kommen
wir
auch
in
Ihren
Verein
und
halten
einen
Vortrag
über
Yachtversicherungen.
We
will
happily
come
to
your
club
and
give
a
presentation
on
yacht
insurance.
ParaCrawl v7.1
Die
Studierenden
halten
einen
wissenschaftlichen
Vortrag
zu
einem
vorgegebenen
Thema.
The
students
give
a
scientific
talk
about
a
given
topic.
ParaCrawl v7.1
Sie
halten
einen
Vortrag
und
möchten
die
ungeteilte
Aufmerksamkeit
Ihres
Publikums?
Are
you
about
to
hold
a
lecture
and
want
the
undivided
attention
of
your
audience?
ParaCrawl v7.1
Unsere
Experten
halten
einen
Vortrag
zum
Thema
“Innovative
Instrumente
zur
Risiko-
und
Ertragsbewertung
von
Gewerbeimmobilien“
Our
experts
will
give
a
presentation
on
“Innovative
Instruments
for
the
Risk
and
Return
Assessment
of
Commercial
Real
Estate”.
CCAligned v1
Unter
anderem
halten
wir
dort
einen
Vortrag
über
die
Do’s
and
Don’ts
der
Digitalisierung.
Among
other
things,
we
will
give
a
lecture
about
the
Do’s
and
Don’ts
of
digitization.
ParaCrawl v7.1
Sie
hängen
das
Plakat
der
Humboldt-Stiftung
in
Ihrem
Büro
oder
Ihrem
Institut
auf,
legen
Informationsmaterialien
aus
und
halten
ggf.
einen
Vortrag
über
die
Programme
der
Humboldt-Stiftung.
Your
Own
Institution
Hang
the
Humboldt
Foundation's
poster
in
your
office
or
institution,
display
informational
materials,
or
give
a
presentation
about
the
sponsorship
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Viele
sind
sehr
fähig,
aber
sie
machen
einen
Fehler
und
halten
einen
schönen
Vortrag,
eine
wissenschaftliche
Abhandlung,
eine
schönen
Unterricht
in
Theologie…
So
many
are
capable,
but
make
mistakes
and
have
a
nice
conference,
a
good
dissertation,
a
fine
school
of
theology....
ParaCrawl v7.1
Wir
halten
auch
einen
Vortrag:
am
Mi,
12.
März,
15:45-16:30:
Enterprise
Anwendungen
auf
touch-fähigen
Geräten
mit
JavaFX.
We
are
also
talking
in
the
forum:
Wednesday
12th
March
15:45-16:30,
Enterprise
Applications
on
touch
devices
with
JavaFX
ParaCrawl v7.1
Stephan
Steglich
und
Stefan
Arbanowski
halten
einen
Vortrag
zu
"HbbTV
Updates"
auf
der
internationalen
Ausstellung
"Vietnam
Telefilm"
Stephan
Steglich
and
Stefan
Arbanowski
give
a
talk
on
"HbbTV
Updates"
at
the
international
exhibition
"Vietnam
Telefilm"
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
dem
Institut
für
Rundfunktechnik
(IRT)
und
dem
Rundfunk
Berlin-Brandenburg
(rbb)
halten
sie
einen
Vortrag
über
das
Toolkit
und
geben
eine
Live-Demonstration.
Together
with
the
Institut
für
Rundfunktechnik
(IRT)
and
the
Rundfunk
Berlin-Brandenburg
(rbb)
they
hold
a
presentation
on
the
Toolkit
and
give
a
live-demonstration.
Presentations
TVX
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
des
Tages
halten
wir
einen
Vortrag
vor
Professoren
und
Studenten,
unser
Mittagessen
findet
in
der
Mensa
statt.
During
the
day
we
give
a
lecture
to
professors
and
students,
our
lunch
takes
place
in
the
cafeteria.
ParaCrawl v7.1
Sie
beginnen
mit
dem
Erlernen
der
Grundkenntnisse
über
die
Ausrüstung
und
halten
einen
kurzen
Vortrag,
den
Sie
von
Ihrem
PADI
Instructor
halten
werden.
You
will
start
by
learning
the
basic
s
about
the
equipment
and
have
a
brief
lecture
which
will
be
given
by
your
padi
instructor.
ParaCrawl v7.1
Wir
besuchen
dich
in
deinem
Wohnzimmer/Eventraum
und
halten
einen
bunten
Vortrag
über
unser
Abenteuer
inkl.
Bildern
und
Filmausschnitten.
We
will
visit
you
in
your
living
room/event
room
and
will
do
a
motley
presentation
about
our
adventure
full
of
pictures
and
szenes
from
the
movie.
ParaCrawl v7.1
Acht
der
besten
Poster
werden
ausgewählt,
die
jeweiligen
Forscher
halten
einen
kurzen
Vortrag
über
ihre
Forschung.
Eight
of
the
best
posters
will
be
selected
and
the
respective
researchers
will
give
a
short
presentation
on
their
research.
ParaCrawl v7.1
Vera
und
Harri
halten
einen
Vortrag
auf
der
Creative
Paper
Conference
zum
Thema
»Magic
Paper«.
Vera
and
Harri
give
a
lecture
at
the
Creative
Paper
Conference
on
the
magic
of
paper.
ParaCrawl v7.1
Angelina
Jolie,
Schauspielerin
und
der
Sonderbeauftragte
des
UN-Hochkommissars
für
Flüchtlinge
-
UNHCR
-
auf
die
Bürger
der
Welt
genannt
lebendig
den
Traum
von
Inter
zu
halten.
Sie
lieferte
einen
Vortrag
zum
Gedenken
an
den
verstorbenen
UN-Beamten,
Sérgio
Vieira
de
Mello.
Angelina
Jolie,
actress
and
the
Special
Envoy
of
the
UN
High
Commissioner
for
Refugees
–
U.N.H.C.R.
–
called
on
the
citizens
of
the
world
to
keep
alive
the
dream
of
internationalism.
She
was
delivering
a
lecture
commemorating
the
late
UN
official,
Sérgio
Vieira
de
Mello.
CCAligned v1