Translation of "Hielt einen vortrag" in English
Gerhart
Hauptmann
hielt
einen
Vortrag
über
den
damals
weitgehend
vergessenen
Georg
Büchner.
Hauptmann
gave
a
lecture
about
the
theretofore
largely
forgotten
poet
and
dramatist
Georg
Büchner.
Wikipedia v1.0
Sie
hielt
einen
Vortrag
über
alte
Hopi-Prophezeiungen.
Her
lecture
was
on
ancient
Hopi
prophecy.
Do
you
know
anything
about...
OpenSubtitles v2018
Meine
Mom
hielt
mir
einen
Vortrag.
I've
just
had
an
earful
from
my
mum.
OpenSubtitles v2018
Und
da
hielt
er
nun
einen
Vortrag
bei
der
Abschlußfeier
vor
2000
Harvard-Absolventen.
Here
he
was
delivering
a
lecture,
senior
class
day
with
these
1,000,
2,000
Harvard
graduates,
and...he
had
these
little
cards
in
front
of
him.
OpenSubtitles v2018
Goody
hielt
mir
schon
einen
Vortrag,
und
ich
bin
irritiert.
I
got
Goody's
lecture
and
I
ain't
sure
I
can
kick
the
shit
out
of
him.
OpenSubtitles v2018
J.
Costa
hielt
einen
Vortrag
über
die
Verbesserung
der
Arbeitsbedingungen
auf
Betriebsebene.
P.
Paoli
presented
a
paper
on
the
survey
on
working
conditions
in
the
EC.
EUbookshop v2
Bei
dieser
Veranstaltung
hielt
der
Bürgerbeauftragte
einen
Vortrag
vor
etwa
500
Zuhörern.
Around
500
people
were
present
to
hear
the
Ombudsman’s
presentation
at
this
event.
EUbookshop v2
E.
Köhler
hielt
einen
Vortrag
zum
Thema
Untersuchungen
über
Zeitbudgets.
E.
Köhler
presented
a
paper
on
the
time
budget
surveys.
EUbookshop v2
V.
Mega
hielt
einen
Vortrag
über
Innovative
Planung
für
kreative
Städte.
V
Mega
presented
a
paper
on
innovative
planning
for
creative
cities.
EUbookshop v2
V.
Mega
hielt
einen
Vortrag
über
Europäische
Städte
auf
der
Suche
nach
Nachhaltigkeit.
V
Mega
presented
a
paper
on
European
cities
in
search
of
sustainability.
EUbookshop v2
T.
Kauppinen
hielt
einen
Vortrag
über
Flexible
Unternehmen
in
Finnland.
T.
Kauppinen
presented
a
paper
on
flexible
enterprise
in
Finland.
EUbookshop v2
R.
Anderson
hielt
einen
Vortrag
über
Familiäre
Pflege
und
Beschäftigung.
R.
Anderson
presented
a
papelón
family
care
and
employment.
EUbookshop v2
K.
O'Kelly
hielt
einen
Vortrag
über
Arbeitsorganisation
in
Europa
-
Ergebnisse
einer
Umfrage.
K.
O'Kelly
presented
a
paper
'Work
Organization
in
Europe
-
results
of
a
survey'.
EUbookshop v2
V.
Mega
hielt
einen
Vortrag
über
"Metropolis,
Alma
mater
ofdemocracy".
V.
Mega
presented
a
paper
'Metropolis,
alma
mater
of
democracy'.
EUbookshop v2
J.
Pedersen
hielt
einen
Vortrag
über
Nachhaltige
Entwicklung
und
Beschäftigung.
J.
Pedersen
presented
a
paper
on
sustainable
development
and
employment.
EUbookshop v2
M.
Heikkinen
hielt
einen
Vortrag
über
Chancengleichheit
und
Tarifverhandlungen
in
der
EU.
P.
Carotenuto
presented
the
Foundation
project
on
social
public
services,
quality
of
working
life
and
quality
of
service.
EUbookshop v2
H.
Litske
hielt
einen
Vortrag
über
Neue
Instrumente
für
eine
nachhaltige
Entwicklung.
30
Annual
Conference
of
Retirement
Planning
Council
of
Ireland
(Dublin),
presentation
by
R.
Anderson,
'The
case
for
investing
in
older
workers
the
European
experience'.
EUbookshop v2
T.
Kauppinen
hielt
einen
Vortrag
über
Die
Auswirkung
der
WWU
auf
Arbeitsbeziehungen.
K.
O'Kelly
presented
a
paper
on
developments
in
work
organisation
in
the
EU.
EUbookshop v2
K.
O'Kelly
hielt
einen
Vortrag
über
Entwicklungen
der
Arbeitsorganisation
in
der
EU.
T.
Kauppinen
presented
a
paper
on
the
impact
of
EMU
on
industrial
relations.
EUbookshop v2
E.
Köhler
hielt
einen
Vortrag
über
Sozialpolitik
auf
EU-Ebene.
E.
Köhler
made
a
presentation
on
Social
Policy
Making
at
EU
Level.
EUbookshop v2
T.
Kauppinen
hielt
einen
Vortrag
über
Organisationen
und
Aktionen.
T.
Kauppinen
presented
a
paper
on
Organisations
and
Action.
EUbookshop v2
M.
Heikkilä
hielt
einen
Vortrag
über
Lokale
Partnerschaften.
M.
Heikkilä
presented
a
paper
on
Local
Partnerships.
EUbookshop v2
M.
Heikkilä
hielt
einen
Vortrag
über
Gute
Vereinbarungen
zum
Thema
sexuelle
Belästigung.
M.
Heikkilä
presented
a
paper
on
Good
Collective
Agreements
on
Sexual
Harassment.
EUbookshop v2
Paoli
hielt
einen
Vortrag
über
Arbeitsbedingungen
in
der
Europäischen
Union.
J.
Martinez
presented
a
paper
on
Health
and
Safety
National
Systems
in
the
EU.
EUbookshop v2
Etwa
sechs
Wochen
später
hielt
ich
einen
Vortrag
in
New
York.
Now,
the
book
was
there,
but
I'd
never
had
this
thought.
OpenSubtitles v2018
Vor
einer
Weile
hielt
ich
einen
ähnlichen
Vortrag
in
London.
I
gave
a
talk
like
this
in
London
a
while
back
about
this
point.
QED v2.0a
Am
HPI
hielt
er
einen
Vortrag
zur
digitalen
Transformation.
At
HPI
he
held
a
keynote
focusing
on
the
Digital
Transformation.
ParaCrawl v7.1
Koszul
hielt
einen
Vortrag
Kurs
in
Sao
Paulo
in
Faisceaux
et
cohomologie.
Koszul
gave
a
lecture
course
in
Sao
Paulo
on
Faisceaux
et
cohomologie.
ParaCrawl v7.1
Matthieu
Herrb
hielt
einen
Vortrag
über
Sicherheit
in
XFree86
.
Matthieu
Herrb
gave
a
talk
about
XFree86
security
.
ParaCrawl v7.1