Translation of "Halt bieten" in English
Der
Sitz
für
den
Bediener
muss
diesem
sicheren
Halt
bieten.
The
operator's
seat
must
enable
him
to
maintain
a
stable
position.
DGT v2019
Der
Messinggriff
und
der
Betonkörper
bieten
Halt,
bis
zu
120
kg
Gewicht.
The
brass
handle
and
the
concrete
body
provide
support,
up
to
120kg
in
weight.
ParaCrawl v7.1
Contour
Fit
Footjoy
ist
ein
Schuh
mit
Spitzen,
die
zusätzlichen
Halt
bieten.
Contour
Fit
Footjoy
is
a
shoe
with
spikes
that
provide
extra
grip.
ParaCrawl v7.1
Die
Abhängung
DVA
wird
benötigt
um
genügend
Halt
zu
bieten.
The
suspension
DVA
is
required
in
order
to
provide
sufficient
support.
ParaCrawl v7.1
Die
sozialdemokratischen
Parteien
können
ihm
auch
keinen
Halt
mehr
bieten.
Nor
can
the
social-democratic
parties
furnish
it
with
a
firm
foot
hold.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Halt
und
Orientierung
bieten.
They
can
offer
support
and
orientation.
ParaCrawl v7.1
Daher
daß
Sie
anfing
uns
einen
Halt
zu
bieten.
Hence,
She
started
with
giving
us
a
hold.
ParaCrawl v7.1
Weiche
Auflagen
bieten
Halt
und
Komfort
bei
minimalem
Gewicht.
Soft
overlays
provide
support
and
comfort
while
keeping
weight
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Unzählige
Male
muss
sie
unzähligen
stehenden
Fahrgästen
verlässlich
Halt
bieten.
Innumerable
times
they
have
to
reliably
support
innumerable
standing
passengers
who
hold
onto
them.
ParaCrawl v7.1
Eisenstangen
sind
in
den
Felsen
getrieben,
um
Halt
zu
bieten.
Iron
rods
driven
into
the
rock
help
in
finding
a
grip.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Finish
ist
stylisch
und
stylisch,
soll
einen
bequemen
Halt
bieten.
The
new
finish
is
stylish
and
stylish,
should
provide
a
comfortable
grip.
ParaCrawl v7.1
Muscheln
sind
kevlarförmig
und
sollten
einen
guten
Halt
bieten.
Shells
are
kevlar-shaped
and
should
provide
good
grip.
ParaCrawl v7.1
Nahtlose
Overlays
wurden
anatomisch
platziert,
um
einen
sicheren
Halt
zu
bieten.
No-Sew
Overlays
are
anatomically
placed
to
provide
a
secure
fit.
ParaCrawl v7.1
Wie
konnten
wir
ihnen
Halt
bieten?
How
can
we
stop
them?
ParaCrawl v7.1
Ausstellungsstücke,
die
wie
Fixsterne
Halt
bieten
in
einer
wunderbar
sternhagelvollen
Milchstraße.
Exhibits
that
provide
a
set
frame
like
fixed
stars
in
a
Milky
Way.
ParaCrawl v7.1
Ist
ein
Sitz
für
den
Bediener
oder
Fahrer
vorhanden,
muss
er
ihm
sicheren
Halt
bieten.
Where
one
exists,
the
driving
seat
of
the
operator
or
driver
must
enable
the
driver
or
operator
to
maintain
a
stable
position.
TildeMODEL v2018
Die
Außenseite
ist
gerippt,
um
dir
auch
bei
der
wildesten
Action
perfekten
Halt
zu
bieten.
The
outside
is
ribbed
to
give
you
perfect
hold
even
in
the
wildest
action.
ParaCrawl v7.1
Die
Curves-Kollektion
mit
eleganten
Dessous,
die
bei
größeren
Cups
optimalen
Halt
und
Tragekomfort
bieten.
Our
Curves
collection
offers
stylish
lingerie,
specially
designed
in
larger
sizes
with
support
and
comfort
in
mind.
CCAligned v1
Der
Duschhocker
hat
an
beiden
Seiten
Griffe,
die
dem
Benutzer
Stabilität
und
zusätzlichen
Halt
bieten.
The
shower
stool
has
handles
on
both
sides
to
provide
additional
stability
and
user
support.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
sollen
diese,
ebenso
wie
die
Fliesen,
auch
unter
schwierigen
Bedingungen
sicheren
Halt
bieten.
After
all,
just
as
the
tiles,
they
are
intended
to
provide
safe
footing
even
in
difficult
conditions.
ParaCrawl v7.1
Der
Bügel-BH
wird
Ihnen
gewagte
Rundungen
geben
und
Ihrer
Brust
einen
perfekten
Halt
bieten.
The
underwired
bra
will
create
a
bewitching
shape,
and
give
your
bust
a
perfect
lift.
ParaCrawl v7.1
Die
Grobheit
der
Oberfläche
kann
dazu
beitragen,
einen
verbesserten,
sichereren
Halt
zu
bieten.
The
coarseness
of
the
surface
area
can
help
to
offer
an
improved,
more
assured
grip.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mühle
aus
Speckstein
hat
Rillen
auf
dem
Rand,
um
einen
guten
Halt
zu
bieten.
This
grinder
is
made
from
soapstone
and
has
grooves
on
its
rands
to
provide
a
good
grip.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
an
einem
elastischen
Harness
aus
breiten
Bändern
befestigt,
die
einen
optimalen
Halt
bieten.
It
surmounts
an
elastic
harness
composed
of
wide
straps,
which
offer
an
optimal
support.
ParaCrawl v7.1