Translation of "Halb leeren" in English

Sag mal, haben wir noch die halb leeren Stickstofflaschen?
Jimmy, do we have any half-empty bottles of nitrous lying around?
OpenSubtitles v2018

Völlig frustriert waren wir, als wir ihren wenigen und dazu noch halb leeren Fahrradtaschen sahen.
Completely we were frustrated when we saw to her bicycle pockets half-empty.
ParaCrawl v7.1

Frau Präsidentin, das letzte Mal haben Sie von dem halb vollen oder halb leeren Glas gesprochen.
Last time, you spoke of the glass being half full or half empty.
Europarl v8

Meines Erachtens dürfen wir uns nicht damit zufrieden geben, von halb leeren und halb vollen Gläsern zu sprechen.
In my view, therefore, we really cannot be content with talking about whether the glass is half empty or half full.
Europarl v8

In Sachen Wirtschaftspolitik müsse, mit Ausnahme einiger Änderungen in Bezug auf den Euro und den Haushalt, von einem halb leeren Glas gesprochen wer­den, da es nicht viele Neuerungen gebe.
Regarding the economic policy, with the exception of some changes concerning the euro and the budget, he felt that it was half empty, since there were not many novelties.
TildeMODEL v2018

Ich reise herum und sehe eine Menge Bands und Acts auf verschiednen Gigs und 'Open Mic' Nächten - welchen Rat würden Sie jemandem geben, der anfängt, vor einer halb leeren Kneipe zu spielen?
I travel around and see a lot of bands and acts at various gigs and 'Open Mic' nights - what advice would you give to somebody starting out playing to a half empty smoky pub?
ParaCrawl v7.1

Bei Alt und Neu saßen wir sogar mit einem halb leeren Pool, obwohl versprochen wurde, dass alles repariert werden würde.
With old and new we even sat with a half empty pool despite promises that everything would be repaired.
ParaCrawl v7.1

Der Autor stellt eine Sammlung von Fotografien, die zeigen, weite Räume, die einst in hektischer Betriebsamkeit (Lärm der Maschinen, die einen großen Satz, Metallschmelze,...) und heute, stattdessen, sind halb leeren Räume, verlassen, wo alles, was Sie hören, ist das Schweigen.
The author presents a collection of photographs that show wide spaces, which once had a flurry of activity (noise of the machinery that a large rate, metal melt,…) and today, instead, are half-empty spaces, abandoned, where all you hear is silence.
ParaCrawl v7.1

Stops sind sieben lokalen Kleinbus und halb leeren Versprechungen für ein paar Kronen, unsere Grenzen zu passen.
Stops are seven local minibus and half empty promises for a few crowns to fit our borders.
ParaCrawl v7.1

Das blutige Bild von einem Mann mit verfilzten Haaren und einem leeren, halb geöffneten Auge ist in den vergangenen zwei Jahren im Internet im Umlauf .
The bloodied image of a man with matted hair and a blank, half-opened eye has been circulating on the internet for the past two years .
ParaCrawl v7.1

Ich fahre in einer halb leeren S-Bahn durch Berlin, als mean Handy plötzlich in meiner Tasche vibriert.
I'm crossing Berlin in a half-empty S-bahn car when I suddenly feel my mobile phone vibrate in my pocket.
ParaCrawl v7.1

Mit der Analogie des Glases so halb mit Wasser gefüllt, anstelle einer halb leeren Glas, sollten Sie sehen es als halb voll.
Using the analogy of the glass that is filled with water half way, instead of seeing a half empty glass; you should see it as half full.
ParaCrawl v7.1

Jeder Käufer weiß, dass die Kleinumwelt sorgfältig in Handarbeit gemacht wird, um Verkäufe anzuregen. Aber trotz der besten Absichten der Einzelhändler, treffen Verbraucher häufig die unordentlichen, halb leeren Regale an, die auch Kaufenentscheidungen der Verbraucher beeinflussen.
Every shopper knows the retail environment is carefully crafted to encourage sales. But despite retailers' best intentions, consumers often encounter messy, half-empty shelves, which also influence consumers' buying decisions.
CCAligned v1

Sie können ein Glas als halb voll oder als halb leer betrachten.
You can see a glass as being half full or half empty.
Europarl v8

Schließlich ist ein halb volles Glas besser als ein halb leeres.
After all, a half-full glass is better than an empty one.
News-Commentary v14

Nach der Sache mit Keith Kennedy war das Haus dann halb leer.
Later, after the Keith Kennedy business, the house was half empty.
OpenSubtitles v2018

Immerhin stehen überall halb leere Gläser von Martha rum.
We've got half-filled glasses wherever Martha left them.
OpenSubtitles v2018

Ich verhungere, und der Behälter ist halb leer.
I'm starving and there's only half a bottle left.
OpenSubtitles v2018

Als hätte ich ein 12-Pack halb leer getrunken.
Like I'm on the back half of a 12-pack.
OpenSubtitles v2018

Halb leer, halb voll, ich weiß es nicht.
Half empty, half-full, I don't know.
OpenSubtitles v2018

In Ihrem Keller steht ein halb leerer Sack Laugenpulver.
There's a bag of lye in your basement that's half empty.
OpenSubtitles v2018

Ich habe unser halb leeres Bankkonto gesehen.
I saw our account half empty.
OpenSubtitles v2018

Wie dieses Glas Wasser, ist es halb voll oder halb leer?
Like this glass of water, is it half full or is it half empty?
OpenSubtitles v2018

Du willst keine Margarita, sondern ein schales, halb leeres Bier.
You don't want a margarita. You want a flat, half-empty beer.
OpenSubtitles v2018

Okay, wenn es um Beziehungen geht, ist dein Glas halb leer?
So, ok, when it comes to relationships, your glass is half empty?
OpenSubtitles v2018

Ich lasse nie eine halb leere Flasche Wein zurück.
I never, ever leave a half empty bottle of wine.
OpenSubtitles v2018

Das Schiff hat 2 Mann verloren, und der Laderaum war halb leer.
She lost two men and still with her hull half empty.
OpenSubtitles v2018

Bei dir ist das Glas immer halb leer, oder?
To you, the glass is always half empty, huh?
OpenSubtitles v2018

Ich würd's hinter Ihrem Rücken sagen, aber mein Benzintank ist halb leer.
Well, I'd say it behind your back, but my car's only got half a tank of gas.
OpenSubtitles v2018

Was ist das für dich, halb voll oder halb leer?
Is it half full or half empty?
OpenSubtitles v2018

Ist das Glas jetzt für dich halb voll oder halb leer?
Half full or half empty?
OpenSubtitles v2018

Für Sie ist das Glas halb leer.
You see the glass half-empty.
OpenSubtitles v2018

Bei dir ist das Glas halb leer.
You look at the glass, you say it's half empty.
OpenSubtitles v2018

Bei euch ist das Glas immer halb leer.
With you, the glass is always half empty.
OpenSubtitles v2018

Das Glas ist nicht halb leer, sondern halb voll, Prue.
The glass is way more than half full here, Prue.
OpenSubtitles v2018

Er fraß den halben Laden leer!
It ate half the food in the store!
OpenSubtitles v2018

Gib mir die große Flasche von da unten, die halb leere.
Give me the big bottle down there, it's half used. Half used.
OpenSubtitles v2018