Translation of "Haftungsrechtliche konsequenzen" in English
Nur
so
lassen
sich
Risiken
von
Transportschäden
oder
sogar
Unfällen
minimieren
und
Bußgelder
und
haftungsrechtliche
Konsequenzen
vermeiden.
This
is
the
best
way
to
minimize
the
risks
of
transport
damages
and
accidents,
fines
or
legal
consequences.
ParaCrawl v7.1
Was
jedoch
viel
wichtiger
ist:
Sie
sind
sich
über
die
rechtlich
relevante
Frage
nicht
bewusst,
ob
es
sich
bei
der
Anfertigung
einer
Übersetzung
um
eine
Dienstleistung,
einen
Werkvertrag
oder
gar
ein
Produkt
handelt,
auf
das
das
Produkthaftungsgesetz
mit
allen
haftungsrechtlichen
Konsequenzen
anzuwenden
wäre.
However,
what
is
much
more
important
is
that
they
may
be
unaware
of
the
legally
relevant
question
of
whether
the
preparation
of
a
translation
is
a
service,
a
work
contract
or
even
a
product
to
which
product
liability
legislation
would
have
to
be
applied
with
all
the
associated
liability-related
consequences.
ParaCrawl v7.1
Hinausgehend
über
die
Verantwortung
des
einzelnen
Autors
bzw.
der
einzelnen
Autorin
gilt
es,
die
haftungsrechtlichen
Konsequenzen
zu
ermitteln,
die
sich
für
die
Betreiber
von
Repositorien
ergeben
können.
Besides
the
responsibility
of
the
individual
author,
it
is
necessary
to
identify
the
liability-related
consequences
that
can
arise
for
the
repository
operators.
ParaCrawl v7.1
Fragen
ergeben
sich
bereits
bei
der
Abgrenzung
zwischen
Lebensmittel,
Arzneimittel
und
Medizinprodukt
mit
den
unterschiedlichen
haftungsrechtlichen
Konsequenzen
für
unsere
Mandanten.
Even
the
differentiation
between
food,
drugs
and
medical
devices
pose
questions
as
there
are
different
liability
consequences
for
our
clients.
ParaCrawl v7.1
Vorbehaltsaufgaben
für
die
Pflege
und
die
haftungsrechtlichen
Konsequenzen
(?)
oder
will
die
Pflege
tatsächlich
in
den
â
arztfreien
Raum
entlassenâ
werden?
Tasks
of
reservation
for
the
care
and
the
adhesion-legal
consequences
()
or
does
the
care
want
to
actually
dismiss
into
„the
physician-free
area
“to
become
ParaCrawl v7.1
Vorbehaltsaufgaben
für
die
Pflege
und
die
haftungsrechtlichen
Konsequenzen
(?)
oder
will
die
Pflege
tatsächlich
in
den
„arztfreien
Raum
entlassen“
werden?
Tasks
of
reservation
for
the
care
and
the
adhesion-legal
consequences
()
or
does
the
care
want
to
actually
dismiss
into
„the
physician-free
area
“to
become
ParaCrawl v7.1