Translation of "Haftungsrechtlich" in English

Der Herausgeber distanziert sich ausdrücklich von allen Inhalten, die möglicherweise straf- oder haftungsrechtlich relevant sind oder gegen die guten Sitten verstoßen.
The publisher expressly distances itself from all content that could potentially be illegal under criminal or civil law or that are immoral.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesumweltministerium distanziert sich ausdrücklich von allen Inhalten, die möglicherweise straf- oder haftungsrechtlich relevant sind oder gegen die guten Sitten verstoßen.
The Environment Ministry expressly distances itself from any content that may violate criminal or liability law or that may cause offence.
ParaCrawl v7.1

Das Umweltbundesamt distanziert sich ausdrücklich von allen Inhalten, die möglicherweise straf- oder haftungsrechtlich relevant sind oder gegen die guten Sitten verstoßen.
The Federal Environment Agency disassociates itself explicitly from all contents that may be in violation of criminal or liability law or contrary to public morality.
ParaCrawl v7.1

Die ZKR distanziert sich ausdrücklich von allen Inhalten, die möglicherweise straf- oder haftungsrechtlich relevant sind oder die gegen die guten Sitten verstoßen.
The CCNR expressly distances itself from any contents that can have implications in terms of criminal or civil liability or are contrary to accepted principles of morality.
ParaCrawl v7.1

Der Stellungnahme des VSF lässt sich freilich entnehmen, dass man hier noch rigider vorgehen muss, um haftungsrechtlich auf der sicheren Seite zu sein.
Of course, it can be concluded from the VSF comment that this point still needs a more rigid response to be on the safe side in terms of liability.
ParaCrawl v7.1

Haftungsrechtlich ist für die Rechtswidrigkeit, Fehlerhaftigkeit oder Unvollständigkeit von Webseiten und die aus den Inhalten wie auch immer entstehenden Schäden derjenige verantwortlich, der die Seiten veröffentlicht hat und nicht der, der auf diese Seiten nur verweist.
In terms of liability law only the person publishing the respective pages is liable for the unlawfulness, incorrectness or incompleteness of those websites and for the damages that arise out of the content in whatever way.
ParaCrawl v7.1

Das Schwäbische Bildungszentrum Irsee distanziert sich ausdrücklich von allen Inhalten, die möglicherweise straf- oder haftungsrechtlich relevant sind oder gegen die guten Sitten verstoßen.
The Swabian Educational Centre Irsee expressly distances itself from any and all content that may possibly have a relevance in terms of criminal or liability law or would transgress standards of public decency.
ParaCrawl v7.1

Der Anbieter distanziert sich ausdrücklich von allen Inhalten, die straf- oder haftungsrechtlich relevant sind oder gegen die guten Sitten verstoßen.
Consequently, the provider explicitly distances himself from all contents that are of any relevance with regard to criminal prosecution, liability laws or that violates any ethical codes.
ParaCrawl v7.1

Der Herausgeber distanziert sich damit ausdrücklich von allen Inhalten Dritter, die möglicherweise straf- oder haftungsrechtlich relevant sind oder gegen die guten Sitten verstossen.
The publisher hereby expressly dissociates himself from all contents of third parties which may be relevant under criminal or liability law or which contravene morality.
ParaCrawl v7.1