Translation of "Haben wir besprochen" in English
Die
Möglichkeit
zur
Ausweitung
des
Rechnungsabschlußsystems
für
die
Strukturfonds
haben
wir
ausführlich
besprochen.
We
have
discussed
a
lot
the
possibility
of
enlarging
the
clearance
of
accounts
system
for
the
structural
funds.
Europarl v8
Damit
haben
wir
alles
besprochen,
meine
Herren.
Well,
that
about
covers
it,
gentlemen.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
haben
wir
alles
schon
besprochen,
Inspektor.
Yes,
well,
we've
been
all
through
that,
Inspector.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
alles
besprochen
und
es
tut
uns
sehr
Leid.
We've
discussed
everything,
and
we're
very
sorry
about
what
we
did
today.
OpenSubtitles v2018
Das
haben
wir
doch
schon
besprochen.
We've
been
through
it
all
before.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
alles
besprochen,
Frank.
We
talked
it
over,
Frank.
OpenSubtitles v2018
Das
haben
wir
doch
längst
besprochen.
We've
already
discussed
this.
OpenSubtitles v2018
Wie
oft
haben
wir
schon
besprochen,
dass
du
nicht
hierher
kommen
sollst?
How
many
times
should
I
say
that
you
mustn't
come
here?
OpenSubtitles v2018
Wie
oft
haben
wir
das
schon
besprochen?
How
many
times
have
we
been
through
this,
Randy?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
haben
das
besprochen,
ich
bin
draußen.
I
thought
we
had
been
over
this.
I'm
out.
OpenSubtitles v2018
Nein,
wir
haben
das
besprochen.
No,
we've
talked
about
this.
OpenSubtitles v2018
Oliver,
das
haben
wir
doch
schon
besprochen.
Oliver,
we've
been
over
this.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
das
besprochen,
Mazikeen.
Go.
We
discussed
this,
Mazikeen.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
besprochen,
bevor
ich
etwas
unternommen
habe.
I
discussed
that
before
I
did
anything.
OpenSubtitles v2018
Das
haben
wir
doch
bereits
besprochen.
We
discussed
this
already.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nie
besprochen,
Izzy
bei
uns
wohnen
zu
lassen.
Okay.
We
never
actually
discussed
inviting
Izzy
to
move
in
with
us.
OpenSubtitles v2018
Süßer,
wir
haben
das
besprochen.
Sweetheart,
we
already
discussed
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
haben
alles
besprochen.
I
think
we've
covered
everything.
OpenSubtitles v2018
Marshall,
wir
haben
das
besprochen.
Marshall,
we've
been
through
this.
OpenSubtitles v2018
Das
haben
wir
am
Telefon
besprochen.
I'm
sorry
to
interrupt,
but
we
discussed
this
over
the
phone.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
damit
haben
wir
alles
besprochen.
So
I
think
we
covered
everything.
OpenSubtitles v2018
Grace,
was
haben
wir
eben
besprochen?
Grace,
what
did
we
just
talk
about?
OpenSubtitles v2018
Während
der
ersten
Dekade
unserer
Freundschaft
haben
wir
es
nie
besprochen.
For
the
first
decade
of
our
relationship,
we
didn't
discuss
it.
OpenSubtitles v2018
Danny,
das
haben
wir
doch
schon
besprochen.
Danny,
we
already
discussed
that.
OpenSubtitles v2018
Stimmt,
das
haben
wir
besprochen.
We
discussed
it.
OpenSubtitles v2018
Fenster
geschlossen,
Vorhänge
zugezogen,
das
haben
wir
schon
besprochen.
Windows
closed,
drapes
drawn;
we've
been
through
this.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
das,
was
wir
besprochen
haben.
We
have
what
we
discussed.
OpenSubtitles v2018