Translation of "Haben viel zu tun" in English
In
dieser
Hinsicht
haben
wir
noch
viel
zu
tun.
Therefore,
we
have
much
to
do
on
this.
Europarl v8
Wir
haben
gemeinsam
viel
zu
tun.
We
all
have
a
lot
to
do.
Europarl v8
Wir
haben
noch
viel
Arbeit
zu
tun!
There
is
still
much
work
to
be
done!
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
haben
noch
viel
zu
tun.
If
I
may
say
so,
Mr
President,
we
have
our
work
cut
out.
Europarl v8
Wir
haben
noch
viel
zu
tun.
We
have
a
very
long
way
to
go.
Europarl v8
Wir
gehen
einen
Schritt
vorwärts,
aber
wir
haben
noch
viel
zu
tun.
We
are
taking
a
step
forwards,
but
we
still
have
a
lot
to
do.
Europarl v8
Wir
haben
viel
zu
tun,
denn
die
Stimmungslage
entspricht
nicht
der
Faktenlage.
There
is
a
great
deal
for
us
to
do,
for
public
sentiment
does
not
reflect
the
facts.
Europarl v8
Wir
haben
ungeheuer
viel
zu
tun.
We
have
an
enormous
amount
to
do.
Europarl v8
Sie
sehen,
wir
haben
noch
viel
zu
tun.
As
you
see,
there
is
still
a
great
deal
to
be
done.
Europarl v8
Wir
haben
gerade
ziemlich
viel
zu
tun.
We're
pretty
busy
right
now.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
noch
immer
viel
zu
tun.
We're
still
very
busy.
Tatoeba v2021-03-10
Doch
wir
haben
noch
viel
zu
tun.
But
there
is
still
much
to
do.
News-Commentary v14
Oh
nein,
wir
haben
nur
viel
zu
tun,
das
ist
alles.
Oh,
no,
just
means
we
have
more
work
to
do,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
Sie
haben
viel
zu
tun,
aber
wenn
es
ginge...
I
know
you're
a
busy
man,
but
if
there's
a
possibility--
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
morgen
viel
zu
tun.
We've
a
great
deal
of
work
to
do
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
wir
haben
heute
sehr
viel
zu
tun.
I
am
sorry,
sir.
We
have
been
rather
busy
tonight.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie,
wir
haben
viel
zu
tun.
Come,
ladies.
We
have
a
lot
of
work
to
do.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
hier
viel
zu
tun.
We
won't
miss
out.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sicher
viel
zu
tun.
I
know
how
busy
you
must
be.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
da
draußen
viel
zu
tun.
I
mean,
a
lot
of
work
out
there.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
so
viel
zu
tun.
You've
been
so
busy.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
morgen
früh
viel
zu
tun.
They'll
be
busy
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Die
Kinder
haben
wohl
viel
zu
tun,
so
kurz
vor
Weihnachten.
I
guess
they're
pretty
busy
with
the
holidays
coming
on.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
furchtbar
viel
zu
tun.
WELL,
THEY'RE
VERY
WELL,
THANK
YOU.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
Gefühl,
Sie
haben
viel
damit
zu
tun
gehabt.
I've
got
a
feeling
you
had
more
to
do
with
this
than
anyone.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
so
viel
zu
tun,
You
have
so
much
work
to
do...
OpenSubtitles v2018
Komm,
wir
haben
noch
viel
zu
tun.
We're
already
late
for
dinner.
OpenSubtitles v2018
Oh,
wir
haben
viel
zu
tun.
Oh,
we've
been
sort
of
busy.
OpenSubtitles v2018