Translation of "Haben uns angeschaut" in English

Wir haben uns die Kosten angeschaut.
We looked at cost.
TED2013 v1.1

Wir haben uns zuerst Herzkrankheiten angeschaut,
We first began by looking at heart disease.
TED2020 v1

Später dann... haben wir uns Manila angeschaut.
Later on, took a look at Manila...
OpenSubtitles v2018

Spencer und ich haben uns online Videos angeschaut.
Spencer and I have been studying videos online.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns Verhöre angeschaut und Sie scheinen meine Tochter gerettet zu haben.
We've been watching interviews and it sounds like you might have saved my daughter's life.
OpenSubtitles v2018

So haben sie uns angeschaut, vom hohen Ross herab.
They looked down at us from their horses like that.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ihn nicht mal angelächelt, wir haben uns nur angeschaut.
I don't even think I smiled at him, but we certainly laid eyes on each other, and it was a look..
OpenSubtitles v2018

Und wir haben uns angeschaut... drei oder vier Sekunden.
As she turned, we looked at each other for three or four seconds
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns Ihre Bankauszüge angeschaut.
We looked at your bank statements.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns dein Angebot angeschaut, und sind die Vorschläge sorgfältig durchgegangen.
Together with Sven and the others in management, I have looked through your offer and suggestions very carefully.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns nur angeschaut, wie man Social Media Engagement automatisiert.
We just took a look at how to automate social media engagement.
CCAligned v1

Wir haben uns den Platz angeschaut und haben uns dagegen entschieden.
We have looked at the place and have decided against it.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns viele Anbieter angeschaut.
We looked at a lot of providers.
ParaCrawl v7.1

Dann haben wir uns das angeschaut und dachten uns "Oh wirklich?
Then we looked at it and were like "oh, really?
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns verschiedene Örtlichkeiten angeschaut, ein Fahrzeug ist jedoch erforderlich.
We have looked at several locations, but a car is required.
ParaCrawl v7.1

Der Prozess In besagtem POC haben uns den Patentantrag angeschaut.
The process In the POC we looked at the patent application process.
ParaCrawl v7.1

Dann haben wir uns das angeschaut und dachten uns „Oh wirklich?
Then we looked at it and were like “oh, really?
ParaCrawl v7.1

Einige davon haben wir uns prototypisch angeschaut.
We took a prototypical look at some of them.
ParaCrawl v7.1

Auch das Content Marketing und die Signavio-Website haben wir uns angeschaut.
We had a look at the content marketing and the Signavio website, too.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns das genauer angeschaut.
We took a closer look.
ParaCrawl v7.1

Auch den neuen Kindergarten und das Gemeindeamt haben wir uns angeschaut.
We also visited the renovated kindergarten and village hall.
ParaCrawl v7.1