Translation of "Haben mich gebeten" in English
Frau
Präsidentin,
Sie
haben
mich
gebeten,
mich
kurz
zu
fassen.
Madam
President,
you
asked
me
to
be
brief.
Europarl v8
Die
Veranstalter
haben
mich
darum
gebeten,
mit
einer
gewagten
Spekulation
zu
enden.
So
the
organizers
asked
me
to
end
with
a
bold
speculation.
TED2020 v1
Tom
und
Maria
haben
mich
gebeten,
ihnen
dabei
zu
helfen.
Tom
and
Mary
asked
me
to
help
them
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Organisatoren
haben
mich
gebeten
aus
meinem
Buch
vorzulesen.
So
I've
been
asked
by
the
organizers
to
read
from
my
book.
TED2013 v1.1
Sie
haben
mich
darum
gebeten,
Sie
zurück
nach
Edinburgh
zu
begleiten.
You
want
me
to
accompany
you
back
to
your
home
in
Edinburgh.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
nicht
darum
gebeten.
I
only
know
you
haven't
sought
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
gebeten,
Ihnen
zu
helfen.
You
ask
for
ideas.
I
give
you
ideas.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Eltern
haben
mich
um
Rat
gebeten.
Her
mother
and
father
came
to
me
for
advice.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
doch
gebeten,
Sie
zu
begleiten.
It
was
you
who
told
me
to
come
with
you.
OpenSubtitles v2018
Warum
haben
sie
nicht
mich
gebeten
zu
singen?
More
than
anything
in
the
world
I
want
to
marry
the
man
I
am
in
love
with.
Well,
I
guess
there's
nothing
else
to
say.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
um
Themenvorschläge
gebeten.
You
asked
me
to
propose
areas
in
which
the
Committee
could
be
more
involved.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
mich
gebeten,
nach
Bloßstellungen
zu
suchen.
You
asked
me
to
check
it
for
exposure.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
gebeten,
dir
das
zu
geben.
They
asked
me
to
give
you
this.
OpenSubtitles v2018
Ihre
H.I.V.E.-Partner
haben
mich
gebeten,
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Your
partners
in
HIVE
asked
me
to
take
steps.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
gebeten,
gründlich
zu
sein.
You've
asked
me
to
be
thorough
in
this
investigation.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
gebeten,
ein
Team
zusammenzustellen
und
ich
habe
zugesagt.
You
asked
me
to
assemble
a
team,
and
I
accepted.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
gebeten,
für
ein
Vorstellungsgespräch
hinzufliegen.
Well,
they
asked
me
to
fly
out
for
an
interview.
Hang
on.
OpenSubtitles v2018
Lin
und
Alvarez,
uh,
haben
mich
gebeten,
ihr
Beileid
auszudrücken.
Lin
and
Alvarez,
uh,
they
wanted
me
to
extend
their
condolences.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
bereits
gebeten,
eine
Studie
über
ihn
anzufertigen,
You
already
asked
me
to
do
a
study
on
him,
OpenSubtitles v2018
Aber
trotzdem
haben
Sie
mich
nicht
gebeten,
zu
gehen.
But
I
noticed
you
haven't
asked
me
to
leave
yet.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
haben
Sie
mich
gebeten
den
Bericht
zu
ändern.
And
then
you
asked
me
to
change
the
report.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
gebeten,
sie
im
Auge
zu
behalten.
You
asked
me
to
keep
tabs
on
her.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
um
Hilfe
gebeten.
They've
asked
me
to
help.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Sie
haben
mich
darum
gebeten.
Hey.
You
asked
me,
remember?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
gebeten
ihm
Ethik,
Sitten
und
Regeln
beizubringen.
You
asked
me
to
teach
him
ethics,
morals,
and
rules.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
gebeten
zu
gehen.
You
invited
me
to
leave.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
gebeten,
ein
Vorstellungs-
gespräch
mit
ihnen
zu
führen.
They
asked
me
to
come
in
and
interview
for
a
job.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
mich
gebeten,
beim
Stadtfest
zu
singen.
They
asked
me
to
sing
at
the
town
fair.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
um
Hilfe
gebeten,
jetzt
helfe
ich
Ihnen.
You
ask
for
my
help,
now
I'm
helping
Go
get
me
the
stinkiest
Chinese
medicine
OpenSubtitles v2018