Translation of "Haben gelesen" in English

Ich frage mich, welchen Bericht Sie gelesen haben.
I wonder just what report you have read.
Europarl v8

Ich frage mich daher, ob Sie die Ziffer 1a) gelesen haben.
Therefore, I wonder if you have looked at paragraph 1(a).
Europarl v8

Ich bezweifle also, ob sie es wirklich gelesen haben.
They cannot have read it.
Europarl v8

Herr Posselt, ich bin sicher, daß alle Abgeordneten sie gelesen haben.
Mr Posselt, I am sure every Member has read it.
Europarl v8

Man muss dies wirklich gelesen haben, um es zu glauben.
You have to have read it to believe it.
Europarl v8

Ich würde zunächst einmal gern wissen, ob Sie ihn gelesen haben.
First of all, I would like to know if you have read it.
Europarl v8

Vielleicht kennen Sie dieses Buch von diesem Herrn oder haben es sogar gelesen.
Now you may know of or have read this book by this guy.
TED2020 v1

Und die Vorhersagen, wie sie sie gelesen haben, sind ernst.
And the predictions, as you've read, are serious.
TED2020 v1

Ich weiß nicht, wieviele von Ihnen es gelesen haben.
I don't know how many of you have read it.
TED2013 v1.1

Bis zum nächsten Sonntag werde ich mich durch den Roman gelesen haben.
By next Sunday, I'll have read through the novel.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben ein Buch gelesen und es war ein sehr gutes.
We were reading a book and it was a very good one.
Tatoeba v2021-03-10

Unterzeichnen Sie das Dokument nicht, ehe Sie es gelesen haben.
Don't sign the document until you've read it.
Tatoeba v2021-03-10

Und sie haben gelesen, was darin steht.
And they have read this in it.
Tanzil v1

Kannst du wenigstens beschwören, daß die beiden nicht darin gelesen haben?
Are you quite sure, anyhow, that they have not read it?
Books v1

Ich glaube jedoch nicht, dass sie unsere Texte gelesen haben.
But I don’t think they read our writings.
GlobalVoices v2018q4

Sie haben es gelesen, herumgeschnüffelt.
You've been reading them, pawing over them.
OpenSubtitles v2018

Sie muss Ihren Artikel im Herald gelesen haben.
She must have read your write-up in the Herald.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme an, Sie haben seinen Krankenbericht gelesen.
You have read his medical report, I presume.
OpenSubtitles v2018

Sie haben das dreimal gelesen, Jim.
That makes three times you've read it, Jim.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe doch, dass Sie die Geschichte gelesen haben?
You have read The History of the Thirteen?
OpenSubtitles v2018

Sie unterschrieben einen Mietvertrag, den Sie sicher nicht gelesen haben.
You signed a lease, which you clearly did not read.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie gelesen, was Joe über Surrett notiert hat?
Did you ever read the contents of Joe's files?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie es gelesen, Kreuz-Ass?
Have you read The Ace of Clubs?
OpenSubtitles v2018