Translation of "Höchstleistungen erbringen" in English
Das
Ziel
jedes
Trainings
ist
es,
am
Wettkampftag
Höchstleistungen
zu
erbringen.
The
goal
of
any
athlete's
training
is
to
be
at
peak
performance
on
the
day
of
the
competition.
ParaCrawl v7.1
Wachsen,
erforschen,
Höchstleistungen
erbringen
und
vor
allem
die
Erfahrung
genießen!
Grow,
explore,
perform
best
at
your
crest
and
above
all,
enjoy
the
experience!
CCAligned v1
Wir
wissen,
dass
Sie
Höchstleistungen
erbringen,
wenn
alles
ausgeglichen
ist.
We
know
that
you
will
perform
at
your
highest
level
when
everything
is
balanced
out.
ParaCrawl v7.1
Um
solche
Höchstleistungen
zu
erbringen,
sind
außerordentliche
Willensstärke
und
Risikobereitschaft
erforderlich.
In
order
to
accomplish
such
peak
performances,
extraordinary
will
power
and
the
readiness
to
take
chances
are
required.
ParaCrawl v7.1
Diese
Energie
braucht
man
natürlich,
um
Höchstleistungen
zu
erbringen!
You
obviously
need
this
energy
to
deliver
top
performance!
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
keine
Höchstleistungen
erbringen,
wenn
ich
auf
Pritschen
schlafe,
Burger
esse.
I
cannot
operate
at
my
peak
if
I'm
sleeping
in
cots,
eating
hamburgers...
and
the
TV...
OpenSubtitles v2018
Dies
schafft
ein
robustes
und
kompaktes
Design,
welches
unter
harten
Einsatzbedingungen
Höchstleistungen
erbringen
soll.
This
creates
a
robust,
compact
design
that
is
said
to
offer
high
performance
under
tough
conditions.
ParaCrawl v7.1
Um
Höchstleistungen
zu
erbringen,
brauchen
sie
Kraft,
Ausdauer
und
die
richtige
Ausstattung.
To
perform
well,
cyclists
need
power,
stamina
–
and
the
right
equipment.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Qualifikation
und
die
hoch
motivierte
Teamarbeit
erlauben
es,
auch
unter
Zeitdruck
Höchstleistungen
zu
erbringen.
Our
qualifications
and
our
ability
to
work
as
a
highly
motivated
team
allow
us
to
perform
at
the
highest
level
even
under
time
pressure.
ParaCrawl v7.1
Was
nützt
es
der
Gesellschaft,
wenn
Menschen
kurzfristig
Höchstleistungen
erbringen
und
langfristig
ausgebrannt
sind
und
Wracks?
What
use
is
it
to
society
if
people
produce
high
levels
of
performance
in
the
short
term,
but
in
the
long
term,
turn
into
burnt-out
wrecks?
Europarl v8
Vom
6.
bis
8.
November
2018
demonstriert
die
COMPOSITES
EUROPE
in
Stuttgart,
wieso
sich
Sommer-
und
Wintersportler
fest
auf
Composites
verlassen
können,
wenn
es
darum
geht,
auch
in
Zukunft
sportliche
Höchstleistungen
zu
erbringen.
From
6
to
8
November
2018
COMPOSITES
EUROPE
in
Stuttgart
will
demonstrate
why
summer
and
winter
sportspeople
can
firmly
rely
on
composites,
also
when
it
comes
to
delivering
top
sports
performances
in
future.
ParaCrawl v7.1
Neue
Konzepte
der
Business
Software
eröffnen
neue
Horizonte
und
bieten
den
Kunden
und
den
Implementierungspartnern
wie
AlfaPeople
gleichzeitig
eine
hoch
entwickelte
Plattform,
die
Höchstleistungen
erbringen
und
parallel
das
Business
steigern
kann.
New
concepts
in
business
software
open
up
new
horizons
and
offer
customers
and
implementation
partners
like
AlfaPeople
a
highly
developed
platform
that
can
provide
excellent
performance
as
well
as
improve
business.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbinden
unser
Wissen
über
Verbraucherwünsche
mit
Kreativität
und
fortschrittlichen
Technologien
und
können
so
Höchstleistungen
erbringen
und
neue
Marktstandards
setzen.
By
combining
our
knowledge
about
consumer
needs
with
creativity
and
ground-breaking
technologies,
we
can
perform
at
the
highest
level
and
set
new
standards
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
dieses
High-Tech-Ausrüstungsteil
mit
viel
Liebe
zum
Detail
konzipiert,
damit
es
so
wasserdicht
ist,
wie
nötig,
so
aerodynamisch,
wie
möglich
und
dabei
leicht
und
schnittig
genug,
um
Höchstleistungen
zu
erbringen.
We’ve
stringently
engineered
it
to
be
as
watertight
as
necessary,
as
aerodynamic
as
possible,
and
as
low
volume
as
needed
when
performing
at
your
maximum.
ParaCrawl v7.1
Das
gemütliche
Nickerchen
wird
zum
Power
Nap,
der
freie
Sonntag
zur
Gelegenheit,
sportlich-soziale
Höchstleistungen
zu
erbringen.
A
com-fortable
snooze
becomes
a
power
nap,
a
free
Sunday
becomes
an
opportunity
to
deliver
high
performances
in
sport
and
socialising.
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Sie
das
MESSKO®
ChevaLog
als
Präventivmaßnahme,
um
die
Regenerationsphasen
Ihres
Pferdes
zu
optimieren,
sodass
es
nach
dem
Transport
am
Ankunftsort
Höchstleistungen
erbringen
kann.
Use
the
MESSKO®
ChevaLog
as
a
preventive
measure
to
optimize
your
horse’s
recovery
periods
so
that
after
transportation
it
can
perform
at
its
peak
on
arriving
at
its
destination.
ParaCrawl v7.1
Bringen
Sie
mit
Habitat
Soundscaping
die
Vorteile
der
Natur
an
den
Arbeitsplatz
und
sorgen
Sie
dafür,
dass
alle
Mitarbeiter
Höchstleistungen
erbringen.
Bring
the
benefits
of
nature
into
the
workplace
with
Habitat
Soundscaping
—
and
bring
out
the
best
in
everyone.
ParaCrawl v7.1
Denn
nur
zufriedene
Kunden
werden
auch
zukünftig
gerne
mit
uns
zusammenarbeiten
und
nur
zufriedene
Mitarbeiter
sind
bereit,
die
Höchstleistungen
zu
erbringen,
die
wiederum
Voraussetzung
für
eine
hohe
Kundenzufriedenheit
sind.
Because
only
satisfied
customers
will
like
to
work
with
us
in
the
future
and
only
satisfied
employees
are
willing
to
provide
the
highest
performance,
which
in
turn
is
a
prerequisite
for
high
customer
satisfaction.
ParaCrawl v7.1
Im
Profisport
im
Allgemeinen
und
bei
Wassersportarten
im
Besonderen
kommt
es
auf
herausragende
Kenntnisse
der
verwendeten
Ausrüstung
an,
um
Höchstleistungen
zu
erbringen.
In
high-level
sport,
and
especially
in
nautical
sports,
knowing
your
material
well
is
key
to
achieving
good
performance.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
individuellen
Kupferlegierungen
von
Wieland
werden
Autos
und
andere
Fahrzeuge
auch
in
Zukunft
Höchstleistungen
erbringen
können,
ohne
dass
Ausfälle
oder
Schäden
zu
befürchten
sind.
Thanks
to
the
customised
copper
alloys
from
Wieland,
cars
and
other
vehicles
will
continue
to
deliver
top
performances
also
in
future,
without
the
fear
of
breakdowns
and
failures.
ParaCrawl v7.1
Unser
Körper
besitzt
zwar
ein
ausgeklügeltes
Entgiftungssystem,
bei
dem
Leber
und
Nieren
eine
wichtige
Rolle
spielen,
doch
diese
Organe
können
Schaden
nehmen
und
in
Ihrer
Funktion
beeinträchtigt
werden,
wenn
sie
kontinuierlich
Höchstleistungen
erbringen
müssen.
Even
though
your
body
has
a
very
effective
detoxification
system
in
which
liver
and
kidneys
play
an
important
role,
these
organs
can
be
damaged
and
compromised
in
their
function
if
they
have
to
perform
on
a
high
level
consistently.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
sie
in
ihren
Disziplinen
als
Einzelkämpfer
Höchstleistungen
erbringen,
haben
sie
eine
besondere
Beziehung
zu
den
Teams,
die
ihnen
den
Rücken
freihalten,
und
der
sportlichen
Gemeinde.
Even
if
they
achieve
their
accomplishments
in
their
respective
sports
as
lone
wolves,
they
have
a
special
relationship
both
with
the
teams
that
cover
their
backs
and
the
athletic
community
in
general.
ParaCrawl v7.1
Die
Sandoz-Familienstiftung
gab
mit
diesem
Beitrag
im
Rahmen
der
Expo.02
ihrer
Überzeugung
Ausdruck,
dass
die
Schweiz
in
einer
ihrer
Hauptdomänen
-
der
Hotellerie
-
weiterhin
Höchstleistungen
erbringen
kann.
At
Expo.02,
the
Foundation
wanted
to
make
its
contribution
to
the
idea
that
Switzerland
can
do
even
better
in
one
of
the
things
at
which
it
is
particularly
good,
the
hotel
business.
ParaCrawl v7.1
Zeigen
Sie,
dass
Sie
Höchstleistungen
erbringen
können:
Sichern
Sie
sich
Ihre
.top-Domain
und
werden
Sie
zum
Branchenführer!
Show
that
you
can
deliver
peak
performance:
Register
the
versatile
.top
domain
and
become
an
industry
leader!
ParaCrawl v7.1
Mit
Versa
HD
HD
HDRS
-
und
unseren
fortschrittlichen
Imaging-
und
QA-Lösungen
-
können
Sie
Höchstleistungen
erbringen:
With
Versa
HD
HDRS
—
and
our
advanced
imaging
and
QA
solutions
—
you
can
perform:
CCAligned v1
Dieser
Wagen
soll
keine
absoluten
Höchstleistungen
erbringen
(und
je
älter
er
wird,
desto
weniger
wird
er
dazu
auch
in
der
Lage
sein),
er
soll
Menschen
entspannt
von
A
nach
B
transportieren.
This
car
should
never
be
an
ultra
high
performance
car
(and
the
older
it
gets
the
less
it
can
be),
it
should
get
people
from
A
to
B.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptziele
der
EMBO
sind
die
Unterstützung
qualifizierter
Wissenschaftler
auf
allen
Ebenen,
die
Stimulation
des
Austausches
wissenschaftlicher
Informationen,
sowie
die
Weiterentwicklung
des
europäischen
Forschungsumfeldes,
in
dem
Wissenschaftler
Höchstleistungen
erbringen
können.
The
major
goals
of
EMBO
are
to
support
talented
researchers
at
all
stages
of
their
careers,
stimulate
the
exchange
of
scientific
information,
and
help
build
a
European
research
environment
where
scientists
can
achieve
their
best
work.
ParaCrawl v7.1