Translation of "Hör auf damit" in English

Hör auf damit, so ein Quälgeist zu sein!
Stop being a nuisance!
Tatoeba v2021-03-10

Hör auf damit oder du siehst Gespenster anstelle von Spaniern.
Stop that talk, or you'll be seeing ghosts before you see Spaniards.
OpenSubtitles v2018

Hey, Toto, jetzt hör auf damit.
Toto, will you cut it out?
OpenSubtitles v2018

Eleanor Lance, hör damit auf.
Now, Eleanor Lance, you just stop it.
OpenSubtitles v2018

Hör also auf damit, dein Privatleben hochzuspielen, Frank.
So stop making this about your own personal bullshit, Frank.
OpenSubtitles v2018

Hör damit auf, dir diese blöde Website anzusehen, Mann.
Stop looking at that fucking website, man.
OpenSubtitles v2018

Hör damit auf, Spielchen zu spielen!
Stop playing games!
OpenSubtitles v2018

Hör auf damit, alles in Ordnung bringen zu wollen.
Stop trying to fix everything.
OpenSubtitles v2018

Hör bitte auf, damit zu spielen, während du isst.
Please stop playing that thing while you're eating.
OpenSubtitles v2018

Hör auf, zu schießen, damit wir reden können!
Stop shooting at us so we can talk!
OpenSubtitles v2018

Okay, Ty, hör damit auf.
All right, Ty, stop.
OpenSubtitles v2018

Hör auf damit, alle finden ihn toll.
Stop. Everyone's crazy about it.
OpenSubtitles v2018

Phil, hör damit auf, Mann!
Phil, knock it off, man! Phil, come on!
OpenSubtitles v2018

Hör auf, damit rumzuspielen und putz' dir die Zähne.
You better quit messing with that and brush your teeth!
OpenSubtitles v2018

Hör auf damit, er kann nichts dafür.
Your friend can't help it.
OpenSubtitles v2018

Hör damit auf, Patty, okay?
Stop it, Patty, okay?
OpenSubtitles v2018

Was auch immer das werden soll, hör sofort damit auf.
Oh, God. Blech! Whatever the fuck that is, stop it immediately.
OpenSubtitles v2018

Hör auf damit, den Präsidenten des PBA zu spielen.
Stop being president of the PBA.
OpenSubtitles v2018

Was immer du tust, hör bitte damit auf.
Whatever you're doing, please stop.
OpenSubtitles v2018

Hör auf damit, Cookie, okay?
Knock it off, Cookie, OK?
OpenSubtitles v2018