Translation of "Gültigen normen" in English

Für diese Produkte gibt es derzeit keine EU-weit gültigen Normen.
There are currently no EU standards for these articles.
TildeMODEL v2018

Unser komplettes Lieferprogramm erfüllt alle gültigen Normen und Richtlinien.
Our complete delivery program fulfills all current norms and guidelines.
CCAligned v1

Eine Sicherheit, die deutlich oberhalb der gültigen europäischen Normen liegt.
A level of safety that is well above the applicable European standards.
CCAligned v1

Unsere Produkte entsprechen den gültigen Normen und Vorschriften.
Our products comply with applicable legal standards and regulations.
CCAligned v1

Auch Keramik und WC-Sitz erfüllen die jeweils gültigen Normen.
The ceramics and toilet seat also both fulfil the respective applicable standards.
ParaCrawl v7.1

Garantiert, dass die Notduschen den gültigen Normen entsprechen!
Guarantees that the safety showers meet current standards!
ParaCrawl v7.1

Zudem spielen Qualität und Einhaltung der gültigen Normen eine große Rolle.
In addition, quality and compliance with the standards in force play an important role.
ParaCrawl v7.1

Diese entsprechen gültigen Normen und sind halbstatisch.
These comply with valid standards and are semi-static.
EuroPat v2

Unser Unternehmen produziert alle Arten der Aluminiumfolie entsprechend den gültigen Normen.
Our Company produces all kinds of aluminum foil in accordance with current regulations and standards.
CCAligned v1

Unsere Produkte entsprechen den internationalen Standards und gültigen DIN-Normen.
Our products comply with international standards as well as the relevant DIN and valid standards.
CCAligned v1

Alle Leistungen erfolgen nach gültigen Normen und Regeln:
All services are carried out according to valid standards and rules:
CCAligned v1

Unsere Unternehmensaktivitäten sind konform mit den Anforderungen der zugehörigen gültigen Rechtsvorschriften und Normen.
Our business activities are carried out in accordance with the requirements of the applicable laws and regulations.
CCAligned v1

Die Sicherheit der Blumenbecker ISO-Verladeschleusen entspricht selbstverständlich allen gültigen europäischen Normen.
Naturally, Blumenbecker ISO loading houses meet all the current European standards.
ParaCrawl v7.1

Gefertigt unter Berücksichtigung der gültigen Normen und Sicherheitsvorschriften.
Manufactured in compliance with the relevant standards and safety regulations.
ParaCrawl v7.1

Ein Neuwagen muss die vor Ort gültigen Normen und Vorgaben zur OBD erfüllen.
A new vehicle must meet the local standards and specifications for OBD.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Warentransport halten wir uns den gültigen Normen zu.
While performing the transports, we follow appropriate standards.
ParaCrawl v7.1

Die Probenahme erfolgte aufwendig entsprechend der gültigen Normen.
The sampling was effected quite in a complex way according to the valid standards.
ParaCrawl v7.1

Sowie die Sicherheit, die den gültigen Normen und Vorschriften entspricht.
And safe because our stairs comply with current norms and regulations.
ParaCrawl v7.1

In den gültigen DIN-Normen werden grundsätzlich folgende Begriffe unterschieden:
Current DIN standards make a fundamental distinction between the following terms:
ParaCrawl v7.1

Unser lebendiges Qualitätsmanagementsystem orientiert sich an den international gültigen Normen.
Our quality management system is constantly updated with the current international norms.
ParaCrawl v7.1

Unsere Antriebslösungen erfüllen alle gültigen europäischen Normen.
Our drive solutions comply with all current European standards.
ParaCrawl v7.1

Dieses integrierende Präzisions- Impuls- Schallpegelmessgerät folgt allen gültigen Normen und Richtlinien.
This integrating precision pulse noise meter follows all valid standards and guidelines.
ParaCrawl v7.1

Formstücke und Armaturen entsprechen den gültigen Normen und Vorschriften.
Pipe fittings and armatures comply with the applicable standards and specifications.
ParaCrawl v7.1

Sicherheitstechnische Grundlagen werden vor dem Hintergrund der aktuell gültigen Normen behandelt.
Safety-related fundamentals are handled against the background of the currently valid standards.
ParaCrawl v7.1

Sie entsprechen allen gültigen Richtlinien und Normen.
They comply with all applicable guidelines and standards.
ParaCrawl v7.1

Die diesbezüglichen Anstrengungen müssen jedoch unter voller Einhaltung der gültigen internationalen Normen unternommen werden.
Efforts at combating it must be pursued, however, in full compliance with established international norms.
MultiUN v1