Translation of "Gutes miteinander" in English
Es
war
ein
offenes
und
gutes
Miteinander.
It
was
an
open
and
good
together.
Wikipedia v1.0
Familien
und
Freunde
teilten
gutes
Essen
miteinander
und
besuchten
sich
gegenseitig.
Family
and
friends
exchanged
good
food,
and
visited
each
other.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
ein
sehr
gutes
Miteinander.
We
have
very
good
interactions
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Genaues
und
sauberes
Arbeiten
sind
genauso
essenziell
wie
Teamgeist
und
ein
gutes
Miteinander.
Precise
and
accurate
work
is
just
as
essential
as
team
spirit
and
a
good
working
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
auf
ein
gutes
Miteinander.
We
look
forward
to
a
good
cooperative
relationship.
ParaCrawl v7.1
Melvin
und
Adriana
hatten
nie
zusammengewohnt,
aber
hatten
ein
gutes
Verhältnis
miteinander.
Adriana
and
Melvin
had
never
lived
together
but
had
always
shared
a
good
relationship.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Krieg
hatten
wir
ein
sehr
gutes
Verhältnis
miteinander.
Before
the
War,
we
had
a
very
good
relationship.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
mir
Zusammenhalt
und
gutes
Miteinander
im
Team
sehr
wichtig.
In
addition,
team
spirit
and
a
pleasant
collegial
atmosphere
are
very
important
to
me.
ParaCrawl v7.1
Was
haben
Fotografie
und
gutes
Hören
miteinander
zu
tun?
What
does
photography
and
good
hearing
have
to
do
with
each
other?
ParaCrawl v7.1
Teilen
Sie
Ihre
Leidenschaft
für
gutes
Essen
miteinander
und
genießen
Sie
die
Zeit
am
Tisch.
Share
your
passion
for
good
food
and
enjoy
a
good
time
at
the
dinner
table.
ParaCrawl v7.1
Medizinische
Fachkompetenz,
modernste
Technik,
menschliches
Verständnis
und
ein
gutes
Miteinander
prägen
unsere
Radiologie.
Medical
expertise,
advanced
technology,
human
understanding
and
a
spirit
of
cooperation
characterize
our
radiology.
CCAligned v1
Verantwortungsbewusstsein
und
Respekt
sind
für
mich
die
Basis
für
ein
gutes
Miteinander
in
jedem
Lebensbereich.
Sense
of
responsibility
and
respect
are
the
basis
for
a
good
coexistence
in
every
part
of
life.
CCAligned v1
Deshalb
stehen
bei
DUROtherm
neben
der
fachlichen
Qualifikation
Menschlichkeit
und
ein
gutes
Miteinander
im
Vordergrund.
This
is
why
humanity
and
good
coexistence
are
given
priority
at
DUROtherm
in
addition
to
professional
qualifications.
ParaCrawl v7.1
Flache
Hierarchien
und
eine
offene,
faire
Kommunikationskultur
sind
die
Grundlage
für
ein
gutes
Miteinander.
Flat
hierarchies
and
an
open,
fair
communication
culture
are
the
basis
for
good
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Der
Kollege
Swoboda
hat
Recht:
Bei
den
Menschen
gibt
es
im
Alltag
in
aller
Regel
ein
gutes
Miteinander,
auch
in
der
Südslowakei.
Mr
Swoboda
is
right
-
amongst
the
people,
there
is
usually
good
cooperation
in
day-to-day
life,
including
in
southern
Slovakia.
Europarl v8
Solche
Reden
sind
für
ein
gutes
Miteinander
nicht
hilfreich
und
brüskieren
die
Bemühungen
sowohl
Deutschlands
als
auch
der
Union.
Such
speeches
are
not
helpful
for
good
cooperation
and
represent
a
snub
to
the
efforts
of
both
Germany
and
the
Union.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
sich
Kultur,
Bildung,
Tourismus
und
der
kulturelle
Dialog
zu
der
nachhaltigen
Entwicklung
und
der
Globalisierung
gesellen,
deren
Vorteile
auf
das
Territorium,
das
diese
Bereiche
anbietet,
zurückwirken,
und
das
ist
meines
Erachtens
ein
Beispiel
für
gutes
Miteinander
in
einer
immer
moderneren
Welt
und
einer
Welt,
die
sich
noch
in
den
Wandel
einreihen
muss,
aber
eine
große
Geschichte
hat.
In
my
view,
to
culture,
education,
tourism
and
cultural
dialogue
we
can
add
sustainable
development
and
globalisation,
the
benefits
of
which
also
have
an
effect
in
the
country
that
provides
these
and
I
think
that
this
is
an
example
of
successful
coexistence
between
a
world
that
is
in
the
process
of
modernising
itself
and
a
world
that
still
needs
to
become
part
of
the
change,
but
which
has
a
great
history
of
its
own.
Europarl v8
Er
sagte,
bevor
er
zum
Krankenhaus
ging,
dass
Sie
kein
so
gutes
Verhältnis
miteinander
haben.
Well,
he
did
say
before
he
left
for
the
hospital
that
they
were
not
on
the
best
of
terms.
OpenSubtitles v2018
In
dieser
Broschüre
bekommen
Sie
Informationen
und
Tipps,
die
Ihnen
helfen,
anfängliche
Barrieren
abzubauen
und
ein
gutes
Miteinander
aufzubauen
und
die
Kommunikation
miteinander
entspannt
anzugehen.
This
brochure
contains
information
and
tips
to
help
you
dismantle
initial
barriers,
establish
good
relationships
and
approach
communication
more
easy-going.
ParaCrawl v7.1
Weil
er
sich
als
Verbindungspilot
seit
vielen
Jahren
für
ein
gutes
Miteinander
zwischen
Lufthansa
und
der
bulgarischen
Flugsicherung
einsetzt,
wurde
er
letztes
Jahr
von
den
Bulgaren
mit
dem
Wegpunkt
"BAKLO"
ausgezeichnet.
After
he
had
worked
for
many
years
as
a
contact
pilot
promoting
cooperation
between
Lufthansa
and
the
Bulgarian
air
traffic
control
authority,
the
Bulgarians
named
a
waypoint
"BAKLO"
in
his
honor.Â
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich
auf
die
Zusammenarbeit
und
wünsche
mir
weiterhin
ein
gutes
Miteinander
mit
unseren
griechischen
Partnern.
I
am
looking
forward
to
cooperating
with
Greece
and
would
like
us
to
maintain
our
good
partnership.
ParaCrawl v7.1
Weil
er
sich
als
Verbindungspilot
seit
vielen
Jahren
für
ein
gutes
Miteinander
zwischen
Lufthansa
und
der
bulgarischen
Flugsicherung
einsetzt,
wurde
er
letztes
Jahr
von
den
Bulgaren
mit
dem
Wegpunkt
„BAKLO“
ausgezeichnet.
After
he
had
worked
for
many
years
as
a
contact
pilot
promoting
cooperation
between
Lufthansa
and
the
Bulgarian
air
traffic
control
authority,
the
Bulgarians
named
a
waypoint
“BAKLO”
in
his
honor.
ParaCrawl v7.1