Translation of "Guter kandidat" in English

Und dafür ist Tunesien ein guter Kandidat.
And here, Tunisia is a good candidate.
News-Commentary v14

Er denkt, ich wäre ein guter Kandidat für Blooming Grove.
He thinks i'm a good candidate for blooming grove.
OpenSubtitles v2018

Er wär' wohl 'n guter Kandidat.
I think we got a good one.
OpenSubtitles v2018

Sie werden ein guter Kandidat sein.
You'll make a good candidate.
OpenSubtitles v2018

Arbeite dich ein und entscheide ob er ein guter Kandidat ist.
Look into it and decide if he's a good candidate.
OpenSubtitles v2018

Ich war kein guter Kandidat für Heirat oder Kinder.
I wasn't a good prospect for marriage or kids.
OpenSubtitles v2018

Du wärst ein guter Kandidat, Sohn.
You'd make a good candidate, son.
OpenSubtitles v2018

Ein guter Kandidat wächst mit dem Unternehmen und wird zu einem unverzichtbaren Teammitglied.
A good candidate can grow with you and become an all-star on your digital marketing team.
ParaCrawl v7.1

Wer ist ein guter Kandidat für HIFU?
Who is a good candidate for HIFU?
CCAligned v1

Wer ist guter Kandidat für IPL-Behandlung?
Who is good candidate for IPL treatment?
CCAligned v1

Bin ich ein guter Kandidat für eine Liposuktion?
Am I a good candidate for liposuction?
ParaCrawl v7.1

Die Referenzzählungs-Technik ist ein guter Kandidat für solche Zwecke.
Reference counting is a good candidate for this.
ParaCrawl v7.1

Ist jeder ein guter Kandidat für Stirnlift?
Is everyone a good candidate for Forehead Lift?
ParaCrawl v7.1

Bin ich ein guter Kandidat für diese Art der Behandlung?
Am I a good candidate for this kind of treatment?
ParaCrawl v7.1

Welche Person sind ein guter Kandidat zur Fettabsaugung Behandlung haben?
Which person are a good candidate to have breast and buttock liposuction treatment?
ParaCrawl v7.1

Bei der Erstkonsultation entscheidet der Arzt, ob Sie ein guter Kandidat sind.
At the intake consultation the doctor will decide whether you are a suitable candidate.
ParaCrawl v7.1

Hamburg ist ein guter Kandidat mit interessanten Backsteingotik-Gebäuden.
Hamburg is a good candidate with interesting Brick Gothic buildings.
ParaCrawl v7.1

Eine gemeinsame europäische Verteidigung – wäre das nicht ein guter Kandidat?
Common European defence – would that not be a good counter-example?
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihre Zähne gesund sind, sind Sie ein guter Kandidat für Zahnaufhellung.
If your teeth are healthy, you are a good candidate for dental bleaching.
ParaCrawl v7.1

Sie könnten ein guter Kandidat für Bauchätzungen sein, wenn Sie:
You might be a good candidate for abdominal etching if you:
CCAligned v1

Wer ist guter Kandidat für OPT-Behandlung?
Who is good candidate for OPT treatment?
CCAligned v1

Warum sind Sie ein guter Kandidat für das Programm?
Why would you be a good fit for the program?
CCAligned v1

Frage: Wer ein guter Kandidat ist?
Q: Who is a good candidate?
CCAligned v1

Ihr Hund könnte ein guter Kandidat sein!
Your dog might make a good candidate!
CCAligned v1

Bin ich ein guter Kandidat für Bauchdeckenstraffung Verfahren?
Am I a good candidate for Tummy Tuck procedure?
ParaCrawl v7.1

Kandidaten Nicht jeder ist ein guter Kandidat für die Laser-Tattoo-Entfernung.
Not everyone is a good candidate for laser removal of tattoos.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein guter Kandidat für diese Methode der algebraischen Oxidationszahl-Bestimmung.
This is a good candidate for this method of algebraic oxidation number determination.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, ein guter Kandidat zu sein.
I hope I am a good candidate.
ParaCrawl v7.1