Translation of "Guter fortschritt" in English
Daher
ist
dies
ein
guter
Fortschritt.
Therefore
it
is
good
progress.
Europarl v8
Das
Ergebnis
ist:
Kein
guter
Fortschritt
auf
dem
Pfad.
The
result
is:
Not
good
progress
on
the
way.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
guter
Fortschritt.
2701
That
is
good
progress.
ParaCrawl v7.1
Ein
guter
Fortschritt
dieses
Friedensprozesses
hätte
die
Grundlage
für
eine
stärkere
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
zwischen
den
Ländern
dieser
Region
bilden
sollen,
zu
der
die
Europäische
Union
ihre
Unterstützung
versprochen
hatte.
Good
headway
in
the
peace
process
had
to
form
the
basis
for
greater
economic
cooperation
between
the
countries
in
the
region.
The
European
Union
promised
that
it
would
play
an
important
supporting
role.
Europarl v8
Das
ist
ein
relativ
guter
Fortschritt,
aber
wir
werden
natürlich
bereit
sein,
dieses
Thema
weiter
mit
Ihnen
zu
diskutieren
und
Sie
regelmäßig
zu
informieren.
This
is
relatively
good
progress
but,
of
course,
we
will
be
ready
to
discuss
this
issue
further
with
you
and
to
keep
you
informed
on
a
regular
basis.
Europarl v8
Im
Bereich
der
Grundschulen
wurde
ein
guter
Fortschritt
erziel,
aber
der
Zugang
zu
Sekundarschulen
und
Universitäten
ist
immer
noch
äußerst
ungleich.
Good
progress
was
made
in
the
primary
sector,
but
access
to
secondary
and
university-level
education
still
remains
highly
unequal.
News-Commentary v14
Die
Beschäftigungsquote
stieg
von
62
%
1999
auf
64
%
2001,
was
als
guter
Fortschritt
zu
werten
ist.
The
employment
rate
rose
from
62%
in
1999
to
64%
in
2001,
which
shows
good
progress.
TildeMODEL v2018
So
ist
beispielsweise
die
Erkenntnis
der
Notwendigkeit
zur
Errichtung
einer
europäischen
Ratingagentur
ein
guter
Fortschritt,
um
den
Einfluss
der
amerikanischen
Ratingagenturen
einzudämmen.
For
example,
the
recognition
of
the
need
for
the
establishment
of
a
European
rating
agency
is
a
good
step
forward
to
curb
the
influence
of
the
U.S.
rating
agencies...
ParaCrawl v7.1
Seit
dem
Beginn
der
Beitrittsverhandlungen
wurde
ein
guter
Fortschritt
beim
EU
acquis
screening
(analytische
Prüfung),
mit
dem
Abschluss
der
Prüfung
der
Schlüsselkapitel
Gerichtsbarkeit,
Grundrechte,
Justiz,
Freiheit
und
Sicherheit,
erreicht.
Since
the
launching
of
accession
negotiations,
good
progress
has
been
achieved
in
the
analytical
examination
(screening)
of
the
EU
acquis,
with
the
completion
of
screening
for
the
key
chapters
on
judiciary
and
fundamental
rights
and
justice,
freedom
and
security.
ParaCrawl v7.1
Perfektion
wird
nicht
erwartet
von
den
Menschen,
aber
Lernen
wird
erwartet
und
als
guter
Fortschritt
gewertet.
Perfection
is
not
expected
of
people
but
learning
is
expected
and
considered
good
progress.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
täglichen
Agnihotra
beginnen
wir
unseren
Prozess
der
Selbstheilung
und
assistieren
Menschen
ihre
Schranken
zu
Fortschritt,
guter
Gesundheit
und
Innerer
Weisheit
niederzureißen.
With
daily
Agnihotra
practice
we
begin
the
process
of
self
healing
and
assist
people
in
breaking
down
barriers
to
success,
good
health
and
inner
wisdom.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
gut,
ein
notwendiger
Fortschritt.
That
is
a
good
proposal,
and
a
much-needed
step
forward.
Europarl v8