Translation of "Guter ausdruck" in English
In
diesem
Vorschlag
kommt
die
Notwendigkeit
guter
Vorausplanung
zum
Ausdruck.
This
proposal
recognises
the
importance
of
good
forward
planning.
TildeMODEL v2018
Ich
finde,
dass
ist
ein
guter
Ausdruck.
I
think
that
was
a
good
phrase.
Europarl v8
Sie
ist
auch
ein
guter
und
wichtiger
Ausdruck
der
Solidarität.
It
is
also
a
healthy
and
important
expression
of
solidarity.
Europarl v8
Guter
kreativer
Ausdruck
hilft
der
Partei
zu
wachsen.
Good
creative
expression
helps
the
party
to
grow.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
feiner
Ausdruck
guter
Wünsche
und
der
Hoffnung
an
besseren
Zeiten.
It
is
a
subtle
expression
of
one's
good
wishes
and
hope
for
better
times.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
guter
Ausdruck.
And
it
was
a
good
look.
OpenSubtitles v2018
Fallen
ist
ein
guter
Ausdruck.
Fall's
a
good
word
for
it.
OpenSubtitles v2018
An
diesem
Tag
und
an
Alter
erfordert
guter
Ausdruck,
daß
die
Anzeige
das
Mittel
paßte.
In
this
day
and
age,
good
expression
requires
that
the
message
fit
the
medium.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
Menschenrassen
scheint
der
Ausdruck
guter
Laune
der-
selbe
zu
sein
und
wird
leicht
erkannt.
With
all
the
races
of
man
the
expression
of
good
spirits
appears
to
be
the
same,
and
is
easily
recognised.
ParaCrawl v7.1
Die
Anerkennung
guter
Leistungen
ist
Ausdruck
der
gegenseitigen
Wertschätzung
und
Antrieb
für
die
Zukunft.
The
recognition
of
good
results
is
the
expression
of
mutualappreciation
and
a
motivation
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
guter
Ausdruck.
It
is
a
good
expression.
ParaCrawl v7.1
Aber
angesichts
all
der
Erklärungen,
aller
Anzeichen
von
Nationalismus
und
Protektionismus
denke
ich,
die
erreichten
Vereinbarungen
sind
zweifelsohne
ein
guter
Ausdruck
der
Solidarität,
und
ich
würde
mich
freuen,
wenn
dies
der
Ausgangspunkt,
der
Beginn
der
künftigen
Arbeit
wäre.
However,
having
considered
all
the
manifestations,
all
the
displays
of
nationalism
and
protectionism,
I
think
that
the
agreement
reached
is
undoubtedly
a
good
expression
of
solidarity,
and
I
would
like
this
to
be
a
starting
point,
a
good
beginning
for
further
work.
Europarl v8
Daher
tun
wir
alles,
um
die
nationalen
Behörden
jedes
Landes
dazu
anzuhalten,
ihre
Parlamente,
die
regionalen
und
lokalen
Behörden
und
die
Zivilgesellschaft
als
Ausdruck
guter
Regierungsführung
zu
ihren
eigenen
Entwicklungsplänen
zu
befragen.
So
we
are
trying
our
utmost
to
encourage
the
national
authorities
in
each
country
to
consult
their
national
parliaments,
regional
and
local
authorities
and
civil
society
on
their
own
development
plans
as
an
expression
of
good
governance.
Europarl v8
Der
Vorschlag
der
Kommission
in
Höhe
von
200
Millionen
Euro
wäre
auch
ein
guter
Ausdruck
dafür,
dass
wir
uns
verpflichtet
fühlen,
Verantwortung
zu
übernehmen,
dass
wir
bereit
sind,
gemeinsam
aus
dem
EU-Haushalt
Verantwortung
zu
übernehmen.
The
EUR
200
million
proposed
by
the
Commission
would
also
express
well
our
sense
of
obligation,
our
awareness
of
the
need
for
us
to
take
on
responsibility,
and
our
willingness
to
do
so
together
on
the
basis
of
the
EU
Budget.
Europarl v8
Sie
beleben
von
neuem
den
Stoff,
aus
dem
die
Gesellschaft
besteht,
indem
sozialer
Zusammenhalt
und
Solidarität
direkt
als
willkommener
Ausdruck
guter
Nachbarschaft
und
nicht
als
"politische
Verpflichtung"
erfahren
werden.
They
breathe
new
life
into
the
fabric
of
society,
with
social
cohesion
and
solidarity
being
directly
experienced
as
a
welcome
expression
of
neighbourliness
and
not
as
a
"political
obligation".
TildeMODEL v2018
Alles
in
allem
ist
sie
ein
guter
Ausdruck
der
paranoiden
Schizophrenie,
unter
der
Lisbeth
Salander
leidet.
Everything
is
an
expression...
of
paranoid
schizophrenia
Lisbeth
Salander
is
suffering
from.
OpenSubtitles v2018
Jungs,
das
Buch
ist
ein
guter
Ausdruck
wie
Bücherein
dem
Land
weh
tuen,
und
wir
tun
nichts
-
Boys,
this
book
is
an
important
look
at
how
liberals
are
hurting
this
country,
and
we
can't
-
OpenSubtitles v2018
Bitte
Vergessen
Sie
nicht,
die
Größe
Ihres
Logos
in
Pixel
anzugeben,
und
für
einen
Ausdruck
guter
Qualität
nehmen
Sie
bitte
ein
Bild
von
wenigstens
150
DPI.
Do
not
forget
to
specify
the
size
of
your
logo
in
pixel
and
for
a
good
printing
quality,
please
take
an
image
of
at
least
150
DPI.
ParaCrawl v7.1
Befindet
sich
in
Olivares
del
Duero,
mit
24
hektar
weinberge
und
die
natürlichen
zutaten
und
technischen
mittel,
um
weine
von
qualität
und
moderner
schnitt,
in
denen
versucht
wird,
ein
guter
ausdruck
der
weinberge.
Located
in
Olivares
del
Duero,
account
with
24
hectares
of
vineyards,
and
the
natural
ingredients
and
technical
resources
to
produce
wines
of
quality
and
modern
court
in
which
it
has
been
sought
to
a
good
expression
of
the
vineyard.
CCAligned v1
Ein
guter
Ausdruck
setzt
jede
Wahrheit
in
den
richtigen
Fokus,
was
weitgehend
darum
geht,
den
Schwerpunkt
der
Subjekte
zu
vermitteln.
A
good
expression
puts
each
truth
into
proper
focus,
which
is
largely
a
matter
of
arranging
the
emphasis
accorded
to
subjects.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
verehren
Buddha
an
diesem
Tag,
Mädchen
zu
Hause
für
den
Buddha
begrüßen
wie
Wasser
auf
sie
spritzt,
und
dann
mit
Wasser
auf
einander
guter
Wunsch
zum
Ausdruck
bringen.
People
worship
Buddha
on
this
day,
girls
welcome
home
for
the
Buddha
as
splashing
water
on
them,
and
then
water
on
each
other
to
express
good
wish.
ParaCrawl v7.1
Bewertung
vom
30.11.08,
H.
Assenmacher-Feyel
(D),
Platz
1
BOB:
"Schere,
groß,
typischer
Kopf,
sehr
rÃ1?4denhaft,
guter
Ausdruck,
dunkle
Augen,
sehr
gut
eingesetzt,
guter
Stop,
korrekte
Faltenbildung,
gute
Ohrenhaltung,
vorzÃ1?4glicher
Körper,
korrekt
in
allen
Teilen.
Critique
dated
November
30th,
2008
by
judge
Mrs
Hassi
Assenmacher-Feyel
(D),
Honory
Class,
1st
place,
BOB:
"Scissors
bite,
typical
head,
quite
masculine,
good
expression,
dark
eyes
-
well-set,
good
stop,
correctly
wrinkled,
good
ear-carrriage,
excellent
body,
correct
in
all
details.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
bedeutet
die
Beachtung
der
Normen,
die
solche
Handlungen
verbieten
und
semper
et
pro
semper,
das
heißt
ausnahmslos,
verpflichten,
nicht
nur
keine
Beschränkung
für
die
gute
Absicht,
sondern
sie
ist
geradezu
der
fundamentale
Ausdruck
guter
Absicht.
Consequently,
respect
for
norms
which
prohibit
such
acts
and
oblige
semper
et
pro
semper,
that
is,
without
any
exception,
not
only
does
not
inhibit
a
good
intention,
but
actually
represents
its
basic
expression.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Bedeutung
der
externen
Dimension
kommt
in
dem
Bericht
gut
zum
Ausdruck.
The
importance
of
the
external
dimension
is
also
well
articulated
in
the
report.
Europarl v8
Beide
Aspekte
kommen
in
diesem
Bericht
gut
zum
Ausdruck.
Both
aspects
are
well
reflected
in
this
report.
Europarl v8
In
Ziffer
10
des
Entschließungsentwurfs
kommt
dies
sehr
gut
zum
Ausdruck.
Paragraph
10
of
the
motion
for
a
resolution
expresses
this
very
well.
EUbookshop v2