Translation of "Gut zu verhalten" in English
Ich
erzählte
ihm,
dass
Falun
Gong
die
Menschen
lehre
sich
gut
zu
verhalten.
I
told
him
that
Falun
Gong
teaches
people
how
to
be
good.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
richtig
von
uns,
uns
sehr
gut
zu
verhalten,
somit
sind
wir
unschuldig.
We
are
right
to
behave
as
good
people
so
we
are
innocent.
ParaCrawl v7.1
Russland
hat
nach
allem
bereits
unter
Beweis
gestellt,
dass
es
sich
gegenüber
seinen
mitteleuropäischen
Nachbarn
gut
zu
verhalten
weiß,
die
nun
sowohl
Mitglieder
der
EU
als
auch
der
NATO
sind.
Russia
has,
after
all,
already
proved
that
it
knows
how
to
behave
towards
central
European
neighbours
that
are
now
part
of
both
the
EU
and
NATO.
Europarl v8
Tut
mir
leid,
was
vorhin
passiert
ist,
aber
ich
hab
in
letzter
Zeit
versucht,
mich
gut
zu
verhalten.
Anyways,
I
am
sorry
about
what
happened
back
there,...
..but
you
have
to
admit,
I've
been
tryin'
to
be
good
lately.
OpenSubtitles v2018
Damals
wusste
ich
nur,
dass
Falun
Gong
ein
gutes
Qigong
war,
welches
Menschen
anhielt,
sich
gut
zu
verhalten
und
Menschen
half,
gesund
zu
bleiben.
At
that
time
I
only
knew
that
Falun
Gong
was
a
good
qigong
that
taught
people
to
behave
well
and
helped
people
to
stay
healthy.
ParaCrawl v7.1
Darin
schrieb
ich:
„...
das
Buch
Zhuan
Falun
lehrt
Menschen,
sich
gemäß
'Wahrhaftigkeit,
Barmherzigkeit,
Nachsicht'
gut
zu
verhalten.
In
it,
I
said,
"the
book
Zhuan
Falun
teaches
people
to
be
good
according
to
'Truth,
Compassion,
Forbearance.'
'Truth,
Compassion,
Forbearance'
is
the
characteristic
of
the
universe.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
Beispiel
für
ein
gutes
Vorzeichen,
das
Unglück
brachte,
weil
der
König
aufhörte
sich
gut
zu
verhalten
und
dem
Gesetz
des
Himmels
nicht
mehr
gehorchte.
This
is
an
example
of
a
good
omen
that
brought
disaster,
the
reason
being
that
the
king
gave
up
good
actions
and
disobeyed
the
law
of
heaven.
ParaCrawl v7.1
Darin
schrieb
ich:
"...
das
Buch
Zhuan
Falun
lehrt
Menschen,
sich
gemäß
'Wahrhaftigkeit,
Barmherzigkeit,
Nachsicht'
gut
zu
verhalten.
In
it,
I
said,
"the
book
Zhuan
Falun
teaches
people
to
be
good
according
to
'Truth,
Compassion,
Forbearance.'
ParaCrawl v7.1
Wo
auch
immer
er
hinkam,
erinnerte
er
die
Kriminellen
daran,
sich
gut
zu
verhalten
und
ihre
Familien
und
die
Gesellschaft
zu
berücksichtigen.
Wherever
he
was,
he
always
asked
the
criminals
to
behave
well,
and
consider
their
family
and
society.
ParaCrawl v7.1
Nein,
ich
glaube,
es
kommt
heraus,
wenn
ich
kämpfe
und
wenn
man
mich
näher
kennenlernt,
aber
im
Allgemeinen
versuche
ich
mich
gut
zu
verhalten.
No,
I
think
it
comes
out
when
I
am
fighting
and
when
you
get
to
know
me,
but
I
generally
try
to
be
well
behaved.
CCAligned v1
Daher
schlugen
ihn
und
schlugen
sie,
weil
er
sie
so
gut
zu
verhalten,
dass
er
stolz
auf
sie
sein
will.
Therefore,
beat
him
and
beat
her,
because
he
wants
her
to
behave
well
so
that
he
can
be
proud
of
her.
ParaCrawl v7.1
Wir
erzählten
ihnen
davon,
wie
wir
durch
das
Praktizieren
profitierten
und
wie
Falun
Gong
Menschen
lehrt,
sich
gut
zu
verhalten,
Krankheiten
heilt
und
die
Gesundheit
verbessert
usw..
We
told
them
of
the
benefits
of
practising
and
about
how
Falun
Gong
teaches
people
to
be
good,
cures
illness
and
improves
health,
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Sie
betonte,
das
Faszinierende
an
Falun
Gong
sei
seine
Fähigkeit,
seine
Praktizierenden
zu
befähigen,
sich
Menschen
gegenüber
gut
zu
verhalten,
die
sie
schlecht
behandeln,
und
durch
das
Praktizieren
einen
gereinigten
Körper
zu
erhalten.
She
emphasised
that
the
magical
thing
about
Falun
Gong
is
its
ability
to
enable
practitioners
to
be
good
to
people
who
treat
them
badly,
and
to
achieve
a
purified
body
through
practice.
ParaCrawl v7.1
Im
Griechischen
und
Lateinischen
bedeuten
diese
Worte,
etwas
Gutes
über
jemanden
zu
sagen,
sich
zu
jemandem
Gut
zu
verhalten.
In
Greek
and
in
Latin
this
has
the
significance
of
saying
something
good
about
someone
else,
or
to
act
good
toward
someone
else.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ersichtlich,
daß
sich
Kohlenstoff-Kupfer-Verbundwerkstoffe
in
der
Lage
sind,
sich
vernünftig
gut
zu
verhalten.
It
can
be
seen
that
carbon
copper
composite
materials
is
able
to
behave
reasonably
well.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Mutter
ermahnt
sie
sich
gut
zu
verhalten,
weil
sie
bei
der
Fallaufnahme
schüchtern
und
verlegen
ist,
was
bei
ihr
sonst
nicht
üblich
ist.
Her
mother
admonishes
her
to
behave
because
she
is
shy
and
embarrassed
during
the
examination,
which
is
not
usual
for
her.
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen
dies
zu
tun
ohne
uns
zu
fühlen
wie
Vater
oder
Mutter,
die
einem
Kind
Hoffnung
auf
eine
Belohnung
machen
oder
wie
ein
Kind,
dass
dazu
angetrieben
wird,
sich
gut
zu
verhalten.
We
try
to
do
this
without
feeling
like
a
parent
holding
out
hopes
for
a
reward
to
a
child
or
like
a
child
being
goaded
to
behave
nicely.
ParaCrawl v7.1
Bevor
die
Verfolgung
in
China
begann,
praktizierten
100
Millionen
Menschen
Falun
Gong
und
waren
gesunde
Menschen,
die
sich
darauf
konzentrierten,
sich
gut
zu
verhalten
und
immer
zuerst
an
andere
zu
denken.
Before
the
persecution
in
China
began,
100
million
people
were
practising
Falun
Gong
and
were
healthy
people
who
focused
on
behaving
well
and
thinking
of
others
first.
ParaCrawl v7.1
Die
refraktiven
Komponenten
scheinen
sich
gut
zu
verhalten,
dank
des
klugen
Hilfsmittels,
die
einheitlichen
Bänder
nicht
zu
erkennen,
sondern
segmentiert
aufzubringen.
The
refractive
components
seem
to
behave
well,
thanks
to
the
smart
expedient
of
not
realizing
the
uniform
bands,
but
to
apply
them
segmented.
ParaCrawl v7.1
Um
mich
als
ein
Kultivierender
in
meiner
persönlichen
Kultivierung
gut
zu
verhalten,
sollte
ich
meine
Eltern,
meine
Ehegattin,
Geschwister
und
Kinder
behandeln,
wie
ein
Praktizierender
das
tun
soll.
In
order
to
do
well
as
a
cultivator
in
my
own
personal
cultivation,
I
should
treat
my
parents,
spouse,
siblings
and
children
like
a
cultivator.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß,
dass
Falun
Gong
die
Menschen
lehrt,
sich
gut
zu
verhalten,
nicht
zurückzuschlagen
wenn
sie
geschlagen
oder
beleidigt
wurden,
hart
zu
arbeiten,
sich
als
"brave"
gute
Bürger
in
der
Gesellschaft
zu
verhalten,
in
der
eigenen
Familie
alles
gut
zu
erledigen
und
nach
innen
zu
schauen,
wenn
ein
Konflikt
auftritt.
I
know
that
Falun
Gong
teaches
people
to
behave
well,
to
not
fight
back
when
punched
or
insulted,
to
work
hard,
to
be
a
good
citizen
in
the
society,
to
do
well
in
one's
family,
and
to
look
inside
themselves
when
there
is
a
conflict.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß,
dass
Falun
Gong
die
Menschen
lehrt,
sich
gut
zu
verhalten,
nicht
zurückzuschlagen
wenn
sie
geschlagen
oder
beleidigt
wurden,
hart
zu
arbeiten,
sich
als
„brave“
gute
Bürger
in
der
Gesellschaft
zu
verhalten,
in
der
eigenen
Familie
alles
gut
zu
erledigen
und
nach
innen
zu
schauen,
wenn
ein
Konflikt
auftritt.
I
was
shocked,
because
I
have
relatives
that
practise
Falun
Gong.
I
know
that
Falun
Gong
teaches
people
to
behave
well,
to
not
fight
back
when
punched
or
insulted,
to
work
hard,
to
be
a
good
citizen
in
the
society,
to
do
well
in
one's
family,
and
to
look
inside
themselves
when
there
is
a
conflict.
ParaCrawl v7.1
Aber
wann
hat
die
katholische
Moral,
Gestern
und
heute,
Er
lehrte
an
Beichtväter
gut
zu
verhalten?
But
when
did
the
Catholic
moral,
yesterday
and
today,
He
taught
to
confessors
to
behave
well?
ParaCrawl v7.1
Es
wird
angenommen,
daß
Jiang
Zemin
auf
die
enorme
Popularität
der
Praxis
in
China
neidisch
war
und
darauf,
daß
sich
alle
Praktizierenden
bemühten,
zuerst
an
andere
zu
denken
und
sich
gut
zu
verhalten,
nachdem
sie
die
Lehren
von
Falun
Gong
gelernt
hatten.
It
is
thought
that
Jiang
was
jealous
of
the
enormous
popularity
that
the
practice
enjoyed
as
people
all
over
China
were
doing
their
best
to
think
of
others
first
and
act
honourably
after
studying
the
Falun
Dafa
teachings.
ParaCrawl v7.1
Wenn
alle
anderen
Lebensformen
auf
der
Erde
innerhalb
ihres
jeweiligen
Rahmens
in
Harmonie
mit
der
Natur
wirken,
so
können
nur
die
Menschen
wählen,
sich
gut
oder
nicht
gut
zu
verhalten,
das
Bewusstsein
zu
achten
oder
nicht.
Und
ihre
kollektiven
Entscheidungen
bestimmen
den
Entwicklungszustand
ihrer
Zivilisation.
Whereas
all
other
life
forms
on
Earth
operate
within
their
respective
innate
guidelines
that
work
in
harmony
with
Nature,
people
can
choose
to
act
in
godly
ways
or
not,
to
heed
conscience
or
not;
and
their
collective
choices
determine
the
civilization's
evolvement
status.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
verpflichtet
sich
in
dem
Fahrzeug
als
ein
guter
Familienvater
zu
verhalten.
The
client
undertakes
to
behave
in
the
vehicle
as
a
good
family
man.
CCAligned v1
Es
scheint
gut
zu
gehen,
und
verhält
sich
mit
großem
Mut.
It
seems
to
go
well
and
behaves
with
great
courage.
ParaCrawl v7.1
Logistik:
Sie
gehen
durch
das
Privateigentum,
so
dass
eine
gute
Regel
civilly
zu
verhalten.
Logistic:
You
go
through
private
property,
so
it
is
a
good
rule
to
behave
civilly.
ParaCrawl v7.1
Die
beste
Erziehungsmethode
für
Kinder
ist,
gutes
Verhalten
zu
loben
und
schlechtes
zu
ignorieren.
The
best
method
for
raising
children
is
based
on
praising
good
behavior
and
ignoring
misbehaviour.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
gutes
stationäres
Verhalten
zu
ermöglichen,
muss
diese
Zeitkonstante
sehr
groß
eingestellt
werden.
In
order
to
permit
a
good
steady-state
behavior,
this
time
constant
must
be
set
very
high.
EuroPat v2
Dem
Gut
zu
dieser
Zeit
verhält
sich
der
Anfang
seiner
leidenschaftlichen
Begeisterung
von
der
Geige.
To
a
manor
the
beginning
of
its
passionate
hobby
concerns
this
time
a
violin.
ParaCrawl v7.1
Folglich
muss
man
in
der
Firma
der
guten
Leute
leben,
um
gutes
Verhalten
zu
erlernen.
Therefore,
one
must
live
in
the
company
of
good
people
to
learn
good
behavior.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Regelungen
für
Rating-Agenturen,
die
in
der
EU
tätig
sein
wollen,
und
die
dafür
benötigte
Lizenz
gehört
unter
anderem
die
Verpflichtung,
sich
zu
registrieren
und
sich
an
die
Regelungen
in
Bezug
auf
Transparenz
und
"gutes
Verhalten"
zu
halten.
The
rules
for
credit
rating
agencies
that
wish
to
operate
in
the
EU
and
thus
obtain
a
licence
include,
among
other
things,
the
obligation
to
register
themselves
and
to
comply
with
specific
transparency
and
'good
behaviour'
rules.
Europarl v8
Systeme,
in
denen
den
Menschen
in
Bezug
auf
ihr
Verhalten
Vertrauen
entgegengebracht
wird,
führen
mit
höherer
Wahrscheinlichkeit
zu
gutem
Verhalten
als
Systeme,
in
denen
die
Menschen
hierzu
durch
Vorschriften
oder
die
Furcht
vor
rechtlichen
Sanktionen
gezwungen
werden.
Systems
in
which
people
are
trusted
to
behave
well
are
more
likely
to
produce
good
behavior
than
systems
in
which
they
are
compelled
to
do
so
by
regulation
or
fear
of
legal
sanctions.
News-Commentary v14
Wir
halten
es
für
viel
zweckmäßiger,
einen
allgemeinen
Rahmen
wirtschaftlicher
Gesundheit
und
guten
wirtschaftlichen
Verhaltens
zu
schaffen,
der
uns
die
Bewältigung
der
Schwierigkeiten
in
dem
angesprochenen
Fall
ermöglicht.
We
believe
that
it
is
a
much
better
idea
to
establish
a
general
framework
of
economic
health,
of
good
economic
behaviour,
which
will
allow
us
to
confront
the
difficulties
in
the
case
in
question.
Europarl v8
Sorgfältige
Bearbeitung
der
Waagenkonstruktion
1
und
der
Loch-
und
Schlitzanordnungen
2,
3,
4,
5,
die
Auswahl
von
Dehnungsmessstreifen
mit
im
wesentlichen
identischen
Empfindlichkeiten
und
präzise
Anordnung
dieser
Dehnungsmessstreifen
auf
den
entsprechenden
Balkenelementen
führt
zu
gutem
Verhalten
bei
aussermittiger
Belastung.
Careful
machining
of
the
scale
structure
1
and
the
hole
and
slot
arrangements
2,
3,
4,
5,
selection
of
strain
gages
with
substantially
identical
sensitivities
and
accurate
placement
of
those
strain
gages
on
their
respective
beam
structures
results
in
good
off-center
loading
performance.
EuroPat v2
Ist
es
eine
gute
Idee,
allgemein
gesprochen,
Kinder
Schmerzen
auszusetzen
und
Gewalt
und
öffentlicher
Erniedrigung
als
ein
Weg,
gesunde
emotionale
Entwicklung
und
gutes
Verhalten
zu
fördern?
Is
it
a
good
idea,
generally
speaking,
to
subject
children
to
pain
and
violence
and
public
humiliation
as
a
way
of
encouraging
healthy
emotional
development
and
good
behavior?
QED v2.0a
Wenn
die
Aufmerksamkeit
auf
dem
guten
Verhalten
zu
betonen,
so
wird
die
Ermutigung
der
Kinder
die
ausgezeichneten
Ergebnisse
bringen.
If
to
focus
attention
on
good
behavior,
encouragement
of
children
will
bring
excellent
results.
ParaCrawl v7.1
C
289
v.
Chr.)
entwickelte
eine
idealistische
Version
des
Konfuzianismus
betont
jen
als
angeborene
Neigung
zu
gutem
Verhalten,
das
keine
Bildung.
289
BC)
developed
a
more
idealistic
version
of
Confucianism
stressing
jen
as
an
innate
inclination
to
good
behavior
that
does
not
require
education.
ParaCrawl v7.1
Als
Huang
Jus
Delegation
aus
dem
Hotel
herauskam,
ging
sie
wenige
Meter
von
uns
entfernt
vorbei
und
hatten
eine
großartige
Gelegenheit,
unsere
Spruchbänder
zu
lesen
und
unser
gutes
Verhalten
zu
sehen.
When
Huang
Ju's
entourage
came
out
of
the
hotel
they
passed
within
three
feet
of
us
and
had
a
great
opportunity
to
read
our
banners
and
see
our
good
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Die
Bio-Art
von
CAE
ist
daran
gescheitert,
die
Regeln
des
guten
Verhaltens
zu
erfüllen
und
hat
daher
einen
Mehrwert
an
Bestrafung
durch
den
Justizapparat
auf
sich
gezogen.
CAE
bioart
failed
to
comply
to
the
rules
of
good
conduct
and
thus
attracted
a
surplus
of
punishment
from
the
judiciary
apparatus.
ParaCrawl v7.1
Der
Prophet
erzog
die
Kinder
in
jungen
Jahren
zu
gutem
Verhalten
und
Charakter,
was
man
anhand
des
von
Al-Hasan
überlieferten
Hadîthes
sehen
kann,
in
dem
er
erzählt,
wie
er
einmal
eine
Dattel
aus
einem
Almosen
nahm
und
der
Prophet
ihn
davon
abhielt
und
ihm
sagte,
er
solle
die
Dattel
aus
seinem
Mund
nehmen.
The
Prophet,
sallallaahu
alayhi
wa
sallam,
used
to
train
and
bring
up
the
children
from
a
young
age
upon
good
manners
and
character.
As
can
be
seen
in
the
Hadeeth
of
Al-Hasan,
may
Allaah
be
pleased
with
him,
in
which
he
narrates
how
he
once
took
a
date
from
the
dates
of
charity,
and
the
Prophet,
sallallaahu
alayhi
wa
sallam,
stopped
him
and
told
him
to
take
the
date
out
of
his
mouth.
ParaCrawl v7.1
Denk
daran,
dass
es
genauso
wichtig
ist,
gutes
Verhalten
zu
stärken
wie
schlechtes
zu
bestrafen.
Don't
forget
that
reinforcing
good
behavior
is
just
as
important
as
disciplining
bad
behavior.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
mich
gut
zu
einem
Mann
verhalte,
kann
ich
mich
über
seine
Sünden
grämen,
aber
das
kann
meine
Beziehung
zu
ihm
nicht
beeinflussen.
When
I'm
good
to
man,
I
grieve
for
his
sins,
but
my
attitude
towards
him
is
not
affected.
ParaCrawl v7.1
Von
ihren
Eltern
wurden
beide,
Chik-nyo
und
Kyun-woo,
unterrichtet,
wie
sie
sich
als
treuergebene
Ehegattin
und
guter
Ehemann
zu
verhalten
hätten.
Both
Chik-nyo
and
Kyun-woo
were
instructed
by
their
parents
how
they
should
behave
as
a
devoted
wife
and
a
good
husband.
ParaCrawl v7.1