Translation of "Gut gestimmt" in English
Daher
habe
ich
auch
für
den
gut
formulierten
Bericht
gestimmt.
For
this
reason,
I
have
voted
in
favour
of
this
report,
which
is
very
clearly
worded.
Europarl v8
Wenn
er
gut
gestimmt
war,
war
der
Palast
wie
verwandelt.
When
he
was
well,
the
palace
was
transformed.
Wikipedia v1.0
Der
Körper
ist
des
Sängers
Instrument,
ich
halte
meins
stets
gut
gestimmt.
A
singer's
body
is
his
instrument,
and
I
believe
in
keeping
it
finely
tuned.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
immer
gut
gestimmt
sein,
wissen
Sie?
I
have
to
stay
in
tune,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Diese
Woche
haben
Sie
die
Menschen
von
Libyen
als
gut
gestimmt...
This
week
you
have
voted
the
People
of
Libya
as
the
Good...
QED v2.0a
Ihr
musikalischer
Partner
sollte
Ihnen
immer
gut
gestimmt
zur
Verfügung
stehen.
Your
musical
partner
should
always
be
well
tuned.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Jahr
war
der
Wettergott
wieder
gut
gestimmt.
This
year
the
weather
was
very
good.
ParaCrawl v7.1
Insofern
kamen
viele
Aussteller
schon
sehr
gut
gestimmt
zur
ISPO
Munich
selbst.
For
these
reasons,
many
exhibitors
were
in
a
very
good
mood
as
they
came
to
ISPO
Munich
itself.
ParaCrawl v7.1
Der
wahre
Besinnliche
ist
stets
gut
gestimmt
mit
dem
was
passend
und
gut
ist.
The
true
contemplative
is
always
in
tune
with
what
is
proper
and
good.
ParaCrawl v7.1
Wenn
deine
Gitarre
gut
gestimmt
ist,
siehst
du
dir
die
Bridge
des
Vibrato-Hebel
an.
With
your
guitar
tuned,
look
carefully
at
your
tremolo
bridge.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
langen
Zeit
in
der
Vorstadt
ist
mein
Schwulenradar
immer
noch
so
gut
gestimmt
wie
Liberaces
Klavier.
After
all
this
time
in
suburbia
my
gaydar
was
still
as
finely
tuned
as
Liberace's
piano.
OpenSubtitles v2018
Sein
Bass
ist
gut
gestimmt,
seine
Mitten
und
Höhen
sind
gut
definiert
und
seine
Spitzenlautstärken
sind
laut,
ohne
in
stark
verzerrtes
Gebiet
zu
geraten.
Its
bass
is
well
tuned,
its
mids
and
highs
well
defined,
and
its
top
volume
levels
loud
without
verging
into
highly
distorted
territory.
ParaCrawl v7.1
K.
ist
auch
gut
gestimmt
und
wir
haben
mit
ihm
gesessen
und
gehört,
wie
die
anderen
Kinder
lachen
und
spielen.
K.
is
also
a
happy
boy
and
we
have
sat
and
listened
to
our
children
laughing
and
playing.
ParaCrawl v7.1
Selbst
die
Bands
haben
angemerkt,
dass
das
Publikum
sehr
gut
gestimmt
war
und
haben
sich
natürlich
gefreut
zusammen
mit
den
Besuchern
zu
feiern.
Even
the
bands
have
noted
that
the
audience
was
very
good
and
have
voted
in
favor,
of
course,
delighted
to
celebrate
together
with
the
visitors.
CCAligned v1
Unsere
Schlagzeuge
sind
immer
gut
gestimmt,
die
saubere
Hardware
glänzt
und
Sie
erhalten
für
Ihr
Event
eine
24
Stunden
Notfall
Nummer,
falls
sie
etwas
vergessen
haben.
Our
drums
are
allways
well
tuned,
the
hardware
is
clean
and
shiny
and
you'll
get
a
24
hours
emergency
number
for
your
event.
CCAligned v1
Aller
diese
sollen
zum
Fischfang
gut
gestimmt,
repariert,
vorbereitet
sein
und
in
der
entsprechenden
Weise
sind
eingepackt:
in
die
Kappen,
die
Kasten,
der
kleinen
Büchse
usw.
Umgeworfen
in
den
Haufen,
werden
die
Angeltaue
und
der
Zugehörigkeit
verwirrt
und
verderben.
All
of
them
should
be
set
well
up,
repaired,
prepared
for
fishing
and
in
appropriate
way
are
packed:
in
covers,
boxes,
jars
etc.
The
heaped,
fishing
tackles
and
accessories
are
confused
and
spoil.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Wettergötter
gut
gestimmt
sind
und
es
schön
sonnig
ist,
ersetzen
Sie
das
Jackett
oder
den
Blazer
mit
einem
schönen
Hemd.
If
the
weather
Gods
are
happy
and
the
weather
turns
out
to
be
nice
and
sunny,
just
replace
the
jacket
or
blazer
by
a
nice
shirt.
ParaCrawl v7.1
Die
Azubis
konnten
bei
bestem
Wetter
eine
tolle
Zeit
gemeinsam
verbringen
und
traten
die
Heimreise
gut
gestimmt
an.
The
trainees
could
spend
a
great
time
together
in
the
best
weather
and
started
their
journey
home
in
a
good
mood.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
gelernt,
dass
das
Universum
sicher
ist,
dass
es
uns
gut
gestimmt
ist,
und
wenn
wir
die
Hand
zum
Universum
ausstrecken
oder
in
tiefster
Not
aufschreien,
dann
wissen
wir,
dass
das
Universum,
und
alles
darin
Enthaltene,
uns
auffangen
wird.
We
have
learned
that
the
universe
is
safe,
that
it
is
good
to
us,
that
we
can
reach
out
or
cry
out
and
the
universe
and
all
within
it
will
provide.
ParaCrawl v7.1
Gerade
so
als
ob
eine
Person,
sich
an
anderen
widerbetrachten
würde,
oder
eine
stehende
Person,
würde
sich
an
einer
sitzenden
Person
widerbetrachten,
oder
eine
sitzende
Person,
würde
sich
an
einer
liegenden
Person
widerbetrachten:
Eben
so,
Bhikkhus,
hat
der
Bhikkhu
sein
Thema
der
Widerbetrachtung,
fest
in
der
Hand,
gut
bedient,
gut
bedacht,
mit
dem
Mittel
der
Einsicht,
gut
gestimmt.
Just
as
if
one
person
were
to
reflect
on
another,
or
a
standing
person
were
to
reflect
on
a
sitting
person,
or
a
sitting
person
were
to
reflect
on
a
person
lying
down;
even
so,
monks,
the
monk
has
his
theme
of
reflection
well
in
hand,
well
attended
to,
well
pondered,
well
tuned
by
means
of
discernment.
ParaCrawl v7.1
Optimismus
steigert
Risikobereitschaft
"Wer
gut
gestimmt
ist,
hat
eher
die
positiven
Möglichkeiten
einer
Entscheidung
im
Blick",
sagt
Thorsten
Pachur,
Erstautor
der
Studie
und
Wissenschaftlicher
Mitarbeiter
des
Forschungsbereichs
"Adaptive
Rationalität"
am
Max-Planck-Institut
für
Bildungsforschung.
"If
you
are
in
a
good
mood,
you
are
more
likely
to
see
the
positive
potential
outcomes
of
a
decision,"
says
Thorsten
Pachur,
lead
author
of
the
study
and
senior
researcher
in
the
Center
for
Adaptive
Rationality
at
the
Max
Planck
Institute
for
Human
Development.
ParaCrawl v7.1
Einem
erfahrenen
Pianisten
steht
in
der
Bar
ein
gut
gestimmtes
Klavier
zur
Verfügung.
Experienced
piano
players
can
demonstrate
their
skills
on
a
well
tuned
piano
in
the
bar.
CCAligned v1
Es
ist
alles
wie
ein
gut
gestimmtes
Orchester,
und
er
ist
der
Dirigent.
It
is
all
like
a
very
well-tuned
orchestra
and
he
is
the
director.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
für
diesen
extrem
guten
Bericht
gestimmt,
da
er
es
konsequent
für
erforderlich
hält,
ganz
spezifische
Maßnahmen
zur
Beseitigung
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
zu
ergreifen,
indem
eine
faire
Umverteilung
von
Einkommen
und
Wohlstand
gefördert
wird,
um
dadurch
ein
ausreichendes
Einkommen
zu
garantieren,
was
dem
Europäischen
Jahr
zur
Bekämpfung
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
einen
wirklichen
Sinn
geben
würde.
I
voted
in
favour
of
this
extremely
good
report,
because
it
insists
on
the
need
to
take
specific
measures
to
eliminate
poverty
and
social
exclusion,
by
promoting
a
fair
redistribution
of
income
and
wealth,
thereby
guaranteeing
an
adequate
income
and
giving
real
meaning
to
the
European
Year
for
Combating
Poverty
and
Social
Exclusion.
Europarl v8
Der
Haushaltsausschuß
hat
den
entsprechenden
Ziffern,
die
mit
dem
Stellenplan
in
Zu
sammenhang
stehen,
aus
sehr
vielen
guten
Gründen
zu
gestimmt,
aber
meine
Fraktion
legt
besonderen
Wert
darauf,
daß
die
Ziffern
3
und
4
noch
einmal
in
den
Vor
dergrand
gerückt
werden.
For
very
good
reasons
the
Committee
on
Budgets
accepted
the
relevant
paragraphs
relating
to
the
establishment
plan,
but
my
group
considers
it
very
important
for
paragraphs
3
and
4
to
be
given
a
little
more
attention.
EUbookshop v2
Mit
dem
Alterungspotential
war
es
nicht
zum
Guten
gestimmt,
die
Weine
sind
heute
wohl
weit
über
den
Höhepunkt
und
kaum
noch
interessant.
They
was
not
being
correct
to
the
good
one
with
the
ageing
potential,
today,
the
wines
are
far
about
the
highlight
and
hardly
probably
interesting.
ParaCrawl v7.1