Translation of "Gut geschützt" in English

Diese Rechte sind in der irischen Verfassung bereits sehr gut geschützt.
Such rights are already very well safeguarded in Ireland's own Constitution.
Europarl v8

Es genügt nicht, wenn die Verbraucher in einem Land gut geschützt sind.
It is not enough if consumers are well protected in one country.
Europarl v8

Bis jetzt haben unsere Atmosphäre und unser Magnetfeld uns ziemlich gut davor geschützt.
So far, our atmosphere has done, and our magnetic field has done pretty well protecting us from this.
TED2020 v1

Die Menschenrechte werden, genau wie die Meinungsfreiheit, gut geschützt.
Human rights are well protected, as is freedom of speech.
News-Commentary v14

Diese sind meist nicht so gut geschützt wie Atomanlagen.
These locations are generally not as well protected as nuclear facilities.
News-Commentary v14

Wie Sie bemerkt haben, meine Herren, sind wir gut geschützt.
As you'll have noticed, gentlemen, we are well protected.
OpenSubtitles v2018

Er ist zu gut geschützt, er kennt jeden Pfad im Wald.
He's too well protected. Knows Sherwood's hidden paths well.
OpenSubtitles v2018

Verbraucher und Bürger innerhalb der EU werden weniger gut vor Sicherheitsrisiken geschützt sein.
The consumers and citizens within the EU will be less protected against safety and security risks.
TildeMODEL v2018

Aber wir haben ein Safehouse, das sehr gut geschützt wird.
But we've got a safe house, and it's very well protected.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass meine Investition so gut geschützt wird.
Well, I'm glad that my investment is well protected.
OpenSubtitles v2018

An dem unwirtlichen Ort sitzen sie gut geschützt vor Nesträubern von Land.
The inhospitable north this may be, but the gulls are well-protected from the nest robbers on land.
OpenSubtitles v2018

Nun, dann wollen wir mal sehen, wie gut du geschützt bist.
Well, let's just see how well protected you are.
OpenSubtitles v2018

Die Korkstöpsel verrotteten, sie waren nicht gut genug geschützt.
The cork stoppers rotted away if there wasn't enough pine pitch to protect them.
OpenSubtitles v2018

Gleichgültigkeit ist ein Luxus derjenigen, deren Freiheiten gut geschützt sind.
Indifference is a luxury afforded to those whose freedoms are well protected.
News-Commentary v14

Der Burgplatz wird durch seine natürliche Lage gut geschützt.
The castle site is well protected by its natural setting.
WikiMatrix v1

Ein großer Teil des Landes ist schon gut geschützt.
Much of the area is protected.
WikiMatrix v1

Ein solches Innengewinde bietet vielfältige Anschlussmöglichkeiten und ist gegen Beschädigungen gut geschützt.
Such an inside thread provides a variety of connection possibilities and it is well protected against damage.
EuroPat v2

Die Steine sind damit gut geschützt gegen Kalkausblühungen.
The concrete is thus well protected from lime efflorescence.
EuroPat v2

Das Schwenklager ist dadurch vor äußeren Einflüssen gut geschützt.
The pivot bearing is thus well protected against external influences.
EuroPat v2

Alle Schwachstellen in Bezug auf Hochfrequenzdichtigkeit liegen im Vorraum gut geschützt.
All weak points with respect to high-frequency tightness are well-protected in the antechamber.
EuroPat v2

Durch den Gleitring sind die freien Borstenenden gut geschützt.
The bristle ends are well protected by the sliding ring.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist die Mutter besonders gut geschützt.
In this way, the nut is particularly well protected.
EuroPat v2

Die Düsenkörper sind leicht austauschbar und gegenüber Umwelteinflüssen gut geschützt.
The nozzle bodies are easily replaced and are well protected from environmental factors.
EuroPat v2