Translation of "Gut gelaunte" in English
Ursprünglich
bezeichnete
dieser
Terminus
eine
fröhliche,
gut
gelaunte
Person.
This
term
was
originally
used
to
express
someone
who's
being
happy,
good-spirited.
CCAligned v1
Bei
den
Happy
Days
unter
portugiesischer
Sonne
treffen
wir
gut
gelaunte
Kunden.
At
the
Happy
Days
under
Portuguese
sun
we
meet
customers
in
a
really
good
mood.
CCAligned v1
Der
gut
gelaunte
Staatsmann
ist
Linkshänder.
The
good-humored
statesman
is
left-handed.
ParaCrawl v7.1
Das
Fussball-verrückte,
gut
gelaunte
Volk
hätte
diese
dann
nur
kurzzeitig
vergessen.
The
football-crazy
and
happy
people
would
have
only
forgotten
them
for
a
short
time.
ParaCrawl v7.1
Das
gut
gelaunte
Multitasking-Talent
spielt
in
drei
Bands
und
hat
Musikpädagogik
studiert.
The
good-humoured
multitasking
talent
plays
in
three
bands
and
has
studied
music
pedagogy.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
"ARKALOI",
eine
gut
gelaunte
Karnevals-Gesellschaft
in
Rethymnon.
We
are
ARKALOI,
a
team
in
good
mood
at
the
Carnival
in
Rethymno.
ParaCrawl v7.1
Dieser
gut
gelaunte
Bengel
kann
die
Living
Puppets
Mannschaft
so
richtig
aufmischen!
This
cheerful
rascal
can
really
stir
it
up
with
the
Living
Puppets
team!
ParaCrawl v7.1
Die
Polin
ist
der
stets
gut
gelaunte
Sonnenschein
im
Dotz
Drift
Team.
The
Polish
Drift
Girl
is
the
always
cheerful
sunshine
in
the
Dotz
drift
team.
ParaCrawl v7.1
Beide
Peter
und
Hetti
leben
als
echte
Familienmitglieder
sind
gut
erzogene
und
gut
gelaunte
Hunde.
Both
Peter
and
Hetti
live
as
real
family
members,
are
well-mannered
and
good
tempered
dogs.
CCAligned v1
Eine
gute
Planung
und
einfachere
Durchführung
sorgt
für
glückliche
Gäste
und
gut
gelaunte
Teams.
Better
planning
and
a
simpler
setup
makes
for
happy
guests
and
happier
teams.
ParaCrawl v7.1
Die
immer
gut
gelaunte
Fay
-
hat
dieses
Jahr
ihr
"neues
Rudel"
vorgestellt...
Fay,
always
good-houmoured
-
this
year
she
presented
her
"new
pack"...
ParaCrawl v7.1
Sommer,
Sonne
und
gut
gelaunte
Leute
finden
Sie
am
Plage
de
la
Séguia.
X
schliessen
Summer,
sun
and
happy
people
is
what
you
find
at
Plage
de
la
Séguia.
ParaCrawl v7.1
Die
gut
gelaunte
Kuh
trägt
seine
Hörner
nach
oben,
die
Nörglerin
nach
unten.
The
cow
in
a
good
mood
carries
its
horns
upwards,
the
one
in
a
bad
mood
downwards
ParaCrawl v7.1
Und
sogar
der
exentrische
Mr.
Howe
zeigt
hin
und
wieder
eine
ungewöhnlich,
gut
gelaunte
Mimik.
And
even
Mr.
'Exentric'
Steve
Howe,
shows
an
unusual
good
mood.
ParaCrawl v7.1
Sechs
gut
gelaunte,
sonnige
cinnamon-Promoter
präsentierten
dabei
die
nagelneue
exklusive
Surfer-Kollektion
von
Tommy
Hilfiger.
Six
cheerful
and
sunny
promoters
presented
the
new
exclusive
surf
collection
by
Tommy
Hilfiger.
ParaCrawl v7.1
Ich,
Student,
19
Jahre,
gutaussehend,
sportlich-athletisch,
hoch
gewachsen,
suche
top-motivierte,
gut
gelaunte
CampteilnehmerInnen
für
einen
genialen
Sommer!
I
am
a
student,
19
years
old,
good
looking,
sporty,
athletic,
tall,
seeking
top-motivated,
good-humoredcamp
participants
for
a
great
summer!
ParaCrawl v7.1
Weit
über
100
gut
gelaunte
Gäste
folgten
der
Einladung
der
Kollegen
von
fundinfo
(Germany)
und
nahmen
am
diesjährigen
fundinfo
Sommerfest
in
Frankfurt
teil.
Well
over
100
cheerful
guests
accepted
the
invitation
of
our
colleagues
from
fundinfo
(Germany)
to
take
part
in
this
year's
summer
party
in
Frankfurt.
ParaCrawl v7.1
Der
Duft
von
Espresso
liegt
in
der
Luft,
gut
gelaunte
Menschen
unterhalten
sich,
im
Hintergrund
erklingt
italienische
Musik,
die
Lichtstimmung
lädt
zum
Verweilen
ein.
The
fragrance
of
espresso
fills
the
air,
the
bar
is
filled
with
good-humoured
people
chatting
to
each
other,
Italian
music
can
be
heard
in
the
background,
the
lighting
is
appealing
and
welcoming.
ParaCrawl v7.1
Die
gut
gelaunte
sexy
Chilenin
zeigt
mehr
als
ihre
langen
Beine,
wenn
sie
sich
auf
hohen
Absätzen
und
nackt
unterm
ultrakurzen
Min...
mehr...
The
cheerful
sexy
Chilean
woman
shows
more
than
her
long
legs
when
she
moves
on
high
heels
and
naked
under
the
ultra
short
mini
sk...
more...
ParaCrawl v7.1
Hier
am
Ende
dieses
schönen
Tales
kann
über
die
grandiose
Bergwelt
und
friedliche
Natur
gestaunt
werden
–
Gipfelkreuze,
Wallfahrten
und
Bergmessen
sind
so
selbstverständlich
wie
gut
gelaunte
Osttiroler,
eine
leckere
Brotzeit
und
ein
traditioneller
Pregler.
Here
at
the
end
of
this
beautiful
valley,
you
can
marvel
at
the
splendid
alpine
world
and
peaceful
nature
–
summit
crosses,
pilgrimages
and
mountain
masses
are
as
par
for
the
course
as
are
cheerful
East
Tiroleans,
tasty
tea
breaks
and
a
traditional
Pregler
(fruit
spirit).
ParaCrawl v7.1
Und
die
Schweden
sind
auch
heute
wieder
bestens
aufgelegt,
wie
mir
der
gut
gelaunte
Keyboarder
Per
bei
einem
Gespräch
kurz
vor
Einlass
bestätigt.
And
the
Swedes
are
in
the
best
mood
tonight,
as
the
good-humored
keyboard
player
Per
confirms
to
me
during
a
conversation
before
the
entrance.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schule
in
Tokyo
muss
ein
guter
Ort
zum
Studieren
gewesen
sein,
die
Fotos
in
der
Ausstellung
zeigen
hochmotivierte,
gut
gelaunte
Studierende.
This
school
in
Tokyo
must
have
been
a
good
place
to
study;
the
photos
in
the
exhibition
show
highly
motivated,
cheerful
students.
ParaCrawl v7.1