Translation of "Gut gelaunte" in English

Ursprünglich bezeichnete dieser Terminus eine fröhliche, gut gelaunte Person.
This term was originally used to express someone who's being happy, good-spirited.
CCAligned v1

Bei den Happy Days unter portugiesischer Sonne treffen wir gut gelaunte Kunden.
At the Happy Days under Portuguese sun we meet customers in a really good mood.
CCAligned v1

Der gut gelaunte Staatsmann ist Linkshänder.
The good-humored statesman is left-handed.
ParaCrawl v7.1

Das Fussball-verrückte, gut gelaunte Volk hätte diese dann nur kurzzeitig vergessen.
The football-crazy and happy people would have only forgotten them for a short time.
ParaCrawl v7.1

Das gut gelaunte Multitasking-Talent spielt in drei Bands und hat Musikpädagogik studiert.
The good-humoured multitasking talent plays in three bands and has studied music pedagogy.
ParaCrawl v7.1

Wir sind "ARKALOI", eine gut gelaunte Karnevals-Gesellschaft in Rethymnon.
We are ARKALOI, a team in good mood at the Carnival in Rethymno.
ParaCrawl v7.1

Dieser gut gelaunte Bengel kann die Living Puppets Mannschaft so richtig aufmischen!
This cheerful rascal can really stir it up with the Living Puppets team!
ParaCrawl v7.1

Die Polin ist der stets gut gelaunte Sonnenschein im Dotz Drift Team.
The Polish Drift Girl is the always cheerful sunshine in the Dotz drift team.
ParaCrawl v7.1

Beide Peter und Hetti leben als echte Familienmitglieder sind gut erzogene und gut gelaunte Hunde.
Both Peter and Hetti live as real family members, are well-mannered and good tempered dogs.
CCAligned v1

Eine gute Planung und einfachere Durchführung sorgt für glückliche Gäste und gut gelaunte Teams.
Better planning and a simpler setup makes for happy guests and happier teams.
ParaCrawl v7.1

Die immer gut gelaunte Fay - hat dieses Jahr ihr "neues Rudel" vorgestellt...
Fay, always good-houmoured - this year she presented her "new pack"...
ParaCrawl v7.1

Sommer, Sonne und gut gelaunte Leute finden Sie am Plage de la Séguia.
X schliessen Summer, sun and happy people is what you find at Plage de la Séguia.
ParaCrawl v7.1

Die gut gelaunte Kuh trägt seine Hörner nach oben, die Nörglerin nach unten.
The cow in a good mood carries its horns upwards, the one in a bad mood downwards
ParaCrawl v7.1

Und sogar der exentrische Mr. Howe zeigt hin und wieder eine ungewöhnlich, gut gelaunte Mimik.
And even Mr. 'Exentric' Steve Howe, shows an unusual good mood.
ParaCrawl v7.1

Sechs gut gelaunte, sonnige cinnamon-Promoter präsentierten dabei die nagelneue exklusive Surfer-Kollektion von Tommy Hilfiger.
Six cheerful and sunny promoters presented the new exclusive surf collection by Tommy Hilfiger.
ParaCrawl v7.1

Ich, Student, 19 Jahre, gutaussehend, sportlich-athletisch, hoch gewachsen, suche top-motivierte, gut gelaunte CampteilnehmerInnen für einen genialen Sommer!
I am a student, 19 years old, good looking, sporty, athletic, tall, seeking top-motivated, good-humoredcamp participants for a great summer!
ParaCrawl v7.1

Weit über 100 gut gelaunte Gäste folgten der Einladung der Kollegen von fundinfo (Germany) und nahmen am diesjährigen fundinfo Sommerfest in Frankfurt teil.
Well over 100 cheerful guests accepted the invitation of our colleagues from fundinfo (Germany) to take part in this year's summer party in Frankfurt.
ParaCrawl v7.1

Der Duft von Espresso liegt in der Luft, gut gelaunte Menschen unterhalten sich, im Hintergrund erklingt italienische Musik, die Lichtstimmung lädt zum Verweilen ein.
The fragrance of espresso fills the air, the bar is filled with good-humoured people chatting to each other, Italian music can be heard in the background, the lighting is appealing and welcoming.
ParaCrawl v7.1

Die gut gelaunte sexy Chilenin zeigt mehr als ihre langen Beine, wenn sie sich auf hohen Absätzen und nackt unterm ultrakurzen Min... mehr...
The cheerful sexy Chilean woman shows more than her long legs when she moves on high heels and naked under the ultra short mini sk... more...
ParaCrawl v7.1

Hier am Ende dieses schönen Tales kann über die grandiose Bergwelt und friedliche Natur gestaunt werden – Gipfelkreuze, Wallfahrten und Bergmessen sind so selbstverständlich wie gut gelaunte Osttiroler, eine leckere Brotzeit und ein traditioneller Pregler.
Here at the end of this beautiful valley, you can marvel at the splendid alpine world and peaceful nature – summit crosses, pilgrimages and mountain masses are as par for the course as are cheerful East Tiroleans, tasty tea breaks and a traditional Pregler (fruit spirit).
ParaCrawl v7.1

Und die Schweden sind auch heute wieder bestens aufgelegt, wie mir der gut gelaunte Keyboarder Per bei einem Gespräch kurz vor Einlass bestätigt.
And the Swedes are in the best mood tonight, as the good-humored keyboard player Per confirms to me during a conversation before the entrance.
ParaCrawl v7.1

Diese Schule in Tokyo muss ein guter Ort zum Studieren gewesen sein, die Fotos in der Ausstellung zeigen hochmotivierte, gut gelaunte Studierende.
This school in Tokyo must have been a good place to study; the photos in the exhibition show highly motivated, cheerful students.
ParaCrawl v7.1