Translation of "Gut gelagert" in English

Besonders, wenn's gut gelagert ist, ist gegen Bier nichts zu sagen.
There's nothing you can say against a well-matured beer.
OpenSubtitles v2018

Soll Tierfutter hochwertig sein, muss es natürlich gut gelagert und kontrolliert werden.
In order for the feed to maintain its quality, it must be correctly stored and monitored.
ParaCrawl v7.1

In dieser Form können die Teilchen auch gut gelagert werden.
In this form, the particles can also be stored effectively.
EuroPat v2

Ihre Becken waren gut gelagert und verfügten über eine gute Breite.
Their rumps were well-sloped and of good width.
ParaCrawl v7.1

Sie sind gut gelagert und in einer Ledertasche geschützt.
They are well stored and protected in a leather case.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Transportgestell können bis zu 28 Mobilzäune gut gelagert und transportiert werden.
Up to 28 portable fences can be properly stored and transported using the transport frame.
ParaCrawl v7.1

Das Medikament sollte in einem trockenen und gut belüfteten Bereich gelagert werden.
The drug should be stored in a dry and well-ventilated area.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin sind die als Zwischenprodukte einzusetzenden Verbindungen stabil und können gut gelagert und gehandhabt werden.
Furthermore, the compounds which are to be used as intermediates are stable and can easily be stored and manipulated.
EuroPat v2

Weiterhin sind die als Zwischenprodukte einzusetzen­den Verbindungen stabil und können gut gelagert und ge­handhabt werden.
Furthermore, the compounds to be employed as intermediate products are stable and can be stored and handled easily.
EuroPat v2

In der Ultra-Hochvakuumkammer sind die inneren Teile der Apparatur gut gekühlt und gut gelagert angeordnet.
The inner parts of the apparatus are well cooled and well suspended in an ultra-high vacuum chamber.
EuroPat v2

Die passend breiten Becken waren überwiegend gut gelagert (anders als im Linear-Profil beschrieben).
The sufficiently wide rumps are well-sloped (other than described in the linear).
ParaCrawl v7.1

Im eingefalteten Zustand ist der Staubsaugerbeutel 1 kompakt aufgebaut und kann gut gelagert und transportiert werden.
In the folded state, the vacuum cleaner bag 1 has a compact design and can be stored and transported easily.
EuroPat v2

Geöffnet halten sie sich nur wenige Tage, unabhängig davon, wie gut sie gelagert werden.
An open pack can only be saved for a couple of days, no matter how well stored.
ParaCrawl v7.1

Ihre, die Bildung von Ausblühungen beim Brennen von Ton verhindernde Aktivität ist sehr gut, die Zusammensetzung ist fließfähig, leicht zu dosieren, kann gut in Silos gelagert werden und ist einfach zu transportieren.
Its activity in preventing the formation of blooms upon firing of clay is very good, the composition is free-flowing, can be metered readily, can be stored readily in silos and is easy to transport.
EuroPat v2

Im Vorratsbehälter bekannter Trockner wird das Gut gelagert, das in der Regel ein Kunststoffgranulat oder ein als Schüttgut vorliegendes Recyclingmaterial ist.
In the hopper of such known dryers the material to be dried is stored. Such material is, in general, in the form of plastic granules or a flowable recycling material.
EuroPat v2

Nach Maßgabe der Erfindung werden Behälter aus Kunststoff insbesondere für die Verwendung als Gemüsebehälter, vorgeschlagen, die mit vier nach innen über den Boden klappbaren Seitenwänden ausgerüstet sind, so daß die Behälter nach Gebrauch in eine Klappstellung überführt werden können, in der die Behälter nurmehr einen sehr geringen Platzbedarf fordern, also gut gelagert und rückgeführt werden können.
In accordance with the present invention containers made from plastic material are proposed for use as vegetable containers, said containers being provided with four side walls foldable to the inside over the bottom, so that the containers may after use be transferred in folded position, in which the containers only require a small space, i.e. they can be comfortably stored and returned.
EuroPat v2

Nach der Sterilisation sollte die Ladung unter kontrollierten Bedingungen gut belüftet gelagert werden, damit die Rückstände an Gas und Reaktionsprodukten auf das festgelegte Niveau abnehmen können.
After sterilisation, the load should be stored In a controlled manner under ventilated conditions to allow residual gas and reaction products to reduce to the defined level.
EUbookshop v2

Auch eine vorbereitete Mischung einer oder mehrerer dieser Komponenten, die den Katalysator umfasst, kann im Allgemeinen noch gut gelagert werden.
A prepared mixture of one or more of these components which includes the catalyst can also generally be stored satisfactorily.
EuroPat v2

Relativ gut gelagert ist die Lendenpartie, wobei aber gerade die Lendenpartie der problemloseste Teil am menschlichen Körper darstellt.
The lumbar region is relatively well supported, wherein however precisely the lumbar region is the part of the human body which causes the least problems.
EuroPat v2

Die zerkleinerte Pflanzenmasse wird sofort mit mindestens der Hälfte ihres Gewichts Ethanol 86% versetzt und bei einer 20°C nicht übersteigenden Temperatur in gut verschlossenen Gefäßen gelagert.
The comminuted plant mass is immediately blended with 86% ethanol in an amount of at least half its weight and stored in sealed containers at a temperature not exceeding 20° C.
EuroPat v2

Die Schulterblätter sind gut schräg gelagert und bilden mit dem Oberarm einen Winkel von annähernd 90 Grad, was dem Hund auf leichte Weise einen weiten Vortritt erlaubt.
The shoulders are well laid back forming an angle with the upper arm of approximately 90 degrees which permits the dog to move his forelegs in an easy manner with forward reach.
ParaCrawl v7.1

Es sollte in kühlen, trockenen und gut belüfteten Räumen gelagert werden und vermeiden, um die Sonne und regen ausgesetzt.
It should be stored in cool,dry and ventilated areas and avoid being exposed to the sun and rain.
ParaCrawl v7.1

Besonders vorteilhaft ist auch, dass für dieses Verfahren auch Trockenfasermaterial benutzt werden kann, das nicht zusammenklebt und gut gelagert werden kann.
It is also particularly advantageous that dry fiber material, which does not stick together and is easily stored, can also be used for this method.
EuroPat v2

Durch die Verwendung von Sintermaterial, das ein Schmiermittel aufnehmen kann, ist die Welle für die gesamte Lebensdauer gut gleitend gelagert.
By using sintered metal that can absorb a lubricant, the shaft is supported in a manner such that it may glide easily for the duration of its service life.
EuroPat v2

Des Weiteren soll die erfindungsgemäße Verpackungsfolie raffbar sein, damit sie gut gelagert, transportiert und insbesondere bei automatischen Füll- und Klippmaschinen weiterverarbeitet werden kann, ohne dass beim Raffen ein lokales Abplatzen der Gewürze zu befürchten ist.
Furthermore, the packaging foil according to the invention shall be shirrable, so that it can be easily stored, transported, and particularly further processed with automatic fill and clip machines, without risking a local flaking off of the spices during the shining.
EuroPat v2

Vorzugsweise weist die Linearführungseinrichtung mindestens vier derartige Rollenelemente auf, wodurch das Flachbandelement besonders gut gestützt bzw. gelagert an der Linearführungseinrichtung gehaltert werden kann.
The linear guide device preferably has at least four such roller elements, so that the flat strip element can be retained on the linear guide device so as to be particularly well supported or mounted respectively.
EuroPat v2

Die Vergilbung wurde bestimmt an einem in einer Schichtdicke von 500 µm auf eine Glasplatte aufgezogenen und während 4 Wochen im Normklima ausgehärteten Film, welcher anschliessend während 3 Monaten auf einer gut besonnten Terrasse gelagert wurde.
The yellowing was determined for film that that was applied to a glass plate at a layer thickness of 500 ?m and cured for 4 weeks in standard climate, and then was stored for 3 months on a sun-drenched terrace.
EuroPat v2

Andererseits ist es auch wichtig, dass die Flaschen, in denen die verschiedenen Komponenten aufgenommen sind, stets gut verschlossen gelagert werden können.
On the other hand, it is also important, that the bottles in which the various components are received, are constantly stored in a well closed manner.
EuroPat v2