Translation of "Gut fuer" in English
Bilder
sind
nicht
gut
fuer
mich.
Pictures
are
no
good
to
me.
OpenSubtitles v2018
Besonders
es
ist
frisch
und
gut
fuer
Sommer
.
Especially,
it
is
good
in
summer.
CCAligned v1
Unsere
Produkte
sind
gut
fur
die
Umwelt
und
gut
fuer
dich.
Our
products
are
good
for
the
environment
and
good
for
you.
CCAligned v1
Ich
meine,
sie
sind
eine
intelligente
Frau
und
wissen,
was
gut
fuer
ihn
ist.
I
mean
you're
a
smart
woman
and
you
know
what's
right
for
him.
OpenSubtitles v2018
Bei
spektakuläre
Aussichten
und
edler
Gastronomie,
wartet
der
perfekte
Urlaub
auf
dich,
gut
fuer
alle,
auch
fuer
die
Umwelt.
Among
spectacular
views
and
superfine
gastronomy,
you
will
have
the
perfect
holiday,
that
is
good
for
everyone,
even
the
environment.
CCAligned v1
Gute
Gruende
fuer
eine
Regierung,
diesen
Weg
rasch
zu
beschreiten.
Right
for
government
to
take
it
very
soon.
TildeMODEL v2018
Wir
wünschen
ihm
alles
gute
fuer
die
neue
Saison.
We
wish
him
all
the
best
for
the
upcoming
season.
CCAligned v1
Wie
Vizepraesident
Henning
Christophersen
betont,
bestehen
gute
Aussichten
fuer
eine
Wiederbelebung
des
Wachstums.
Vice-President
Henning
Christophersen
underlines
that
prospects
for
a
resumption
of
stronger
growth
are
good.
TildeMODEL v2018
Eine
weitere
gute
Nachricht
fuer
West
Cumbria:
Zur
Zeit
wird
an
einem
zweiten
West
Cumbria-Programm
gearbeitet,
mit
dem
die
Arbeiten
des
derzeitigen
Programms
fortgefuehrt
werden
sollen.
There
is
more
good
news
for
West
Cumbria
:
work
is
currently
under
way
on
a
second
West
Cumbria
programme
to
continue
the
work
of
the
present
programme.
TildeMODEL v2018
Wir
beschreiten
mit
aller
Entschlossenheit
einen
neuen
Weg,
der
aufgrund
der
beachtlichen
technischen
Fortschritte,
die
in
der
Zwischenzeit
erzielt
worden
sind,
gute
Aussichten
fuer
diesen
neuen
Kraftstoff
der
Zukunft
verheisst".
We
are
resolutely
committing
ourselves
to
a
new
approach,
because
of
the
considerable
technological
progress
made,
which
opens
up
good
prospects
for
these
fuels
in
the
future".
TildeMODEL v2018
Wir
sind
uns
darin
einig,
dass
dieses
Treffen
und
andere
regelmaessige
Treffen
einschliesslich
der
Begegnungen
mit
der
Kommission
einen
guten
Rahmen
fuer
den
weiteren
Ausbau
der
Beziehungen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
den
Vereinigten
Staaten
bilden.
We
agree
that
this
and
the
other
regular
meetings
including
meetings
with
the
Commission
provide
a
good
framework
for
the
further
expansion
of
relations
between
the
Community
and
the
United
States.
TildeMODEL v2018
Das
waere
keine
gute
Nachricht
fuer
die
europaeische
Automobilindustrie,
denn
dann
gaebe
es
keine
uebergangszeit
und
ab
Anfang
1993
auch
keine
Quoten
oder
sonstige
Beschraenkungen
mehr.
This
would
be
bad
news
for
European
car
manufacturers,
because
there
could
then
be
no
transitional
period
and
there
could
be
no
quotas
or
other
limitations
from
the
beginning
of
1993.
TildeMODEL v2018
Aber
im
Allgemeinen,
wenn
du
so
was
siehst,
a
plus
b
mal
a
minus
b
--
und
das
koennte
eine
gute
Uebung
sein
fuer
dich
das
auszumultiplizieren.
But
in
general,
if
you
see
something
like
this,
a
plus
b
times
a
minus
b--
and
this
might
be
a
good
exercise
for
you
to
multiply
this
out.
QED v2.0a
Das
hotel
'il
Castagno'
befindet
sich
im
gruenen
herz
der
Garfagnana
zwischen
dem
Appennino
tosco-emiliano
und
den
Apuanischen
Alpen,
in
einer
guten
geographiscen
position
fuer
die
leute,
die
die
natur
und
die
ruhe
suchen,
und
die
einen
verschiedenen
urlaub
in
der
toskana
machen
wollen.
The
hotel
"il
castagno"
is
in
the
heart
of
the
green
Garfagnana
between
the
Appennino
tosco-emiliano
and
the
Alpi
Apuane.
It
is
the
ideal
geographical
position
for
those
who
love
nature
and
quietness
and
want
to
spend
a
different
holiday
in
tuscany.
CCAligned v1
Hier
ist
also
eine
gute
Ausrede
füer
Eiscreme
im
Winter
(ja,
hier
auf
der
anderen
Seite
der
Welt
ist
gerade
Winter).
Oder
Sommer,
je
nachdem
wo
du
dich
auf
gerade
auf
diesem
Planeten
befindest.
So
here
is
a
good
excuse
for
ice
cream
in
winter!
Or
summer,
depending
on
where
you
are
on
this
planet…
CCAligned v1